SPELOVANJE VLAŠKIH FRAZA

(probno korišćenje google translate TTS za rumunski jezik)

Govorni primeri sa područja:

(2635) kîrd (rom. cârd) крдо  [imenica]
kîrd (mn. kîrdurĭ) [akc. kîrd] (i. s.) — krdo, veći broj ovaca ili goveda koje poseduje jedno domaćinstvo ∎ kîrdu đi uoĭ sînt uoiļi kare ļi avĭem în strunga nuastră — krdo ovaca su ovce koje imamo u našem toru ∎ kîrd đi viće — krdo stoke ∎ kîrd đi uoĭ — krdo ovaca ∎ kîrd đi vaś — krdo krava ∎ kîrd đi kaprĭe — krdo koza ∎ tot nat mînă kîrdu luĭ đi uoĭ, kînd faśe stîna ku vrunu la baśiĭe — svako tera svoje krdo ovaca, kad sa nekim pravi smešu ovaca na bačiji ∎ la munće ĭastă luok sî sa fakă stînă mare, đin patru-śinś kîrdurĭ đi uoĭ — u planini ima mesta da se napravi velika smeša ovaca, od četiri-pet krda ♦ sin. śopîr, turmă ♦ up. stînă [Por.]



kîrd, kîrdurĭ

(1) kîrdu đi uoĭ sînt uoiļi kare ļi avĭem în strunga nuastră
— krdo ovaca su ovce koje imamo u našem toru

(2) kîrd đi viće
— krdo stoke

(3) kîrd đi uoĭ
— krdo ovaca

(4) kîrd đi vaś
— krdo krava

(5) kîrd đi kaprĭe
— krdo koza

(6) tot nat mînă kîrdu luĭ đi uoĭ, kînd faśe stîna ku vrunu la baśiĭe
— svako tera svoje krdo ovaca, kad sa nekim pravi smešu ovaca na bačiji

(7) la munće ĭastă luok sî sa fakă stînă mare, đin patru-śinś kîrdurĭ đi uoĭ
— u planini ima mesta da se napravi velika smeša ovaca, od četiri-pet krda


aa
  
ăă
  
bb
  
țț
  
čč
  
ćć
  
dd
  
  
ğğ
  
đđ
  
ďď
  
ee
  
ff
  
gg
  
hh
  
ii
  
îî
  
ĭĭ
  
kk
  
ll
  
ļļ
  
mm
  
nn
  
ńń
  
oo
  
pp
  
rr
  
ss
  
şş
  
śś
  
tt
  
ťť
  
uu
  
vv
  
zz
  
žž
  
źź