Narodna književnost Vlaha: kartica zapisa, obrađena: 10.04.2016.


Skraćenice: 

Karta oblasti: 

Copyright: 

Broj pogleda : 1249

(689) POEZIJA (bajalica) (18)


ĐESKÎNĆEK ĐE MOROĬU ĂL VIU
BAJALICA ZA ZAŠTITU OD ŽIVIH VAMPIRA





05




10




15




20




25




30





35



Apļekat Iļiĭ ku Sînćeļiĭ
La soră-sa Ĭana-n gostîĭe.
Kînd akolo ažunźa,
Kopilu mort îl găsa.
Ĭut boldăźauă pe umăr luva
Şî pe drum pļeka
Ş la salk-ažunźa:
– Bună đimińaţa, salkă lîngă apă!
Nu-aĭ fi văḑut moroĭu,
Strîgoĭu,
Strîgă modură
Fuźind, ku pućerĭa kutaruĭa-n gură?
Salka śikă:
– N-am văḑut.
Ĭel a blăstămat:
– Să đa Dumńeḑău, salkă,
Đe mulće orĭ să-nflorĭ
Şî berekĭet să n-aĭ!
Ĭar luva boldăźaua şî pļeka.
Ažunźa la viţa đin viĭe:
– Bună đimińaţa, viţîşoară đin viĭe!
N-aĭ fi vaḑut moroĭu,
Strîgoĭu,
Strîgă modură
Fuźind, ku pućerĭa kutaruĭa-n gură?
Viţa đin viĭe atunś vorbĭa:
– L-am văḑut, kă s-a dus în koḑîļi mărilor.
Şî Iļiku atunś ḑîśe:
– Să đe al bun Dumńeḑău:
Bîćiśel uskat în pămînt să će puń,
Đelok să će prinḑ,
Đe tri orĭ să će kîrńeşč,
Lumea să răńeşć!
[Şî Iļiku đe la Moroĭ luva
Şî la (kutaruĭa) puńa]*
Pućerĭe la pućerĭe,
Uos la uos,
[Şî] moroĭu o krăpat źos.

* Logički deo bajalice koji je ispušten.

Pošli Ilija i Sintelija
Kod sestre Jane u goste.
Kad tamo dođoše,
Mrtvo dete nađoše.
Koplje na rame uzeše,
I putem krenuše
I kod vrbe stigoše:
– Dobro jutro vrbice kraj vodice!
Nisi li videla vampira,
Strigana,
Strigulju sivulju
Kako beži sa snagom (toga) u ustima?
Vrba veli:
– Nisam videla.
On je prokleo:
– Da Bog da, vrbo,
Višeput da cvetaš
A roda da nemaš!
I opet koplje uzeše i pođoše.
Stigoše do vinove lozice:
– Dobro jutro, vinova lozice!
Ni si li videla vampira.
Strigana,
Strigulju sivulju
Kako beži sa snagom (toga) u ustima?
Vinova lozica tad reče:
– Videla sam ga, sakrio se u korenje jabuke.
I Ilija tada kaza:
– Nek dobri Bog da:
Kao suvi štapić u zemlju da te sade,
Odmah da se primiš,
Tri put da se obrezeš,
Ljude da hraniš!
[I Ilija od vampira uze
I (bolesniku) stavi]*
Snagu na snagu,
Kost na kost,
[I] vampir je odmah krepao.


K o m e n t a r: Đeskîntă şî oameńi şî muĭeriļi.
Ku bît đe śeroń şî ku briśagu. Ĭa apă orĭ kătran într-un śob în śeua. Şî dakă ĭe kătran, puńe fuok în śob şî afumă vita, om, śe-ĭ bolnav. Dakă-ĭ apă îi dă să bĭe.

Bajanje izvode i muškarci i žene.
[Baje se] cerovim štapićem i nožem. Uzme se voda ili katran u neki sud. Ako je katran, metne se žar u sud i dimi stoka, ili čovek, koji je bolestan. Ako se baje vodom, daje im se da piju.
Sursa:
Anuarul1942, p. 370
Kazivač: nepoznat, zapis Iona Mušlea iz 1942, Anuarul arhivei de folklor, Podgorac [Crn.] ♦ Sursa: Anuarul1942, p.370
Zapis obradio: Durlić Mesto: Podgorac Opština: Boljevac
Područje: 06 Munćani (Crnorečani)
PRETRAŽIVANJE * CĂUTARE
Po gnezdu reči:  
Komentar o zapisu šalji:

Upis na listu za praćenje obrade novih zapisa


aa
  
ăă
  
bb
  
țț
  
čč
  
ćć
  
dd
  
  
ğğ
  
đđ
  
ďď
  
ee
  
ff
  
gg
  
hh
  
ii
  
îî
  
ĭĭ
  
kk
  
ll
  
ļļ
  
mm
  
nn
  
ńń
  
oo
  
pp
  
rr
  
ss
  
şş
  
śś
  
tt
  
ťť
  
uu
  
vv
  
zz
  
žž
  
źź