(710) POEZIJA (lirika) (36)
| SĂRAK BIŃE | SIROTANKO
|
05
10
15
20
25
30
35
| Sărak bińe đi đemult, (2x), Vrodată sreć-am avut! (2x) Ś-am făkut đe ć-am perdut, (2x) Nu će măĭ avĭem pe pomînt! (2x) Kă noĭ nu ć-am lăpădat, (2x) Ńiś la kîńi nu ć-am dat, Ńiś la kîń noĭ nu ć-am dat. Numa nuoĭ ć-am sămănat (2x) Îndoit ku grîu kurat. (2x) Grîu kurat mĭ-a-ĭ răsărit, (2x) A nostru biń-a putrezît. (2x) Al nostru biń-a putrezît, Nu mă ĭe ĭel pe pomînt (2x)
Ś-a fost mîndru, s-a purtat, (2x) Ś-a fost dulśe, s-a mînkat. (2x) Kă ma uĭtat ăći (?) mîńe, (?) Trĭek zîļiļi, vaĭ đe mińe. (2x) Trĭek zîļiļi, trĭek şî ĭeu, (2x) Đe traĭ bun îm pare rău. (2x) Đ-a şći uomu đi śa-r da-re Đ-a şći uomu đi śa-r da, Nu ar măĭ bĭa, nu ar măĭ mînka. (2x) N-ar măĭ bĭa, nu ar măĭ mînka, Ar purta tot ińimă ra. (2x) Đ-ar şći uomu kît ar trăi, Şî muarća kînd ĭa-r veńi, (2x) Ĭel frumos sa-r premeńi (2x) Ar bĭa, sa-r înveseļi. Ĭel ńimik na-r măĭ lukra, Numa ĭel sa-r preumbla. (2x) K-ardăl fuoku đe pomînt Multă lumĭ-a kutrupit, Ardăl foku đe pomîntî, Multă lumĭ-a kutrupit. Pomînće făśaćaĭ uosî K-aĭ luvat ś-a fost măĭ frumuos. (2x) Da baş păn mîńe-poĭmîńe, Zo sî mă ĭaĭ şî pe mińe, Pomînće, nu măĭ skăpaĭ đe ćińe. | Siromah sam od davnina, A nekad sam srećan bio! Ne znam šta sam učinio Pa sam Sreću izgubio? Sreću nisam odbacio, Niti sam je psima dao, Nisam Sreću psima dao Već sam Sreću posejao Zajedno sa čistim žitom. Žito mi je izniknulo, A Dobrota istrulela. Dobro nam je istrulelo, Više ga na zemlji nema.
Što bi lepo, iznosilo se, Što bi slatko, izjelo se! Kad pogledam sutrašnjicu, Dani teku, avaj meni, Dani teku, tečem i ja U žalosti za životom. Kad bi čovek sudbu znao, Kad bi znao šta ga čeka, Ne bi pio, ne bi jeo, Ne bi jeo, ne bi pio, Jako tužan on bi bio. Kad bi znao svoje dane, I kada će smrt da bane, Novo ruho bi obuk’o, Pa bi pio u veselju, Radio baš ništa ne bi, Samo bi se provodio. Nek prokleta zemlja bude, Što pokopa mnoge ljude, Dabogda u vatru pala, Što je mnoge zatrpala! Dabogda se okoštala Što s’ lepotu uzimala! A sutra il’ prekosutra I mene ćeš preuzeti! Ne mogu ti se ja oteti!
|
K o m e n t a r: Unu đ-al măĭ frumuos kînćik fakut pi ļimba rumîńaskă! Pănă askultă, uomu nu şćiĭe śe ĭe măĭ frumuos: vuorbiļi, or vĭarsîku! Kînćik đi duor, ku gînd grĭeu kî ĭe traĭu uomuluĭ skurt, trĭaśe ĭuta fara narok, şî ĭe tuot ăn sîraśiĭe mare! - Jedna od najlepših pesama spevanih na vlaškom jeziku! Dok sluša, čovek nije načisto šta je lepše: reči, ili melodija! Pesma čežnje, sa teškom mišlju da je ljudski život kratak i da brzo prolazi bez sreće, ceo u velikom siromaštvu! Napomena: zbog slabijeg kvaliteta snimka koji smo načinili prilikom terenskog rada u Slatini, ovde se koristi snimak koji je sačinila rumunska redakcija TV Novi Sad, koji nam je ustupio na koriščenje pevač Slobodan Marković. Na snimku drugu violinu svira meštanin Dragi Krčoba.
Kazivač: Slobodan Marković BZ, Slatina, Bor. Snimljenon 28. XI 2005. godine. [Crn.] Literatura: Паун Ес Дурлић, ЕЛЕМЕНТИ ТИТАНОМАХИЈЕ У ВЛАШКИМ МИТОЛОШКИМ ПЕСМАМА "Развитак", година XLVI, број 223-224, Зајечар, 2006. год, стр. 105-115. Linkovi: Vidi više o situaciji kad je sačinjen snimak: u gositima kod Slobodana Markovića u Slatini! Zapis obradio: Durlić Mesto: Slatina Opština: Bor Područje: 06 Munćani (Crnorečani)
|