|
|
(2883) Mîtkalău (rom. Mâtcălâu) Mali Uskrs [imenica] Mîtkalău [akc. Mîtkalău] (i. m.) — (kal.) Mali Uskrs ∎ Mîtkalău kađe în marța aduoĭļa dupa Pașć — Mali Uskrs pada u drugi utorak posle Uskrsa [Por.] (izr.) La Mîtkalău sa împakă fașîi. (Muĭarĭa kunuașće uomu ku ibomńiśi iĭ, șî iĭ sa împakă, fînka lu tuoț ļi sa lasă đi o muĭarĭe) — Na Mali Uskrs mire se pašenozi. (Žena upoznaje muža sa svojim ljubavnicima i miri ih, pošto svi vole istu ženu. Zapis: Durlić. Debeli Lug, 2004) [GPek] Etimologija: mađ. mátkáló Grupa reči: Godišnji običaji [=34 pojma] Reč zapisao: Durlić Mesto: Debeli Lug Opština: Majdanpek Područje: 08 Munćani (Gornjopečani) IZ RUMUNSKIH REČNIKA: www.dexonline.ro I DRUGE NAUČNE LITERATURE MÂTCĂLẮU s. m. v. mătcălău. Sursa: DEX98 (1998) MĂTCĂLẮU s. m. (Reg.) Sărbătoare populară care se ține într-una din zilele de după Paști, când băieții și fetele se adună pentru a schimba între ei ouă roșii și a se prinde frați sau surori de cruce. [Var.: mâtcălắu s. n.] – Din magh. mátkáló. Sursa: DEX98 (1998) mătcălăul, obicei de primăvară din Banat și Transilvania. Constă dintr-un ceremonial de legare a prieteniei mai ales între fete, după care își spun „matcă”, „soră (surată)”, „văruică”, atașament care se păstrează până la sfârșitul vieții. Ritualul este însoțit de cântece specifice și de joc. Sursa: DTM (2010) Link : Mâtcălâu |
aa ăă bb țț čč ćć dd ḑḑ ğğ đđ ďď ee ff gg hh ii îî ĭĭ kk ll ļļ mm nn ńń oo pp rr ss şş śś tt ťť uu vv zz žž źź |
||||
|
||||