SPELOVANJE VLAŠKIH FRAZA

(probno korišćenje google translate TTS za rumunski jezik)

Govorni primeri sa područja:

(2426) kînd (rom. când) кад
kînd (pril.) — kad ∎ kînd am uḑît kum a putut să pĭară, frika ma taĭat — kad sam čuo kako su mogli da stradaju, strah me je presekao ∎ s-a dus đemult, ńima nu șćiĭe kînd va veńi — otišli su davno, niko ne zna kad li će doći ∎ ńi vorbim kînd o veńi tata — razgovaraćemo kad bude došao otac (u izr.) kad-kad, ponekad ∎ sa-uđe kînd-kînd șî vîntu kînd baće pin krianźe — čuje se kad-kad i vetar kad bije kroz granje ∎ kînd șî kînd — s vremena na vreme, ponekad [Por.]



kînd

(1) kînd am uḑît kum a putut să pĭară, frika ma taĭat
— kad sam čuo kako su mogli da stradaju, strah me je presekao

(2) s-a dus đemult, ńima nu șćiĭe kînd va veńi
— otišli su davno, niko ne zna kad li će doći

(3) ńi vorbim kînd o veńi tata
— razgovaraćemo kad bude došao otac

(4) sa-uđe kînd-kînd șî vîntu kînd baće pin krianźe
— čuje se kad-kad i vetar kad bije kroz granje

(5) kînd șî kînd
— s vremena na vreme, ponekad


aa
  
ăă
  
bb
  
țț
  
čč
  
ćć
  
dd
  
  
ğğ
  
đđ
  
ďď
  
ee
  
ff
  
gg
  
hh
  
ii
  
îî
  
ĭĭ
  
kk
  
ll
  
ļļ
  
mm
  
nn
  
ńń
  
oo
  
pp
  
rr
  
ss
  
şş
  
śś
  
tt
  
ťť
  
uu
  
vv
  
zz
  
žž
  
źź