SPELOVANJE VLAŠKIH FRAZA

(probno korišćenje google translate TTS za rumunski jezik)

Govorni primeri sa područja:

(5560) marźină (rom. margină) обала  [imenica]
marźină (mn. marźiń) [akc. marźină] (i. ž.) — obala ∎ rîu a sapat supt marźină șî s-a fakut mare rađină — rekao je potkopala obalu, i napravila duboku redinu strana ∎ kînd s-a luvat la bataĭe, ĭel s-a tras la marźină — kad su počeli da se biju, on se povukao u stranu ♦ sin. parće okrajak ∎ a fakut învățu sî taĭe kodru mare đin marźina pîńi — navikao je da odseče veliko parče od okrajka hleba granica, mera ∎ atîta ĭe puork đi mare, đi puort ļuĭ n-are ńiś-o marźină kînd ĭasă-n lumĭe — toliko je velika svinja da njegovo ponašanje nema nikakvu granicu kad izađe među ljude [Por.]



marźină, marźiń

(1) rîu a sapat supt marźină șî s-a fakut mare rađină
— rekao je potkopala obalu, i napravila duboku redinu

(2) kînd s-a luvat la bataĭe, ĭel s-a tras la marźină
— kad su počeli da se biju, on se povukao u stranu

(3) a fakut învățu sî taĭe kodru mare đin marźina pîńi
— navikao je da odseče veliko parče od okrajka hleba

(4) atîta ĭe puork đi mare, đi puort ļuĭ n-are ńiś-o marźină kînd ĭasă-n lumĭe
— toliko je velika svinja da njegovo ponašanje nema nikakvu granicu kad izađe među ljude


aa
  
ăă
  
bb
  
țț
  
čč
  
ćć
  
dd
  
  
ğğ
  
đđ
  
ďď
  
ee
  
ff
  
gg
  
hh
  
ii
  
îî
  
ĭĭ
  
kk
  
ll
  
ļļ
  
mm
  
nn
  
ńń
  
oo
  
pp
  
rr
  
ss
  
şş
  
śś
  
tt
  
ťť
  
uu
  
vv
  
zz
  
žž
  
źź