Rb |
Vlaški |
Srpski |
Komentar |
Vrsta |
Akcija |
||||||
1 | A beļit burta puļi. | Ogulio kurčev stomak. | Đi uom kare a perdut pućarĭa barbațîaskă. — O čoveku koji je izgubio polnu moć. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
2 | A beļit pula đin nuod. | Zagulio kurac iz korena. | Pintru śuaua a dat đi rău pănă la uos. — Zbog nečega je zaglavio do daske. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
3 | A ḑîs ḑîsa sî ḑîk k-oĭ ḑîśe, Da ĭuo nu ḑîsăĭ sî ḑîk k-o sî ḑîk, K-am ḑîs sî ḑîk k-oĭ ḑîśe: Să nu ḑîk k-am ḑîs! | Kazala kaža da kažem da ću kas’ti, Al’ ja ne kazah da kažem da ću kas’ti, Jer sam kaz’o da ću kas’ti da kažem: Da ne kažem da sam kaz’o! | (brzalica) | [Vidi] | |||||||
4 | A frînt uosu puļi. | Polomio kurcu kučmu. | Sa ḑîśe kînd vrun ńitrîbuit sa vaĭtă kă ĭe frînt đi obosală kă a lukrat prĭamult vrun lukru grĭeu. — Kaže se kad se neka lenčuga žali da je sav slomljen od umora jer je previše radio neki težak posao. Srpska paralela: Polimio kurcu rebra! | (izreka) | [Vidi] | ||||||
5 | A FUOST UN MUOȘ Ș-O BABĂ | BILI JEDAN DED I BABA | (satira) | [Vidi] | |||||||
6 | A gazît kapra pi pĭatră, sa spart pĭatra-n patru. | Nagazila koza kamen, razbio se kamen na četvoro. | (brzalica) | [Vidi] | |||||||
7 | A kalkat kapra pi pĭatră, A krapat pĭatra în patru! Kraparĭa kapu kăpri Kum a krapat pĭatra în patru! | Nagazila koza kamen, Kamen puk’o na četvoro! Neka pukne kozi glava Kao kamen na četvoro! | (brzalica) | [Vidi] | |||||||
8 | A kreskut lînga drum, ka pizda lînga kur, uń sa baće şî rău şî bun. | Odrasla je pored pored puta, kao pička kraj dupeta, gde navraća i zlo i dobro. | Đi muĭerĭ kare nu şćiu đi ruşîńe. — O ženama koje ne znaju za stid. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
9 | A krĭeskut ku skućiku la kur. | Odraso je sa pelenom na dupetu. | A krĭeskut ku pază mare, ș-a ramas krud. — Odraso je okružen velikom pažnjom, pa je ostao nezreo. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
10 | A lupadat ļingura pi puod. (A murit, nu-ĭ măĭ trîabe.) | Bacio kašiku na tavan. (Umro je, ne treba mu više.) | S-a ḑîs vrodată, đ-a ăla kare a murit. — Govorilo se nekada, za onoga ko je umro. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
11 | A mînat vulpĭa, d-a prins lupu. | Terali lisicu, a uhvatili vuka. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
12 | A murit kare ń-a faļit, da traĭaşće kar’ ńi puvestăşće. | Umrli su oni što nas hvale, a žive oni što nas kude. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
13 | A PĻEKAT BAĬATU ĐIN SÎRBIĬE | POŠO MOMAK IZ SRBIJE | Balada o svadbi momka iz Srbije i devojke iz Vlaške (danas Rumunija), koja se pri povratku sa mladom, tragično završila davljenjem svadbara u zaleđenom Dunavu. | (balada) | [Vidi] | ||||||
14 | A spus aĭ batrîń: vrĭamĭa vińe đi kuada trĭaśe-nainće, da frunća ramîńe înapuoĭ. | Stari su govorili: dolazi vreme da rep predvodi, a čelo da kasa za njim. | A ĭeșît dupa ratu ku mńamțî, kînd ažuns partizańi la kińežîĭe. — Nesposobni i neuki potisnuće umne i sposobne, i postaće vodeća društvena grupa u političkom životu zemlje. Izreka nastala posle II svetskog rata, kada se seoska sirotinja vratila iz partizanskog vojevanja sa činovima koji su joj omogućili da se dokopa položaja u društvu, za koje nije bila dorasla. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
15 | A trekut pin sat, da kîńi n-a latrat. | Kroz selo je prošla, a psi ne zalajaše. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
16 | A veńit apa şî la muara mĭa. | Došla je voda i na moju vodenicu. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
17 | A veńit puļa șî suļa. | Došli stojko i bojko. | Kînd s-așćată să vină lumĭa multă, da nu vińe ńima, au kă a veńit uamiń ń-așćetaț șî ńikemaț, sa spuńe k-a veńit puļa șî suļa. — Kad se očekuje dolazak mnogih ljudi, a ne dođe niko, ili su došli nezvani i nevažni ljudi, kaže se da su došli „stojko i bojko”. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
18 | A vindut đin kasă śe nu sa vinđe. | Prodala iz kuće što se ne prodaje. | Đi muĭare mîritată, kare s-a dat la vrun ibuomńik. — O udatoj ženi, koja se dala nekom ljubavniku. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
19 | Aăla kare nu dîrîașće kumnata, pi lumĭa-ĭa o să sa suĭe pi ćiĭ beļit, or kă o sî mîńe ĭepuri ku tuoba-n muară. | Onaj ko ne dira svastiku, na onom svetu će se penjati na oguljenu lipu, ili će bubnjem uterivati zečeve u vodenicu. | Ćiĭ beļit ĭe ćiĭ đi pi kare ĭe dubarîtă kuaža, ș-a ramas numa lubarĭ guol, dă ĭel are mîzgă ș-aluńikă đi nu puoț sî će suĭ ńiśkum. — Oguljena lipa je lipa sa koje je skinuta kora pa je ostalo samo golo truplo, koje je sluzavo i klizavo pa se ne možeš popeti nikako. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
20 | Abaćarĭa đin kaļe aduśe mulće rîaļe. | Skretanje sa (pravog) puta donosi mnoga zla. | Sa ginđiaşće la kaļa lu aĭ kređinţuoş. — Misli se na put verujućih ljudi. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
21 | Abatut đin poćaka lumi. | Skrenut sa ljudske staze. | Nuĭe întrĭeg, nu mĭarźe ku lumĭa-m rînd, pļesńit, lovit. — Nije ceo, ne druži se sa ljudima, blesav, ćaknut. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
22 | ABĬA AŞĆET | JEDVA ČEKAM | Glumă đi vrun saćan kare s-a dus în oraş, ş-akolo n-a gasît unđe sî sa dukă pintru ĭel. — Šaljiva priča o nekom seljaku koji je otišao u grad, i tamo nije našao mesto gde da vrši nuždu. | (vic) | [Vidi] | ||||||
23 | AĐET BATRÎN LA OVEĐEŃE | STARI OBIČAJ NA VAVEDENJE | (obicaj) | [Vidi] | |||||||
24 | AĐET LUVATU ĐIN KIKĂ | OBIČAJ PRVO ŠIŠANJE | (obicaj) | [Vidi] | |||||||
25 | AĐETU LA AŹUN LA BUFAŃ | OBIČAJNI NA BADNJI DAN KOD BUFANA | (obicaj) | [Vidi] | |||||||
26 | Afurisît ka vulpĭa. | Lukav kao lisica. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
27 | Aĭ batrîń a spus kî puoț să ći žuorĭ pi strîmb numa kînd puoț sî skuoț uomu đi la robiĭa grĭa. | Stari su govorili da se možeš krivo kleti samo kad možeš čoveka da spasiš teške robije. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
28 | Aĭ pruoşć nu sa samînă, iĭ rasăr sîngurĭ. | Budale se ne seju, one same niču. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
29 | Al bun ku al naruod sînt fraț. | Dobar i lud su braća. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
30 | Al muort kare n-are znamîn la morminț, pră lumĭa-ĭa ĭe fîr dă kasă. | Pokojnik koji na grobu nema spomenik, na onom svetu nema kuću. | (verovanje) | [Vidi] | |||||||
31 | Al muort sa-mpuće, da-l viu sa fuće. | Mrtvi truli, a živi ga guli. | Lumĭa muare, ama traĭu mĭarźe nainće. — Ljudi umiru, ali život ide dalje. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
32 | Al naruod dupa-l naruod mĭarźe. | Lud za ludim ide. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
33 | Al śe faśe, are un pakaće, al śe-l mînă, are nuauă. | Ko čini, ima jedan greh, ko navodi - ima devet. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
34 | ALA ĐIN ŹUGASTRU | ALA IZ KLENA | (verovanje) | [Vidi] | |||||||
35 | ALA KU URĬEKIĻI MARĬ | ALA SA VELIKIM UŠIMA | Desanka lu Boža Kići (n. 1936) đin Tanda, satu đin rauonu Rîu Porĭeśi, opşćina Buor, puvestîaşće în graĭu iĭ, povasta „Ala mare, ku o urĭake aşćernută, şî ku una astrukată”. — Desanka Jović (r. 1936) iz Tande, sela u Porečkoj Reci (oština Bor), priča na svom dijalektu bajku „Velika ala, koja jedno uvo prostire, a drugim se pokriva”. | (bajka) | [Vidi] | ||||||
36 | ALUNA VOĬŃIŚASKĂ | VOJNIČKI LEŠNIK | Мuškаrаc kоmе prеdstојi оdlаzаk u vојsku ili rаt, nа Prеоbrаžеnjе (la Pobražîmĭ), izmеđu pоnоći i prvih pеtlоvа, оdlаzi dо unаprеd izаbrаnоg lеšnikа, skidа sе dо kоžе i stаје licеm prеmа istоku а lеđimа prеmа izаbrаnој grаni. S rukаmа pоzаdi, zаhvаtа grаnu i sаviја је dо strаžnjicе dа bi guzоvimа uhvаtiо i оtkinuо јеdаn lеšnik, trudеći sе dа tо budе bоkоr оd trоlеšnikа. Nе оblаčеći sе, vеć tаkо nаg, s оdеćоm i uzbrаnim lеšnikоm u rukаmа, оdlаzi dо mеstа gdе је rаniје uоčiо rаscvеtаnu pаprаt i nа isti nаčin, guzоvimа, ubеrе njеn cvеt, fluаrе đi fĭаrigă. Теk оndа mоžе dа sе оbučе i vrаti kući gdе, u tоku prеpоdnеvа, оd trоlеšnikа izаbеrе nајbоlјi i, sеdеći nа kućnоm prаgu, izbuši gа šilоm i krоz rupicu iščаčkа јеzgrо. U isprаžnjеnu lјusku stаvi, u čеsticаmа, živu (аrźint viu), kоmаdić mеrmеrа (mаrmur), kоmаdić plоvkinоg pеrа (pаnă đi rаţă), kоmаdić livаdskе trаvе kоја је pоslе kоsаčа оstаlа nеpоsеčеnа, kоmаdić tаmјаnа (tаmîńе), čеsticu zlаtа, оbičnо sаstrugаnu sа zlаtnоg prstеnа, dеlić nоktа vаnbrаčnо rоđеnоg dеtеtа (ungĭе đi kоpil fаkut đi kuоpil), kоščicu ptičicе cаrić (uоs đi pituļik) i, nаrаvnо, cvеt pаprаti. Lеšnik sе zаtim zаliје vоskоm i nаd njim sе, uz upаlјеnu slаvsku svеću, tu, nа prаgu, triput izgоvаrа bаsmа navedenog sаdržаја. Оvаkо priprеmlјеn vојnički lеšnik је rаniје, kаd sе u rаt оdlаzilо u sоpstvеnој оdеći, ušivаn u rеvеr kаputа, а dаnаs sе stаvlја u plаtnеnu vrеćicu i nоsi u gоrnjеm lеvоm džеpu unifоrmе, ili, uviјеn u nоvinе i оmоtаn lеplјivоm trаkоm, u nоvčаniku uz оstаlа ličnа dоkumеntа. Ovaj lešnik se najčešće zove aluna voĭńiśaskă (vojnički lešnik), ili aluna đeskîntată (prebajani lešnik). | (bajalica) | [Vidi] | ||||||
37 | ALUNU, MĂĬ BATRÎN ĻEMN PI POMÎNT | LESKA, NAJSTARIJE DRVO NA SVETU | (verovanje) | [Vidi] | |||||||
38 | Aluvatu ĭe žukariĭa babilor. | Testo je babina igračka. | Babiļi pi la pomĭeń đin aluvat fak kolaś în tuaće fĭelurĭ. — Babe na pomanama od testa prave kolače raznih vrsta. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
39 | Aļi rîaļe şî ńebuńe mĭerg tuot pin lumĭe. | I dobro i zlo kroz narod idu zajedno. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
40 | Am o babă, înpļećiaşće la tarabă. | Imam babu, upliće tarabu. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
41 | Am o građină pļină đi uoĭ, tuaće stau într-un piśuor. | Imam baštu punu ovaca, sve stoje na jednoj nozi. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
42 | Am o mńoriță ku mațîļi pistriță. | Imam ovčicu šarenih creva. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
43 | Am o pătură: pi lumĭa tuată astruk, da pi suora mĭa nu puot. | Imam pokrivač: ceo svet pokrivam, samo svoju sestru ne mogu. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
44 | Am o skruafă ļisă, pogaļisă, Ku śinś purśiĭ, ļiş, pogaļiş; Sug kît puot Şî fug în tufă. | Krmača mi siva, poganjiva, Pet prasića, sivi, poganjivi: Nasišu se kol’ko mogu Pa u trku bež’ u šumu! | (brzalica) | [Vidi] | |||||||
45 | Am un berbĭaśe ku mațîļi în şîaļe. | Imam ovna s crevima na leđima. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
46 | Am un buou, fîn iĭ dau şî vara şî ĭarna, şî nu sa măĭ îngraşă. | Imam jednog vola, hranim ga senom i leti i zimi, a on se ne goji. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
47 | Am un ļemn: la rîdaśină vĭarđe, la mižluok uskat, la vîr fluarĭa lumină. | Imam jedno drvo: u korenu zeleno, u sredini osušeno, na vrhu sjaji cvet. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
48 | Am un purśel rîpat: ku fļitu fļituĭaşće, da ku kuru îngrađiaşće. | Imam svinjče-nemirče: njuškom njuškuje, zadnjicom ograđuje. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
49 | Amnarĭu skapîră, ama nu la tuata pĭatra. | Ognjilo kreše, ali ne o svaki kamen. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
50 | Amunka kînd sa kîntă altu la gruapa tĭa. | Nevolja je kad drugi kuka na tvom grobu. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
51 | ANDRĬAUA, LUNA LUPILOR | DECEMBAR, MESEC VUKOVA | (verovanje) | [Vidi] | |||||||
52 | Apa đi kîtra ḑîuă îngĭață. | Voda se pred zoru ledi. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
53 | Apa fĭartă probĭa ku mîna, nu ku bîtu. | Vrelu vodu probaj rukom, a ne štapom. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
54 | Arańeșć kîńiļi să-ț manînśe vîńiļi. | Hraniš pseto da ti jede živce. | Kînd kopiĭ nu ć-askultă, șă nu ći kată. — Kad te deca ne slušaju, i ne poštuju. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
55 | ARATARĬA MÎȚULUĬ | MAČKINO PREDSKAZANJE | (verovanje) | [Vidi] | |||||||
56 | Are fuoĭ, da nuĭe karće, şî ļe daĭ đi oparće, şî kînd ažung la uokĭ în sus, tu će puń pi plîns. | Strane ima, knjiga nije, po redu ih čovek lista, pa kad dospu do očiju, potekne ti suza čista. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
57 | Aripa đin tîrg, da kuada đin krîng. | Krilo se kupuje, rep se u šumi neguje. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
58 | Ariś, prikoļiś! Ţîăl spusăĭ, şî n-ol giśiş. | Jež, ježičak, vampiričak! Rekoh ti ga, pogodi ga. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
59 | ASARĂ, PI VRĬAMĬA ŚIŃI | SINOĆ, KAD JE NOĆCA PALA | Kînćik ibomńiśiesk đin Arnaglaua, în Rîu Porĭeśi. — Preljubnička pesma iz Rudne Glave u Porečkoj Reci. | (lirika) | [Vidi] | ||||||
60 | Au, au, în vîr đi nuĭau. | Joj, joj, na vrh pruta stoji. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
61 | Auḑîtu ku vaḑutu nuĭe tot una. | Čujeno i viđeno nije sve isto. | Nuĭe tot una kînd śuava numa auḑ pin spusu lu tuoĭa, șî kînd vĭeḑ tu ku uoki teĭ. — Nije isto kad o nečemu samo slušaš kroz priče drugih, i kad to vidiš svojim očima. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
62 | Ažuns suariļi la burik. | Stiglo je Sunce na pupak | Sa sîmće fuamića, vrĭamĭa ĭe đi prînḑ. Oseća se glad, vreme je ručku. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
63 | Ažută la-l slab, kă-l pućarńik skapă sîngur. | Pomogni slabom, jači će se sam izvući. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
64 | Aźuns suariļi la burik! | Sunce je došlo na pupak! | Așa a vorbit lukratuori în kîmp, kînd ažuns vrĭamĭa đi prînḑ. Suariļi s-a suit sus pi śĭerĭ, șî la burtă, pi lînga burik, sa sîmće fuamića. Ku vuorbiļa-șća, s-a dat la gazdă în gînd đi prînḑ. — Tako su govorili radnici u polju, kada je bilo vreme ručka. Sunce se popelo visoko na nebo, i u stomaku, oko pupka, oseća se glad. Ovim rečima gazda se podsećao na ručak. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
65 | AĮ, AĮ, DUNĂRĮA | HEJ, HEJ, DUNAVE | (lirika) | [Vidi] | |||||||
66 | Ăț visaḑă kuru marźiaļe vĭerḑ. | Sanja ti dupe zelene bisere. | Sa ḑîśe kînd vrunu puvestîaşće k-a visat visurĭ ku ńiskaĭ aratărĭ. — Kaže se kad neko kazuje da je sanjao snove sa nekim predskazanjima. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
67 | Ăl tunźe ka pi uaĭe. | Šiša ga kao ovcu. | (izraz) | [Vidi] | |||||||
68 | BABA MARTA KU DOĂSPRÎAŚE KOŽUAŚE | BАBА МАRТА SА DVANAEST KОŽUHА | (mit) | [Vidi] | |||||||
69 | Baț samaru să priśapă nalba. | Biješ samar da oseti kobila. | Kînd în taĭnă daĭ în okuol, să nu sa priśapă śe vrĭeĭ sî ḑîś, kum ĭapa nu priśape ńimika kînd daĭ în samar. — Kad se u razgovoru okoliši, da se ne oseti šta želiš da kažeš, kao što kobila ne oseća ništa kad je udaraš po samaru. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
70 | BAĆE TOBA LA MOLDOVA, I | LUPA DOBOŠ KROZ MOLDOVU, I | (erotika) | [Vidi] | |||||||
71 | BAĆE TUOBA-N VAĻAKUAŃE | LUPA DOBOŠ U VALAKONJI | (erotika) | [Vidi] | |||||||
72 | Bag mîna în tufiță, prind pi naĭka đi kođiță. | Zavlačim ruku u grmić, hvatam dragog za repić. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
73 | Bag pula-ńel! | Nabijem ga na kurac! | Kînd voĭńiku vrĭa să spună kă nu-ĭ śuauă pi vuoĭe, or nu vrĭa s-audă đi vro trĭabă. — Kad muškarac hoće da kaže da mu nešto nije po volji, ili da ne želi da čuje za neku stvar. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
74 | Bagă sama śe vorbĭeşć, kî uomu đi vuorbă sa baće. | Pazi dobro šta govoriš, jer čoveka zbog reči tuku. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
75 | Bago-n ćakă! | Ućuti! Zaveži! Začepi! dosl. „Uvuci je(zik) u kanije”. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
76 | BALMUȘ | BELMUŽ | (obicaj) | [Vidi] | |||||||
77 | Baltă să fiĭe, da bruoşćiļi sa adună. | Bare da bude, a žabe će se skupiti. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
78 | Bań am, pungă n-am, Bań n-am, pungă am, Śe baga, şî śe luva? | Novac imam, kesu nemam, Novac nemam, kesu imam, Šta staviti, šta uzeti? | (brzalica) | [Vidi] | |||||||
79 | BARḐĂ | RODA | Kînćik đi adurmit kopiĭi. — Uspavanka. | (uspavanka) | [Vidi] | ||||||
80 | Bat ka kurka. | Pijan kao ćurka. | Đispre uom bat. — O pijanom čoveku. | (izraz) | [Vidi] | ||||||
81 | Bată-l domńeḑău, să-l bată. | Bog ga ubio, da ga ubije. | (kletva) | [Vidi] | |||||||
82 | Bată-l śerĭu, dabugda! | Ubilo ga nebo, dabogda | (kletva) | [Vidi] | |||||||
83 | BAŤE TOBA LA MOLDOVA, II | LUPA DOBOŠ KROZ MOLDOVU, II | (erotika) | [Vidi] | |||||||
84 | Bît đ-alun bun bît fu! | Leskov štap dobar štap bi! | Kada se brzo izgovara, reč „fu” - „bi”, splete se sa rečju „bît” - „štap” i posle više brzih ponavljanja ispadne vulg. „fut” - „jebem”. pa tako na kraju čovek nehotice izgovara „Leskov štap, dobar štap jebem!” | (brzalica) | [Vidi] | ||||||
85 | Bîtu țîńe lumĭa șî pomîntu. | Motka drži svet i zemlju. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
86 | Bîtu țîńe pomîntu. | Batina zemlju drži. | Numa ku sîla şî ku bataĭa sa ţîńe rîndu întra lumĭe pi pomînt. — Samo silom i batinom održava se red među ljudima na svetu. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
87 | Bĭa bińe, manînkă bîńe, kă nu şćiĭ muarća kînd vińe. | Pij dobro, jedi dobro, jer ne znaš kada smrt dolazi. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
88 | Bĭa bĭeutură la prazńiku lu toĭa. | Pije piće na tuđoj slavi. | Grebaroš koji pije na tuđ račun. | (izraz) | [Vidi] | ||||||
89 | Bĭa ku sanataće! (Skurt) Ku sanataće! | Pij u zdravlju! (Skraćeno) U zdravlje! | Kînd sa tronkîńe ku parîļi. — Kad se kucaju čašama. | (zdravica) | [Vidi] | ||||||
90 | Bĭa şî manînkă, şî katîț lukru tĭeu. | Pij i jedi, i gledaj svoja posla. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
91 | BLAGOVĬAȘĆE, BLAGOVĬAȘĆE! | BLAGOVESTI, BLAGOVESTI! | (satira) | [Vidi] | |||||||
92 | Blagu șî feriku đi ćińe k-aĭ skapat đi rău. | Blago tebi što si imao sreću da izbegneš zlo. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
93 | Blînd ka mńelu, faśe ka purśelu. | Ko jagnje umilno, ko prase nemirno. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
94 | Bolnau đi muarće, da-r mînka đi tuaće. | Mrtav bolestan, a jeo bi svega. | Đi aăĭa kare sa fak bolnavĭ. — O onima koji se prave bolesni. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
95 | Borîndău faśe kuru rău. | Borindeu je zlo za dupe. | Borîndău ĭe un fĭeļ đi mînkare kare-l fak rumîńi la Kraśun, đin karńe șî sînźe đi puork, șî fańină đi kukuruḑ. Kare-l manînkă măĭ mult, o să aĭbă nakaz kînd sa duśe pintru ĭel. — Borindeu je vrsta hrane koju spremaju Vlasi za Božić, od svinjskog mesa i krvi, i kukuruznog brašna. Ko ga jede previše, imaće problema kad vrši veliku nuždu. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
96 | BRAD FRUMUOS | VITA JELA | (lirika) | [Vidi] | |||||||
97 | BRĂNDUŞAUĂ GALBIŃUARĂ | ŠAFRANČIĆU, ŽUTE BOJE | (lirika) | [Vidi] | |||||||
98 | Bruaska nu kîntă fara baltă. | Žaba bez bare ne krekeće. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
99 | Bruaska tuot în apă stă, şî ĭar’ ĭe mikă. | Žaba stalno u vodi stoji, pa je opet mala. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
100 | Buala boļiaşće, da saku goļaşće. | Bol boluje, a džak prazni. | Đa-ĭ bolnav pi minśună, kare sa vaĭtă kî sînt bolnavĭ, da nu ļi ńimika, kî manînkă parĭake ku aĭ sînatuoş. — O lažnim bolesnicima, o onima koji se neprestano vajkaju da su bolesni, a nije im ništa, jer jedu jednako kao i zdravi. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
101 | Buala să nu pituļ, kă ći pitulă ĭa pi ćińe. | Bolest da ne kriješ, jer će sakriti ona tebe. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
102 | Buata țîńe lumĭa şî pomîntu. | Motka drži svet i zemlju. (=Sila vlada svetom). | (izreka) | [Vidi] | |||||||
103 | Buĭađa rîa află ļaku. | Ljuta trava lek nalazi. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
104 | BUNA ḐÎUA, ŹUBAŃE Buna ḑîua, źubańe! Țamtaļe, Milańe! Să măĭ bĭeu kîta rakiu Kî nușću la ćimp da mis viu! | DOBAR DAN, ŽBANE! - Dobar dan, žbane! - Dobar dan, Milane! - Da cugnem još jednom rakiju, Jer ne znam da li ću dogodine biti živ! | Așa, śkă, a vorbit vrun Moșu Anta kînd a tunat în kîzańiĭe. — Tako je, vele, govorio neki Čiča Anta kad je ulazio u pivnicu. | (zdravica) | [Vidi] | ||||||
105 | Bună s-ăț fiĭe ińima, ka pasuĭu vińirĭa! | Neka ti je srce dobro, kao što je pasulj petkom. | Vińirĭa ĭe puost, şî pasuĭu vińe ka o mare dulśaţă. — Petkom se posti, i pasulj dođe kao velika poslastica. | (zdravica) | [Vidi] | ||||||
106 | BUNĂ ZĂUA LA AŽUN | DOBAR DAN NA BADNJI DAN | Kînťek če kîntă kopiĭi kînd să duk ďimińaţa în koļindat ďin kasă în kasă în zăua ďe Ažun. — Pesma koju pevaju deca (kolinjdreci) kada idu od kuće do kuće obično rano ujutru, na Badnji dan | (obredna) | [Vidi] | ||||||
107 | Buoĭi batrîń fak brazdă đirĭaptă. | Stari volovi vuku brazdu pravo. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
108 | BURTA KU MAŢU | STOMAK I CREVO | Vic koji je nastao na osnovu zagonetke o stomaku i crevu u njemu. | (vic) | [Vidi] | ||||||
109 | Burta largă grĭeu sa strînźe. | Golem stomak teško pašeš. | Pĭa-l alaviśuos śă-l ńisîturat amunka stokńeşć. — Alavog i nesitog teško je obuzdati. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
110 | Burta mĭa pi burta tĭa, lunga mĭa în gaura tĭa. | Trbuh moj na trbuh tvoj, dugo moje u rupu tvoju. | Sprava od tikve kojom se vadi vino iz bureta. (Vidi: tragulă ) | (zagonetka) | [Vidi] | ||||||
111 | Bușćano-l mik rastuarnă karu, kî đa-l mare ći pazășć. | Mali panj prevrće kola. Od velikog se čuvaš. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
112 | BUŹUOKURA ĐI PAUN | RUGALICA ZA PAUNA | (satira) | [Vidi] | |||||||
113 | BUŹUOKURA ĐI TRAILĂ | RUGALICA ZA TRAILA | Tot numiļi are „kînćik”, kare ăl kîntă kopilama la insă kare sa kĭamă aşa. Asta „kînćik” a kîntat pîkurari la fîrtatu luor, kare la kĭemat Trailă. — Svako ime ima svoju „pesmu”, koju dečurlija peva osobi koja se tako zove. Ovu „pesmu” pevali su čobani svom drugaru koji se zvao Trailo. | (satira) | [Vidi] | ||||||
114 | BUŹUOKURA ĐI VANĂ | RUGALICA ZA JOVANA | (satira) | [Vidi] | |||||||
115 | Ţapînă în izmĭańe. | Krutovilo u gaćama. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
116 | Ţara ĭe pomană kare sa dă la-l muort în ḑîua-ĭa kînd ăl îngruapă, şî sa puńe dupa śe sa-ntuarśe lumĭa đi la morminț. | Cara je daće koja se daje pokojniku na dan sahrane, i postavlja se po povratku ljudi sa groblja. | (obicaj) | [Vidi] | |||||||
117 | ŢARU KU MUARA-N VÎRU ŚUOŚI | CAR I VODENICA NA VRHU BRDA | Kum un sarak a-nvaţat pi ţaru kă n-a lukrat bun. — Kako je jedan siromah naučio cara da nije radio dobro. | (legenda) | [Vidi] | ||||||
118 | Ţaru śină, da buzduganu iĭ žuakă. | Car večera, a buzdovan mu igra. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
119 | Ţințiri-mințiri trĭek pi drum, şolđa-bolđa stă supt drum. | Cinciri-minciri* putem idu, kezalo-zubalo kraj puta vreba. | * verovatno onomatopeja mnogbobrojnih zvončića na stadu. | (zagonetka) | [Vidi] | ||||||
120 | Țîță la kopil pin ćuok đi korkan | Dojenje deteta kroz gavranov kljun | Kînd sa nașće kopil voĭńiśesk, bun ĭe pănă ĭe sugarĭ să-ĭ sa đa țîță pin ćuok đi korkan, să fiĭe bun ulmaș kum ĭe korkanu, kă sa krĭađe kă aĭa pasîrĭe ulmă tuot śe-ĭ va fi bun đi mînkare. Asta ađet s-a țînut în vrĭamĭa-ĭa kînd uomu mult s-arańit ku vinatu.— Kad se rodi muško dete, dobro je dok još siše, da se podoji kroz gavranov kljun, da bude dobar tragač i nalazač kakav je gavran, jer se smatra da je ta ptica najbolji tragač i nalazač svega što je za nju dobro za jelo. Ovaj običaj se držao u vreme kada se čovek mnogo hranio lovom. | (verovanje) | [Vidi] | ||||||
121 | ŢÎGANO-L PÎKATUOS Ś-A FUTUT ĬAPA | GREŠNI CIGA KOJI JE JEBO KOBILU | (vic) | [Vidi] | |||||||
122 | ŢÎĻIĻIU-TÎĻIĻIU | CIGU-LIGU | S-a kîntă la kopilol mik, kare plînźe kî ĭe đizmĭerdat. — Peva se malom detetu, koje plače jer je razmaženo. | (uspavanka) | [Vidi] | ||||||
123 | Ţîşćo-fîşćo, ololonk-tronk. | Cišti-fišti, ololonk-tres.* | * onomatopeje kretanja čunka i lupanje brdila na razboju | (zagonetka) | [Vidi] | ||||||
124 | Ţuĭ, țuĭ, stăĭ sî ma suĭ! | Curik, curik, stani da se popnem! | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
125 | Ţukatu ĭe kapara lu futaĭ. | Ljubljenje je jebačka kapara. | Aşa-l dudîĭe fata pi baĭat kare minće kă vrĭa numa s-o ţuśe. — Tako devojka odbija momka koji laže da želi samo da je ljubi. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
126 | Țukăĭ gura, uskăĭ fundu! | Poljubi ga, osuši ga! | Sa ḑîśe kînd sa traźe rakiĭa đin kîrśag. — Kaže se kad se potegne rakija iz bardaka. | (zdravica) | [Vidi] | ||||||
127 | Ţup koļa, țup koļa, trĭekuĭ Dunîrĭa. | Hop onde, hop onde, i dunavske pređoh vode.* | * Do izgradnje HE „Đerdap” Dunav se zimi ledio pa su veoma lako, naročito u Đerdapu, preko njega prelazile životinje, a neretko i ljudi. | (zagonetka) | [Vidi] | ||||||
128 | ĆAKĂ ĐI TÎRNAKUOP | FUTROLA ZA TRNOKOP | (anegdota) | [Vidi] | |||||||
129 | ĆAURIKĂ, ĆAURĂ | ČAURICE, ČAURO | Un kînćiśel ruşînuos, kare la kîntat pîkurari dupa viće. — Lascivna pesmica, koju su pevali čobani. | (erotika) | [Vidi] | ||||||
130 | Će duś la nuntă fara fus dă pripaş. | Ideš na svadbu bez ražnja za pečenicu. | Înfrumoșat alu: Će duś la nuntă fara pulă. — Ulepšana var. izreke: Ideš na svadbu bez kurca. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
131 | Ći ĭaĭ dupa-l naruod, măĭ naruod iș đi kît ĭel. | Ako se povedeš za ludakom, luđi si od njega. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
132 | Ćićirikă mikă đi kur đi rađikă. | Malo te žiže uvis podiže. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
133 | ĆIĆIRIKĂ, ĆAKĂ | ĆIĆIRIKA, ĆAKA | (satira) | [Vidi] | |||||||
134 | ĆUŞU | SOVA | Kînćik đi ruşîńe, s-a kîntat pi la şîḑituorĭ. Erotska pesma, pevala se na sedeljkama. Napomena: u vlaškom jeziku sova je muškog roda. | (erotika) | [Vidi] | ||||||
135 | Dabuogda buoĭi sî-ĭ muara în źug, aratura să nu măĭ fakă. | Dabogda mu lipsali volovi u jarmu, oranje da ne završi. | (kletva) | [Vidi] | |||||||
136 | Dabuogda lînga tata mĭeu sî će baź! | Dabogda kraj mog (mrtvog) oca (u zemlju) da uđeš. | S-a blastîmă aăla karĭe s-anpinźe ku sîla sî s-a baźe în śeva unđe nu-ĭ luoku. — Kune se onaj ko navaljuje silom da uđe negde (ili u nešto) gde mu nije mesto. | (kletva) | [Vidi] | ||||||
137 | Dabuogda nuapća să ći duară đințî, da ḑîua să ći bată papuśi. | Dabogda noću da te bole zubi, a danju da te žuljaju cipele. | (kletva) | [Vidi] | |||||||
138 | Dabuogda s-ăț piśe pula đin rîdaśină! | Dabogda ti kurac otpao iz korena! | (kletva) | [Vidi] | |||||||
139 | Dabuogda să-ĭ piśe pula đin rîdaśină. | Dabogda mu kurac iz korena otpao. | (kletva) | [Vidi] | |||||||
140 | Dabuogda să-l ĭa muarća pi aăla kare duarme nuapća. | Dabogda crko onaj koji noću spava. | Oţaskă. — Hajdučka. | (kletva) | [Vidi] | ||||||
141 | Dabuogda să-ț krĭaskă kurpinu pi kuoș. | Dabogda ti lijan nicao kroz dimnjak. | (kletva) | [Vidi] | |||||||
142 | Dabuogda tuot înainće sî će duś, în urmă să ni ći măĭ întuorś. | Dabogda samo napred išao, natrag se nikad ne vratio. | (kletva) | [Vidi] | |||||||
143 | Dabuogda unđe śiń sî nu prînḑ! | Dabogda gde večeraš, da ne ručaš. | Să n-aĭbă ńiś unđe paśe ńiś konaśe; tuot înainće să mĭargă. — Nigde da nema mira ni staništa, stalno da luta. | (kletva) | [Vidi] | ||||||
144 | Dabuogda unđe śiń, să nu prînḑ. | Dabogda gde večeraš, da ne ručaš. | (kletva) | [Vidi] | |||||||
145 | Daĭ ku mîna, ĭaĭ ku piśuariļi. | Daješ rukom, uzimaš nogama! | Đispre împrumut. Daĭ la vrunu bań kare nu-ţ întuarśe, şî tu muara să će duś la ĭel, să ći trĭapiḑ ńiśkotrĭabă pănă iĭ skuoţ bańi. — O pozajmici. Daješ novac nekom koji ti ne vraća, pa ti moraš da ideš k njemu, da se mlatiš bez potrebe dok mu ne izvučeš novac. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
146 | Daĭ ku mîna, ĭaĭ ku piśuariļi. | Daješ ruk, uzimaš nogama. | Kînd daĭ bań înprumut, mulț nu-ntuork pi vuorbă, numa tu aļerź să-ntuorś bańi napuoĭ. — Kad daješ pare na zajam, većina ne vraća po dogovoru, pa moraš ti da trčiš da bi vratio novac nazad. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
147 | DAĬKO, PINTRU UOKI TÎĂĬ | ZBOG TA TVOJA OKA DVA | Đin kînćik „Daĭko, pîntru uoki tîăĭ” — Iz pesme „Zbog ta tvoja oka dva”. | (lirika) | [Vidi] | ||||||
148 | Dakă aĭ pi a tĭeu, aĭ şî pi dumńeḑău. | Ako imaš svoga, imaš i boga. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
149 | Dakă aļeg đin bań șî đin uamiń, đin muĭerĭ n-aļeg. | Ako probiram pare i ljude, žene ne probiram. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
150 | Dakă aş fi drak, n-aş fi sarak. | Da sam đavo, ne bih bio siromah. | Aş şći sî skăp đi la sîraśiĭe. — Znao bih kako da uteknem od siromaštva. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
151 | Dakă ći pazășć tu, șî dumńeḑîu ći pazîașće. | Ako se ti čuvaš, i bog te čuva. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
152 | Dakă ĭastă ḑîļe, ĭastă şî ļak. | Ako ima dana, ima i leka. (Srp. paralela: Ako ima veka, ima i leka). | Lu kare Ursa a ursat sî traĭaskă măĭ mulće ḑîļe đi kît śe ţîńe buala, buala o să trĭakă, ĭel sa skuală, ş-o sî măĭ traĭaskă. — Kome je Sudbuna odredila da živi veći broj dana nego što traje bolest, on će ozdraviti, i živeče još. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
153 | Dakă ĭe batrîn, ńima no-l puńe în uală să-l fĭarbă. | Ako je star, niko ga neće u loncu kuvati. | Aşa ḑîk muĭeriļi, mîritaće dupa uamiń batrîń. — Tako govore žene udate za starije muškarce. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
154 | Dakă minće kapra, nu minće kuornu. | Ako koza laže, ne laže rog. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
155 | Dakă mint, dabuogda să nu măĭ ažung suarļi ku piśuarļi, ńiś luna ku mîna. | Ako lažem, dabogda nikad ne dohvatio sunce nogama, ni mesec rukama. | Kînd vrunu sa žuară đin glumă. — Kad se neko kune u šali. | (kletva) | [Vidi] | ||||||
156 | Dakă mis țîgan, nu mis kurkan. | Ako sam Ciganin, nisam ćuran. | Spuńe țîgańu kînd vrunu ăl înfruntă. Vrĭa să spună kă nuĭe pruost, kî ĭe uom înțaļes ka tuot natu. — Kaže Ciganin kad ga neko uvredi. Hoće da kaže da nije budala, da je čovek razuman ko i svako. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
157 | Dakă mînă nu-ț dau, nuĭe muara să će-n ping. | Ako ti ruku ne pružam, ne moram da te gurnem. | Dakă nu puoţ să ažuţ la uom kînd kată vro ažutuare đi la ćińe, tu nu-l înpinźa să-ĭ fiĭe şî măĭ grĭeu. — Ako ne možeš da pomogneš čoveku onda kad od tebe traži neku pomoć, ti nemoj da ga odgurneš, da mu bude još teže. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
158 | Dakă muĭarĭa înkarkată fură śuava, aĭa ś-a furat sa faśe-n sămn pi statu kopiluluĭ, șî ramîńe pi ĭel pănă la muarće | Ako trudnica ukrade nešto, to što je ukrala javlja se kao znak na telu deteta, i ostaje na njemu do smrti. | (verovanje) | [Vidi] | |||||||
159 | Dakă muĭarĭa nuĭe bună, măĭ bińe să-ĭ muară uomu. | Ako žena ne valja, bolje da joj umre čovek. | Uomu ĭe gazda muĭeri. — Muž je ženin gospodar. On odgovara za nju. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
160 | Dakă nu puoț să-n daĭ mîna, nuĭe muara să ma-npinź. | Ako ne možeš ruku da mi pružiš, ne moraš da me gurneš. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
161 | Dakă vrĭeĭ să fiĭ gazdă, nu puoț în tota sara să traź la patu tĭeu. | Ako hoćeš da budeš gazda, ne možeš svake večeri da legaš u svoj krevet. | Bogațîĭa kată să fiĭ drumaș, șă atunśa duormĭ un-će prinđe nuapća. — Bogatstvo traži da budeš putnik, a tada spavaš gde te uhvati noć. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
162 | DANŚU AL PRIŚEPUT | DOSETLJIVI DANČE | Kum Danśu al Priśeput a kunoskut kukumĭelku. — Kako je Dosetljivi Danče prepoznao puža. | (vic) | [Vidi] | ||||||
163 | Darĭe ku narĭe sînt fraće ku suoră. | Davanje i nemanje su brat i sestra. | Kînd daĭ la vrunu fîĭe śe, trăbe să baź sama la kare daĭ, kă ĭastă lume kare adîns sa faśe kă nu tîńe minće kî ļ-aĭ dat śuava, numa să nu-ț întuarkă. — Kad daješ nekome bilo šta, treba da vodiš računa kome daješ, jer ima ljudi koji se namerno prave da ne pamte da si im što dao, samo da ti ne bi vratili. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
164 | Dă mă mumă după Giță | Udaj me za Giceta | (poskocica) | [Vidi] | |||||||
165 | Dă muoşu kît puaće, da untu nu măĭ skuaće. | Mlati čiča, puca snaga, a od masla nigde traga. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
166 | DE DEOICHI | OD UROKA | Bajalica „od uroka” zapisana je u selu Cusuiul din Vale, u južnoj Dobrudži, koja od 1940. godine pripada Bugarskoj, a pre toga je bila rumunska teritorija; selo je nastalo naseljavanjem timočkih Vlaha iz mesta u okolini Vidina, koja danas delom pripadaju Bugarskoj, a delom Srbiji, u periodu od 1922. do 1935. godine. Uporedna verzija za jednu vlašku bajalicu koju je, pod nazivom ĎE ĎEOĬK, zapisao Velimir Trailović u Prahovu (ovde pod rednim brojem 28). | (bajalica) | [Vidi] | ||||||
167 | Doĭsprîaśe kaĭ în ştală, tuoț ku kuoḑîļi afară. | Dvanaest konja u štali, svima repovi van ispali. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
168 | Doo klaĭuță stau în rîpă, şi nu să surupă. | Dva plasta na padini stoje, a ne padaju. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
169 | Draku ĭe bun uom, ama uomo-l strîkă. | Đavo je dobar čovek, samo ga čovek kvari. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
170 | DRAKU KU DUMŃEḐÎU PUN BUKAĆE | ĐAVO I BOG SADE USEVE | Povasta lu dumńeḑîu ş-alu draku, kum a trĭekut draku kînd a vrut sî sa lasă đi drîkoviń. — Priča o bogu i đavolu, kako se proveo đavo kada je hteo da se mane đavolija. | (pripovetka) | [Vidi] | ||||||
171 | Draku mi-ntîń astrukă ku pătura, da pĭeurma o traźe đi tuot sa vĭađe. | Đavo prvo pokriva ponjavom, a posle je svuče da se sve vidi. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
172 | Draku nu vĭađe lumĭa-n pĭaļa guală. | Nage ljude đavo ne vidi. | Nu sa şćiĭe đi śe, sa şćiĭe numa kă vrăžîtuorļi kare lukră ku draśi la baltă, pănă nu-nśep đeskînćiku, dubuară ţuaļiļi đi pi ĭaļe şî đeskînćiku ăl fak în pĭaļa guală. — Ne zna se zašto, ali se zna da vračare, koje na bari rade sa đavolima, pre nego što počnu obred, skidaju sa sebe odeću i obred vrše potpuno nage. | (verovanje) | [Vidi] | ||||||
173 | Draku ńiś nu ară, ńiś nu sapă, numa ći bolđaşće la kur (să faś rîaļe). | Đavo niti ore, niti kopa, samo te podbada u zadnjicu (da činiš zla). | (izreka) | [Vidi] | |||||||
174 | DUASKA KU PIROAĬE | DASKA SA EKSERIMA | Šala (vic) na osnovu zagonetke o ustima i zubima. | (vic) | [Vidi] | ||||||
175 | Duauă boboloaşă đi arźint, unđe ļi trîmĭet akolo sa duk. | Dve kapi žive, kud ih šaljem, tamo odu. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
176 | Duauă buńe nu mĭerg tot odată. | Dva dobra ne idu zajedno. | Rău ku bińe sa skimbă, şî sa-npļećiesk kum ţî ursat. — Zlo i dobro se smenjuju, i prepliću kako ti je suđeno. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
177 | Duauă klăń pi o față, nu sa măĭ rastuorn ńiśkînd. | Dva su plasta na padini, al se nikad ne prevrnu. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
178 | Duauă suruorĭ, una sa-nśinźe, una sa đisśinźe. | Dve sestre, jedna se opasuje, druga raspasuje. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
179 | Duauă śuberĭaļe pļińe đi žumerĭaļe. | Dva čabra tanana, i u njima kajgana. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
180 | Duće bĭestrîga ka frunḑa đi pluop. | Idi bstraga ko topolov list. | (psovka) | [Vidi] | |||||||
181 | Duće la draku în balta vĭarđe. | Idi do đavola u zelenu baru. | Draku traĭaşće în balta vĭarđe. — Đavo živi u zelenoj bari. | (kletva) | [Vidi] | ||||||
182 | Duće la draku în balta vĭarđe. | Idi đavolu u zelenu baru. | (psovka) | [Vidi] | |||||||
183 | Duće la noă ań, đi dumińika înainće. | Gubi se na devet godina, (računajući) od nedelje na tamo. | Înžuramînt bužukuruos. — Šaljiva psovka. | (psovka) | [Vidi] | ||||||
184 | Dukî-sa bĭestrîga suśind șî-nvîrćind ka frunḑa pluopuluĭ. | Nek ide bestraga, okrećući se i vrteći ko topolov list. | (kletva) | [Vidi] | |||||||
185 | DUMIŃIKA ĆINÎRĂ | MLADA NEDELJA | (obicaj) | [Vidi] | |||||||
186 | Dumńeḑîu ć-astrukă ku pîătura, da draku ći đestrukă, şî baće tuoba dupa ćińe sî sa rîdă lumĭa. | Bog te pokriva ponjavom, a đavo otkriva, i bije doboš za tobom da ti se ljudi smeju. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
187 | DUNĂRIKĂ, APĂ ĻINĂ | OJ DUNAVE, TIJA VODO | Sestra tuguje za bratom koji živi preko Dunava, u tuđini. | (lirika) | [Vidi] | ||||||
188 | Dungă lungă arsă-n kur. | Pruga duga, crnoguza. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
189 | Dupa muarće or aļerź s-o ažunź, or şăḑ s-o aşćeḑ. | Smrt ili juriš da je stigneš, ili sediš da je čekaš. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
190 | Dupa prînz tot săraku puńe kapu. | Posle ručka i siromah odmora. | Dupa mînkare oďineşťe tot nat, şi ăl sărak, ka şi boĭerĭu. — Posle obeda svako odmara, i siromah, kao i bojar. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
191 | Dupa Sînta-Mariĭe sa kakă-n pîlariĭe, da la Vińirĭa Mare şî-n gura kuĭ o are. | Posle Gospojine poseru ti šešir, a na Petkovici i usta onog ko ga nosi. | Đ-aĭ marĭeţ, kare duk pîlariĭa şî kînd sa-nfrigoşaḑă, şî vińe vrĭama ći kaśuļ. — Za kicoše, koji nose šešir i kad zahladni, i dođe vreme za šubare. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
192 | Dupa śe prînḑ koļașă, kum aĭ bĭeșît, aĭ înflumînḑît. | Kad ručaš kačamak, čim si prdnuo, ti si ogladnio. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
193 | DURA, DURA, KU KARUŢA | BRZO, BRZO, TALJIGAMA | (uspavanka) | [Vidi] | |||||||
194 | DURU, DURU, DURUĬAN | DURU, DURU, DURUJAN | Kînćik đi adurmit kopiĭi. — Uspavanka. Verbalna magijska formula kojom se podstiče rast („lastarenje”) male dece. | (uspavanka) | [Vidi] | ||||||
195 | Duśa-ća-ĭ, să ći măĭ văd kîn’ mĭ-aĭ veđa gaura kuruluĭ. | Gubi se, da te vidim kad budem video svoje dupe. | (psovka) | [Vidi] | |||||||
196 | Duśa-ća-ĭ, unđe sa dus mutu ku kalu. | Idi, kud je otišao mutavko sa konjem. | Đin povasta lu Svići Iļiĭa: ĭel avut o slugă kare a fuost mut şî surd, şî Svići Iļiĭa ăl rînduĭe unđe sî sa dukă sî trasńaskă, ĭel n-auđe kalumĭa, şî sa duśe ku kalu în parća-laltă, şî trasńiaşće đi trĭaba luĭ. Đin aĭa pi śierĭ s-aud trăsńiturĭ đipartaće, şî slabe. — Iz mita o Svetom Iliji: on je imao slugu koji je bio nem i gluv, i Sveti Ilija mu naredi gde da ode da grmi, on ne čuje dobro, i ode sa konjem na drugu stranu, i tamo grmi za svoj groš. Zbog toga se na nebu čuju udaljene i slabe grmljavine. | (kletva) | [Vidi] | ||||||
197 | Duśaćaĭ la măriļi ńagre! | Idi u crno more! | Așa pîkurari aĭ batrîń a-nžurat uoĭļi, aļergînd dupa ĭaļe kînd s-a spart kîrdu, da śopîri đi uoĭ trag sî ĭasă đin pașuńe afară. — Tako su stariji pastiri psovali ovce, trčeći za njima kad se stado rasturalo, a grupe ovaca kretale da izađu iz pasišta van. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
198 | Đ-a fĭeća am pi dumńeḑău, kînd n-am pi a mĭeu. | Badava imam boga, kad nemam svoga. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
199 | Đafĭeća aĭ pi Dumńeḑău, kînd n-aĭ pi a tĭeu. | Badava imaš Boga, kad nemaš svoga. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
200 | ĐALU Ĭ’ ĐAL ŞÎ VAĻA Ĭ’ VAĻE | BRDO J’ BRDO, A DOLJA DOLJA | Kînćik dă dragusta, kare laptari l-a ḑîs pănă s-a žukat în uoră. Spuńe kî ĭe mîndriĭa muĭerilor şî dragusta dă veśiĭe. — Pesma koju su laptari pevali uz igranje kola. Govori o tome da su ženska lepota i ljubav večne. | (lirika) | [Vidi] | ||||||
201 | ĐARÎNDU ĬASTĂ NARUOḐ | SVUDA IMA BUDALA | Povastă bužukurasă kare arată kî đ-aĭ naruoḑ ĭastă đarîndu, nu numa în kasa nuastră. — Šaljiva priča koja kazuje da budala ima svuda, ne samo u našoj kući. | (anegdota) | [Vidi] | ||||||
202 | ĐEĐU - ŹIŃIRĻI LU ŽÎGMAN KRAĻU | ĐEĐU - ZET ŽIGMANA KRALJA | (balada) | [Vidi] | |||||||
203 | ĐESKÎNĆEK ĐE MOROĬU ĂL VIU | BAJALICA ZA ZAŠTITU OD ŽIVIH VAMPIRA | Đeskîntă şî oameńi şî muĭeriļi. Ku bît đe śeroń şî ku briśagu. Ĭa apă orĭ kătran într-un śob în śeua. Şî dakă ĭe kătran, puńe fuok în śob şî afumă vita, om, śe-ĭ bolnav. Dakă-ĭ apă îi dă să bĭe. — Bajanje izvode i muškarci i žene. [Baje se] cerovim štapićem i nožem. Uzme se voda ili katran u neki sud. Ako je katran, metne se žar u sud i dimi stoka, ili čovek, koji je bolestan. Ako se baje vodom, daje im se da piju. Sursa: Anuarul1942, p. 370 | (bajalica) | [Vidi] | ||||||
204 | ĐESKÎNĆIK ĐE МÎRZĂ KU ŚURU | BAJANJE REŠETOM ZA OMRAZU | Kum sa đeskîntat ku śuru đe mîrză. — Kako se rešetom bajalo za omrazu. | (bajalica) | [Vidi] | ||||||
205 | ĐESKÎNĆIK ĐI BUBE | BAJALICA PROTIV BOGINJA | Đeskînćik đi bube, kare ļi dudîĭ ku pula mare. — Bajalica protiv boginja, koje teraš muškim udom. | (bajalica) | [Vidi] | ||||||
206 | ĐESKÎNĆIK ĐI BUBE | BAJALICA PROTIV BOGINJA | (bajalica) | [Vidi] | |||||||
207 | ĐESKÎNĆIK ĐI MASAUĂ | BAJANJE ZA ZUBOBOLJU | (satira) | [Vidi] | |||||||
208 | ĐESKÎNĆIK ĐI SKRISĂ | BAJALICA ZA „ZAPISANO” | Baje se momku ili devojci koji su sazreli za brak, ali nemaju ozbiljniju vezu. (Obrada basme u toku) | (bajalica) | [Vidi] | ||||||
209 | ĐESKÎNĆIK ĐI SKRISĂ (KU DRAŚI LA SALKĂ) | BAJANJE ZA ZAPISANO (SA ĐAVOLIMA KOD VRBE) | Rumîńi a krĭeḑut kă uomu traĭaşće kum ĭ-a skris ursatuoriļi kînd s-a naskut. Kînd traĭu dă la rău, măĭ mult ku suoţu, atunśa babiļi sokoćesk kă suoţu nuĭe al ursat, numa vrunu altu, da skrisa luĭ traĭaşće în alt luok, ku alt suoţ, ş-aĭa traĭaşće ĭară rău. Đeskînćiko-sta, ku draśi la salkă, trăbe să înparekĭaḑă pi aăĭa kare sînt ursaţ să fiĭe parĭake. Fiva unđ-o fi. Dakă sa đeskîntă ku draśi, đeskînćiku nuĭe „ku al rău”, kă aiśa draśi ažută sî sa-ntuarkă traĭu la kaļa ursată, kî numa atunśa ĭe pi plaku lu dumńeḑîu. | (bajalica) | [Vidi] | ||||||
210 | ĐESKÎNĆIK KU ARŹINTO-L VIU | BAJANJE SA ŽIVOM | (bajalica) | [Vidi] | |||||||
211 | Đestul ĭe o buată la un kar đi uaļe. | Dovoljna je jedna tojaga za kola krčaga. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
212 | Đi aiś păn-la Vraț tuot buşćeń uskaț. | Odavde do Vraca* niz suvih trupaca. | * Vrac (vl. Vraţ = vrata) toponim u selu Gornjane. | (zagonetka) | [Vidi] | ||||||
213 | Đi aiś păn’ la mărĭ numa fundurĭ đi kaldărĭ. | Odavde do sinjeg mora samo danci od lavora. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
214 | Đi aiśa păn’ la munće tuot ḑăļe marunće. | Odavde do šumice samo alka do alkice. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
215 | Đi aiśa păn’ la munće tuot un klopît s-auđe. | Odavde do planine jedno isto zvono zvoni. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
216 | ĐI KÎND SÎNT FĬARÎĻI | OD KAD SU ZAMKE | (legenda) | [Vidi] | |||||||
217 | Đi la bîșćelarĭ ažuns la pîkurarĭ. | Od baštovana spao na čobana. | A kaḑut đi pi kal pi magarĭ. Pîkurariĭa a fuost lukru đ-aĭ pruoșć șă đ-aĭ saraś, nu sa formait đi ńimika. — Pao s konja na magarca. Čobanstvo je bilo zanimanje za priproste i siromašnie, nije se cenilo nimalo. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
218 | Đi la kare ĭe fakut, bun ĭe, da đi kare - șî măĭ bun. | Od koga je pravljeno, dobro je, za koga - još bolje. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
219 | ĐI LA KLAĬE PĂN’ LA KLAĬE | OKO STOGA, I NIZ POLJE | (erotika) | [Vidi] | |||||||
220 | ĐI LA PAĬE PĂN’ LA PAĬE (1) | OD SENA DO SENA | (erotika) | [Vidi] | |||||||
221 | ĐI LA PAĬE PĂN’ LA PAĬE (2) | OD SENA DO SENA | (erotika) | [Vidi] | |||||||
222 | Đi la unu înśape tuot numaratu. | Od jedan počinje svako brojanje. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
223 | Đi rău satuluĭ nu taĭ pula barbatuluĭ. | Zbog seoskih intriga ne sečeš muževljev kurac. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
224 | Đi śe bou sa kulkă? — Đi śe nu puaće să şadă pi skamn. | Zašto vo leži? — Zato što ne može da sedi na stolici. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
225 | Đi śe țîganu vinđe kalu? — Đi śe nu puaće kalu să vindă țîganu. | Zašto Ciga prodaje konja? — Zato što ne može konj da proda Cigu. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
226 | ĐI ŚE FĬAĆIĻI N-A KUĆEḐAT SĂ KÎNĆE-N FLUIR? | ZAŠTO DEVOJKE NISU SMELE DA SVIRAJU FRULU? | (verovanje) | [Vidi] | |||||||
227 | ĐI ŚE ĬE ALBINA ŃAGRĂ | ZAŠTO JE PČELA CRNA | (basna) | [Vidi] | |||||||
228 | Đi śe ĭepuru are pĭaļe muaļe la piśuare? — Sî nu ći zgîrîĭe kînd ći vo kîlari. | Zašto zec ima meku kožu na nogama? — Da te ne grebe kad te zajaše. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
229 | Đi śe mîța mută puĭi? — Sî nu fuĭe la loko-la unđ-a fuost. | Zašto mačka premešta mačiće? — Da ne budu na mestu gde su bili. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
230 | Đi śe muĭerļi mult vorbĭesk, da uamińi mult ginđesk? — Muĭerļu au duauă gurĭ, da uamińi duauă kapiće. | Zašto žene mnogo pričaju, a muškarci mnogo misle? — Žene imaju dvoja usta, a muškarci dve glave. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
231 | Đi śe pluaĭe? — Sî fută pomîntu, sî rođaskă. | Zašto pada kiša? — Da jebe zemlju, da rodi. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
232 | Đi śe sa uĭtă magarĭu-n suare pănă kîlarĭaşće mîgarița? — Sî vadă dar are vrĭame să ći kîlarĭaskă şî pi ćińe. | Zašto magarac gleda u sunce dok opasuje magaricu? — Da vidi da li ima vremena da opađe i tebe. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
233 | Đi śe saraku nu-n źugă buoĭi-n źug? — Pă, đ-aĭa kă nu-ĭ are! | Zašto siromah ne preže volove? — Pa, zato što ih nema! [Por.] | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
234 | Đi śe sînt la ĭepur piśuarļi đinapuoĭ măĭ lunź? — Sî nu ći apļeś kînd ăl țuś în kur. | Zašto su zecu zadnje noge duže? — Da se ne saginješ kad ga ljubiš u dupe. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
235 | Đi śe vînatuorĭu kată ĭepuru? — Đi śe nu şćiĭe unđi ĭe. | Zašto lovac traži zeca? — Zato što ne zna gde je. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
236 | Đi-nkuaś krak, đi-nkuaś krak, da-n mižluok zapadă fak. | Ovde breg, ovde breg, a između pravim sneg. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
237 | Đi-ntrun vîr đi karpińel sa kîntă un baĭețăl: nu sa ćiame đi kîń, numa đi gaiń. | Sa vrha grabića vašaj mladića: ne boji se kuca, već koke što kljuca. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
238 | ĐIMIŃAŢA PĂNĂ-N ZUORI | JUTROM RANO, U SVANUĆE | Kînćik rumîńesk, đi duor, kînta în zuorĭ muĭarĭa kare arđe đi duor dupa naĭka iĭ. — Vlaška ljubavna pesma, peva u ranu zoru žena koja gori od želje za svojim ljubavnikom. | (lirika) | [Vidi] | ||||||
239 | Đin đinț strînź, đin kur înpinź, đin mîń traź, ş-abĭa o baź. | Zube stiskaš, dupetom pritiskaš, rukama vučeš, jedva je navučeš. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
240 | Đin gură sî-ț ĭasă, dupa kap sî-ț țîasă! | Iz usta da ti izađe, po vratu da te mlati! | (kletva) | [Vidi] | |||||||
241 | Đin gură sî-ț ĭasă, dupa kap sî-ț țîasă. | Što ti iz usta izleti, po vratu nek te klepi. | Kînd duoĭ sa svađesk, şî sa blastîmă unu pi altu. Aĭa śe kaţ tu miĭe, să-ţ fiĭe ţîĭe. — Kad se dvoje svađaju, i kunu jedno drugo. Ono što želiš meni, nek se desi tebi. | (kletva) | [Vidi] | ||||||
242 | Đin kakat plaśintă nuĭe. | Od govna se pita ne pravi. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
243 | Đin krĭang kađe, da nu sa sparźe. | Sa grane pada, al’ ne strada. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
244 | Đin şađere nuĭe avere. | Od sedenja nema vajde. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
245 | ĐISRE DRAKU | O ĐAVOLU | (verovanje) | [Vidi] | |||||||
246 | Điźaba ăĭ pe Dumńeḑău, kînd n-aĭ pe al tău. | Badava imaš Boga kad nemaš svoga. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
247 | ĎESKÎNŤEK ĎE DRAGOSŤE | BAJALICA ZA LJUBAV | bajalica | [Vidi] | |||||||
248 | ĎESKÎNŤEK ĎE ĎEOĬKĬ | BAJALICA OD UROKA | Bajalica se govori detetu koje plače bez prestanka. Pretpostavlja se tada da ga je „urekla” neka osoba koja ima „zle oči”, i koja može pogledom da opčini dete, bilo zbog posesivne ljubavi, bilo zbog zlobe i zavisti. | bajalica | [Vidi] | ||||||
249 | ĎESKÎNŤEK ĎE ĎEZĻEGAT SKRISA | BAJALICA ZA „ODVEZIVANJE” SUĐENIKA | Baje se osobi koja je dugo u bezbračnom stanju, ili nema sreće u braku. Smatra se da je neka vračara, po nalogu njenoga neprijatelja, bacila čini i vezala onu drugu osobu koju je Sudbina predodredila da bude njen bračni drug. Ovim bajanjem oslobađa se „skrisa” takve osobe, čime se otklanja prepreka za zasnivanje bračne zajednice u skladu sa onim što im je Subdina „zapisala” u času njihovog rođenja. | (bajalica) | [Vidi] | ||||||
250 | ĎESKÎNŤEK ĎE IZDAT (1) | BAJALICA OD IZDATA | (bajalica) | [Vidi] | |||||||
251 | ĎESKÎNŤEK ĎE IZDAT (2) | BAJALICA OD IZDATA | (Prilog u obradi) | bajalica | [Vidi] | ||||||
252 | ĎESKÎNŤEK ĎE IZDAT (3) | BAJALICA OD IZDATA | (Prilog u obradi) | bajlica | [Vidi] | ||||||
253 | ĎESKÎNŤEK ĎE ÎNTORSURĂ (1) | VRAĆANJE ČINI (1) | Bajalica kojom se vraćaju bačene čini. | (bajalica) | [Vidi] | ||||||
254 | ĎESKÎNŤEK ĎE ÎNTORSURĂ (2) | VRAĆANJE ČINI (2) | Bajalica kojom se vraćaju bačene čini. | (bajalica) | [Vidi] | ||||||
255 | ĎESKÎNŤEK ĎE SKRISĂ | BAJALICA ZA ZAPISANO | Basma se govori devojci koja želi da se uda za onoga momka koga joj je sudbina zapisala u času rođenja. Ime devojke sastavni je deo basme, da bi suđenice znale kome treba da ispune zapisanu sudbinu. (Obrada basme u toku) | (bajalica) | [Vidi] | ||||||
256 | ĎESKÎNŤEK „ĎE BOALĂ” | BAJALICA „OD BOLJKE” | Bajalica „od boljke” (padavice, epilepsije). | (bajalica) | [Vidi] | ||||||
257 | ĎI LA UNU PĂN-LA ZEČE | OD JEDAN PA DO DESET | (poskocica) | [Vidi] | |||||||
258 | ĎIKAĬ, ĎIKAĬ, ĎIKAĬ, ĎA | ĐIHAJ, ĐIHAJ, ĐIHAJ, ĐE | Kîńťek ďe ruşińe, ďe fată kare vrea să să măriťe. — Vulgarna erotska pesmа, o devojci koja želi da se uda. | (erotika) | [Vidi] | ||||||
259 | Elen, belen, benbeliĭa | Elen, belen, benbelija | (brzalica) | [Vidi] | |||||||
260 | Fakut a puļi. | Urađen preko kurca. | Đi śeva śe ĭe fakut fara vuoĭe, śe ĭe naĭurļa. — O nečemu što je urađeno preko volje, što izgleda glupavo. | (izraz) | [Vidi] | ||||||
261 | Fara rakiĭe nuĭe visaļiĭe. | Bez rakije veselje nije. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
262 | Faśe bińe, kînd are ku śińe. | Čini dobro, kad ima s kim. | Điźaba făś bińe dakă nuĭe ńima să aĭbă dobîndă đin ĭel. — Badava činiš dobro, ako nema nikog da ima vajdu od toga. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
263 | FATA KU ĻIK | DEVOJAČKI LIK | Kînťek kare îş baťe žok ďe fata ļenoasă. — Pesma koja ismeva lenju devojku. | (lirika) | [Vidi] | ||||||
264 | Fata mare, pizda tare. Ku ļinđiku taĭe fĭer, Da puļiļi numa pĭer. | Mlada cura, pička jaka. Sikiljčetom gvožđe seče, A kurčevi samo ginu. | (erotika) | [Vidi] | |||||||
265 | Fată mare înśinsă ku doăsprîaśe braśirĭ. | Udavača, sa dvanaest tkanica opasana. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
266 | Fă śe faśe lumĭa tuată, n-aļerga dupa al naruod înainće. | Čini ono što svi čine, ne trči za ludom što prednjači. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
267 | Fi ku aĭa śe faśe lumĭa multă, nu aļerga dupa-l naruod înainće. | Budi uz ono što čioni većina, ne trči za ludom koja predvodi. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
268 | Fi kuminće đinainće. | Budi miran s ’prednje’ strane. | Nu da să ći tragă la vrun rău ăĭa kî iș voĭńik. — Ne dozvoli da te navuče na neko zlo to što si muško. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
269 | Fi kuminće ka nainće, nu fi pruost kum aĭ fuost. | Budi mudar kao pre, a ne glup ko što si bio. | Glumă întra prĭaćiń. — Šala među prijateljima. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
270 | Fi kuminće, kă ći bag ku kapu în buduruoĭu muori. | Budi miran, jer ću ti nabiti glavu u vodenični badanj. | (psovka) | [Vidi] | |||||||
271 | Fițar uoki afurisîț. | Proklete ti oči bile. | (kletva) | [Vidi] | |||||||
272 | FIRĬA-Ĭ MUĬKĂ BLASTAMATĂ | PROKLETA MI BILA, MATI | Iz pesme „Am un fraće” — „Imam brata”. | (lirika) | [Vidi] | ||||||
273 | Fițar maļiga ta! | Proklet ti bio kačamak! | (kletva) | [Vidi] | |||||||
274 | Fîće fraće şi ku draku pănă nu treč punća. | Budi brat i s đavolom, dok brvno ne pređeš. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
275 | Flomîndu n-aşćată kuoptu, guolu n-aşćată nalbitu.1) | Gladan ne čeka pečenje, nag ne čeka beljenje. | Uomo-l flomînd n-are kînd să aşćaće sî sa fakă mînkarĭa, sî sa kuakă malaĭu, şî alće kare-śe kare mĭerg pi rînd la prînḑ, kă muare đi fuame, da ăla śi ĭe în pĭaļa guală kată ĭut sî sa astruśe ku vro zdrĭanţă đi ţuală, nu puaće să aşćaće tuaće lukrărurļi kare s-a mînat pi rînd, ş-a ţînut multă vrĭame pănă ţuala nu s-a gaćit. — Gladan čovek ne može da čeka da se gotovi jelo, da se peče proja, i ostalo što ide po redu kad se ručava, jer će umreti od gladi, a onaj koji je nag traži samo da se brzo pokrije nekim komadom odeće, ne može da čeka sve poslove koji su se vršili redom i trajale dugo vremena dok odeća nije bila gotova. 1)Nalbitu (beljenje platna) bio je jedan od mnogih poslova u toku starinskog načina izrade odeće. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
276 | FLORIŚIKĂ ÎNTUŃEKATĂ | MOJ CVETIĆU UVENULI | Ljubavna pesma o bolu ostavljene dragane, koja svoj bol upoređuje sa cvetom koji vene. | (lirika) | [Vidi] | ||||||
277 | Flutur pi tata, flutur pi muma! | Leptir na tatu, leptir na mamu! | Igra rečima: kada se rečenica brzo izgovara i ponavlja, reč flutur = leptir prelazi u futul = jebem ga, pa ispada da govornik vrši akt nad svojim roditeljima, što izaziva opšti smeh kod čobana. Čobanska brzalica i sprdalica. | (brzalica) | [Vidi] | ||||||
278 | FOAIŢĂ VĬARĐE ĐE SKUMPINĂ | ZELEN LIST OD RUJEVINE | (lirika) | [Vidi] | |||||||
279 | FOAĬE VERĐE, PELENIŢĂ | ZELEN LISTAK OD PELINA | Grupa mladića iz Halova peva pesmu dok ostali mladići i devojke podižu ljuljašku. | (lirika) | [Vidi] | ||||||
280 | Frațî sînt fraț pănă nu-nśiep să-npartă pîńa. | Braća su braća dok ne počnu da dele hleb. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
281 | Fraț sînt fraț pănă nu-npart turta. | Braća su braća dok ne dele proju. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
282 | FRUNḐĂ VĬARĐE, ĬARBĂ KRĬAȚĂ | ZELEN LIST, PETLOVA KRESTA | Kînćik rumîńesk đi duor * Vlaška refleksivna pesma | (lirika) | [Vidi] | ||||||
283 | FRUNḐĂ VĬARĐE, PALAMIDĂ | ZELEN LIŠĆE, PALAMIDE | (erotika) | [Vidi] | |||||||
284 | FUAĬE VĬARĐE, TALPA GÎŞĆI | ZELEN LISTAK TUŠANJ BILJKE | (erotika) | [Vidi] | |||||||
285 | Fućaćar sapa șî lopata, șî kopilu lu tata. | Jebale te motike i lopate, i sin moga tate. | (psovka) | [Vidi] | |||||||
286 | FUĆE FATA | JEBI CURU | Un krîmput đi kînćik pîkurarĭesk đi ruşîńe, însamnat în Arna Glaua în Sîrbiĭa răsărićană, đ-anpreuna ku unu śe samînă ku ĭel, skris în Rumîńiĭe, în sat Sadu lînga Sibiu, în Arđal. Odlomak iz pastirske erotske pesme, zabeležen u Rudnoj Glavi, u istočnoj Srbiji, uporedno sa sličnim primerom, zabeležen u Rumuniji, u selu Sad pored Sibiua, u Erdelju. | (erotika) | [Vidi] | ||||||
287 | Fuće saraka, ama kato la uokĭ. | Jebi siroticu, al’ je gledaj u oči. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
288 | Fuoku arđe, fum nu mĭarźe. | Vatra golema, a dima nema. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
289 | FUTAĬKA LA RÎND | REDALJKA | Erotska pesma, koja za motiv ima dosetku u vezi sa seksom iz dana u dan. | (erotika) | [Vidi] | ||||||
290 | Futuț koļiba tĭa đi paĭe șî koșu đi nuĭaļe. | Jebem ti kolibu od slame i dimnjak od pruća. | (psovka) | [Vidi] | |||||||
291 | Futuț pizduońu mînta! | Bem ti mater u pičketinu! | (psovka) | [Vidi] | |||||||
292 | Futuće-n kuriț, muort. | Bemte u dupence, mrtvog. | (psovka) | [Vidi] | |||||||
293 | Futuĭ fata kare ăl đață! | Bemti sudbu što ga dade! | (psovka) | [Vidi] | |||||||
294 | Futuĭ fata-n kur! | Bem ti usud u dupe! | (izreka) | [Vidi] | |||||||
295 | Futul în kur să-l fut! | Jebem ga u dupe, da ga jebem! | (psovka) | [Vidi] | |||||||
296 | Futuț dumńeḑîu, să-ț fut! | Jebem ti boga, da ti jebem! | (psovka) | [Vidi] | |||||||
297 | Futuț pi mum’ta-n pizdă! | Jebem ti mater u pičku! | (psovka) | [Vidi] | |||||||
298 | Futuț pizda mînta! | Jebem ti mater! | (psovka) | [Vidi] | |||||||
299 | Fuź đi draku, daĭ đe prokļetu. | Bežiš od đavola, naletiš na vraga. | Đi rău nu puoţ sî skîăpĭ. — Od zla ne možeš uteći. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
300 | Fuźe ka mîța udă. | Beži kao pokisla mačka. | (izraz) | [Vidi] | |||||||
301 | Fuț, nu fuț, vrĭamĭa puļi trĭaśe. | Jebo, ne jebo, vreme kurcu prolazi. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
302 | Gaina dupa śe manînkă ĭa șćarźe ćiku. | Kokoška posle jela obriše kljun. | Sa ḑîśe la kopiĭ miś dupa mînkare, sî sa-nvĭață să șćargă gura. — Kaže se maloj deci posle jela, da nauče da obrišu usta. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
303 | Gaina pi krĭastă sa vĭađe śe uauă duśe. | Kokoška se po kresti vidi kakva jaja nosi. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
304 | Gainuşă porîmbuşă, dă ku kuru pin śanuşă. | Crna se koka po pepelu igra. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
305 | Gazdă mare: unđe tatî-su a țînut sarĭa ĭel akuma țîńe fańina. | Veliki gazda: gde mu je otac držao so on sad drži brašno. | Sarĭa s-a țînut în soļńiță, kare a fuost atîta đi „mare” đ-a putut sî sa țîńă în palmă. — So se držala u slaniku koji je bio toliko „veliki” da se mogao držati na dlanu. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
306 | GIŢĂ KÎTAŃIŢĂ | GICE KATANJICA | (balada) | [Vidi] | |||||||
307 | Giśu-miśu: kare nu va giśi, mațîļi-n ĭel sa vo zgrśi. | Zagonetke-zanovetka: ko je neće znati, creva će mu zavezati. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
308 | Gîzdariĭa stă într-un piśuor, da sîraśiĭa în tuaće patru. | Bogatstvo stoji na jednoj nozi, a siromaštvo na sve četiri. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
309 | GLUME LA ȘĂḐÎTUORĬ | ŠALE NA SEDELJKAMA | (satira) | [Vidi] | |||||||
310 | Gorunu țîńe bunu: kînd bunu sa ńebuńeaşće, tuata lumĭa noroḑaşće. | Hrastovina dobrog čuva: kad se dobri onedobri, sav se narod raznarodi. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
311 | Grîu skapă đi nuverĭ grĭeĭ, da faina nu skapă đi mîna rîa. | Žito će uteći od teških oblaka, ali brašno od zle ruke neće. | Faina tuata muĭarĭa plumađiaşće, da nu au tuaće mînă bună, uşuară ş-învaţată. — Brašno sve žene mese, ali nemaju sve dobru, laku i veštu ruku. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
312 | GRUĬA LU NOVAK | GRUJA NOVAKOV | Balada o Gruji, junačkom sinu Starine Novaka, koga je sluga izdao Turcima. | (balada) | [Vidi] | ||||||
313 | Guolu okoļaşće satu, da flomîndu dă pin mižluok. | Nag selo obilazi a gladan ide kroz sredinu. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
314 | Gura baće kuru. | Usta dupe mlate. | Pintru vuorbe uomu kapîtă bataĭe. — Čovek zbog reči dobija batine. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
315 | Gură să aĭ đi apă şî đi mînkare, ļimbă sî naĭ. | Usta da imaš za vodu i hranu, jezik da nemaš. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
316 | HITLER ĬE FRUMUOS BAĬAT | HITLER TI JE MOMAK LEP | Kînćik kare bužukrĭaḑă pi Hitler. L-a kîntat partizańi đi vrĭamĭa đi rat. — Satirična pesma o Hitleru koji je kao neženja sanjao devojku iz Staljingrada, pa je krenuo sa svatovima da je ženi. Pesmu je spevao partizanski borac Janko Simeonović iz Podgorca, i objavio 1946. godine u brošurici na vlaškom jeziku, sa još 13 pesama propagandnog karaktera. Pesme su se uglavnom recitovale. Kazivaču ove pesme bilo je poznato da je pesme spevao „neki Janko iz Podgorca”. | (satira) | [Vidi] | ||||||
317 | Inatu manînkă kapu. | Inat glavu jede. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
318 | Ińima đi drak, într-o butuarkă đi fag. | U bukovom deblu, đavolovo srce. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
319 | Iriuşă-porîmbuşă, stă ku kuru în śanuşă. | Jabučica-šarenica, u pepelu joj zadnjica. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
320 | În butuarkă đi fag, ińimă đi drak. | U bukovoj duplji đavolovo srce. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
321 | În butuoń şî vin şî rakiu, da nu sa mĭastîkă. | U istom buretu i vino i rakija, a ne mešaju se. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
322 | În gaură tună, şobuol nuĭe, barbă are, puopă nuĭe. | U rupu uđe, pacov nije, bradu ima, popa nije. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
323 | În kîrd mare o uaĭe slabă ļi kufuare pi tuaće. | U velikom stadu, jedna slaba ovca usere ostale. | Sa vorbĭașće đi sluagă întra lumĭe, kînd trăbe sî sa lukre vrun lukru bun đi tuoț. Dakă numa un uom nu țîńe ku tuoț, numa traźe-n parća luĭ, slabĭașće pi tuoț. — Odnosi se na slogu među ljudima, kad treba da rade posao od zajedničkog interesa. Ako samo jedan čovek vuče na svoju stranu, slabi ceo kolektiv. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
324 | În kukuruḑ ș-în pulă ńiśkînd să nu krĭeḑ, kî puot să kadă kînd nu će nadăĭ. | U kukuruz i u kurac nikad da ne veruješ, jer mogu da padnu kada se ne nadaš. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
325 | În lumĭe multă măĭ bun đi pituļ. | U gomili ljudi najbolje se kriješ. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
326 | În marta măĭ ńinźe odată, kă lupi n-ažuns în fîurarĭ să manînśe zapada tuată. | U martu još jednom pada sneg, jer kurjaci nisu stigli u feberuaru da pojedu sav sneg. | Așa spun babiļi kînd dupa kîća ḑîļe frumuasă în marta đintr-odată sa puńe zapadă mare. — Tako kažu babe kad posle nekog lepog vremena u martu, iznenada napada veliki sneg. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
327 | În munće ma fakuĭ, în munće kreskuĭ, în sat ma dusîră, śarśiĭ în pusîră. | U gori se rodih, u gori provodih, u selo me snesoše, i minđuše metoše. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
328 | În munće pokńaşće, în sat rasună. | U gori puca, u selu odjekuje. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
329 | În poĭană uala fĭarbe. | U sred polja lonac vri. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
330 | În rîmuĭtura đi uaĭe, un kuorn đi puork! Ăl vaḑu ăl kĭuor, auḑî ăl surd, ăl luvă ăl sîăk, ş-îl bagă l-al đeşćins dupa brîu. | Ovca je rila, svinjski rog skrila! Slepac ga vide, o tome gluvi doču, sakati ga uze i raspasanom za pojas zadenu. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
331 | În tuata sîrbatorĭaua şĭ kiptorĭaua, sî-ț astruś beļaua. | Za svaki praznik po jednu zakrpu, da pokriješ golotinju. | Porînka đi muĭerĭ ļenuasă, kare mĭerg rupće şî sa vaĭtă kî sînt mulće sîrbatuorĭ la kare nu sa kîrpĭaşće. — Poruka lenjim ženama koje idu pocepane, i žale se da je mnogo neradnih dana kada ne sme da se krpi. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
332 | În vaļe adînkă stau golańi brînkă. | U dnu dolje leže golje. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
333 | În vîr đi nuĭa, vaĭ đi ĭa. | Na vr’ pruta, jao njemu. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
334 | În-tro pađină adînkă stau țîgańi-n brînkă. | U dubokom dolu Cigani kleče. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
335 | ÎNTORSURA A MARE | VELIKO VRAĆANJE ČINI | Tekst i tonski zapis velike bajalice kojom se odbijaju bačene čini, i vraćaju onome ko ih je napratio. (Prilog u obradi) | (bajalica) | [Vidi] | ||||||
336 | Într-o koşară pļină đi kaĭ, tuoț albĭ, numa unu ruoşu. | U štali punoj konja, svi su beli, samo jedan crven. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
337 | Într-o ştală ĭapa zbĭară. | U jednoj štali kobila rže. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
338 | Într-un fund đi ogaşăl kîntă un kokoşăl. | U dnu jednog potočića čuje se pesma petlića. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
339 | Întrabă fata: — Mumă, đi śe nuĭe pula kît klańa? — E, kînd ar fi pula kît klańa, pizda-r fi kît țarku! | Pita ćerka: — Majko, zašto kurac nije kao stog? — E, kad bi kurac bio kao stog, pička bi bila ko senik oko stoga! | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
340 | ÎNTUORS ÎN PĂTURĂ | OKRETANJE U PONJAVI | (obicaj) | [Vidi] | |||||||
341 | Îş a baut sanataća. | Propio je svoje zdravlje. | A prapăstuit sanataća ku bĭare. — Upropastio zdravlje pićem. | (izraz) | [Vidi] | ||||||
342 | Îş a baut viĭața. | Propio je svoj život | Upropastio život alkoholom. | (izraz) | [Vidi] | ||||||
343 | Ĭ-a dat kuțîtu đi uos. | Zario mu se nož do koske. | Are mare nakaz. — Ima veliki problem. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
344 | Ĭ-a pus draku frîu-n kap. | Zauzdao ga đavo. | L-a luvat draku pi plaku luĭ. — Uzeo ga je đavo pod svoje. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
345 | Ĭa babă, da đi şapće întrabă. | Ona stari, al za sedam mari. | Sa spuńe đi muĭarĭe în ań, kare sa skuaće kă ĭe batrînă, kînd o okupă đ-aĭ ćińirĭ. — Kaže se kad neku ženu u godinama zaokupe mladići, a ona se brani da je stara. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
346 | Ĭa ku saku, vĭeḑ pi draku. | Uzmi džakom, videćeš se s vragom. | Învăţatura uoţîlor, sî sa fure kîći kîta, să nu sa kunuaskă. — Lopovska škola, da se krade po malo, da se ne primeti. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
347 | Ĭaće tîrpîĭa, dabuogda! | Trpija te uzela, dabogda! | Tîrpiĭa ĭe nume batrîn alu turberkuloza. — Trpija je stari naziv za turberkulozu. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
348 | Ĭapa ku fuńa lungă sa zbaće kum vrĭa ĭa. | Kobila sa dugim povocem rita se kako ona hoće. | Sa ginđașće la muĭare pi kare barbatî-su o lasă să traĭaskă đesfrînată. — Misli se na ženu koju muž pušta da živi razuzdano. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
349 | Ĭarna ažută, da vara đințî uskă. | Zimi služi, leti zube suši. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
350 | Ĭarna maruasă, vara rîpuasă. | Zimi ubava, leti šugava. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
351 | ĬASĂ NAĬKA ĐI PI VAĻE | IZ DOLINE DRAGI IDE | Kînćik ibomńiśiesk. — Ljubavna pesma. | (lirika) | [Vidi] | ||||||
352 | Ĭel ĭe gazdă mare, unđe tatî-su a țînut sarĭa, ĭel țińe fańina. | On je veliki gazda, gde mu je otac držao so, on drži brašno. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
353 | Ĭel ĭe mare, ĭuo mis mik, amînduoĭ într-un ļinđik. | On je velik, a ja mali, oboje smo u sikilj stali. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
354 | Ĭo ku bińe dupa ťińe, tu ku pula dupa mińe. | Ja dobrim oko tebe, a ti kurcem oko mene. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
355 | Ĭo mis ńegru, ama pomînto-l ńegru rođaşće. | Jesam crn, al crna zemlja rađa. | Kînd đi vrunu ńegru la firĭe zbat žuok kî ĭe ţîgan. — Kad se s nekim, ko ima crn ten, zbijaju šale da je Ciganin. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
356 | Ĭo sînt kopil đe babă, da nu śuparkă đe o nuapće. | Ja sam babino dete, a ne pečurka od jedne noći. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
357 | Ĭuo am fakut pi muma, muma m-a fakut pi mińe. | Ja rodih majku, majka rodi mene. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
358 | Ĭuo nu puot đi pi sus să ažut. | Ja ne mogu sa nebesa da pomažem. | Sa spuńe kînd kată ažutarĭe vrunu kare ĭe atîta đi pĭerdut, đi numa Dumńeḑîu puaće să-ĭ ažuće. — Kaže se kad traži pomoć neko ko je toliko izgubljen, da samo Bog može da mu pomogne. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
359 | Ĭuoćo - nuĭe! | Evo je - nema je! | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
360 | K-o nuĭauă kuprind lumĭa tuată. | Jednom šibom ceo svet zahvatim. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
361 | Ka pula muaļe. | Kao mrtav kurac. | Sa spuńe đi vrun uom ļenuos, kare nu lukră ńimika numa ḑaśe-n pat, đi ļańe ńiś la mînkare nu sa skuală, numa manînka trînćit. — Kaže se za nekog lenjivca, koji ne radi ništa nego se samo izležava u krevetu, od lenjosti ne ustaje ni da jede, nego jede ležeći. | (izraz) | [Vidi] | ||||||
362 | Kațaua kare nu șćiĭe să latre, bagă lupi-n uoĭ. | Kučka koja ne zna da laje, uvlači vukove u stado. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
363 | Kad pintru napastă: ńiś să n-o fak, ńiś să n-o trag! | Molim se za klevetu: nit’ da je činim, nit’ da je primim! | Un rugamînt batrîn kînd s-a fakut înkinaśuńa la prazńik. — Jedna starinska molitva koja se izgovarala kada se metanisalo na slavi. | (molitva) | [Vidi] | ||||||
364 | Kaḑu golîmbu fara ărpĭ pi ļemn fara krĭenź, şî-l muśkă țarița fara đinț. | Pade golub bez krila na drvo bez grana, i ujede ga bezuba carica. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
365 | Kaku-ma în soļńița tĭa! | Poserem ti se u slanik! | Vrodată a fuost greu înžuramînt la oĭarĭ, kî fara sare n-a putut a traĭi ńiś lumĭa, ńiś vićiļi. — Nekad je bila teška psovka kod stočara, jer bez soli nisu mogli opstati ni ljudi, ni stoka. | (psovka) | [Vidi] | ||||||
366 | Kaku-ma-n gurița luĭ! | Poserem mu se u ustašca njegova! | (psovka) | [Vidi] | |||||||
367 | Kaku-ma-n prazńiku luĭ! | U slavu mu se poserem! | (psovka) | [Vidi] | |||||||
368 | Kaku-ma-n sufļitu luĭ! | U dušu mu se poserem! | (psovka) | [Vidi] | |||||||
369 | Kal pi kal: al đisupra măĭ mik đikît al đižuos. | Konj na konju: gornji manji od donjega. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
370 | Kalu fara kap pi drum fara ĭarbă. | Bezglavi konj na putu bez trave. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
371 | Kalu nu şćiĭe să-npingă, ĭel şćiĭe numa să tragă. | Konj ne zna da gura, on zna samo da tegli. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
372 | Kalu şî karuța, şî bań împrumut, să nu daĭ la ńima. | Konja i karuce, i novac na zajam, nikom da ne daješ. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
373 | Kapiț đin triĭ pĭ-a măĭ lungă. | Dobićeš od tri (stvari), najdužu. | Kînd sa svađesk pintru śuava śe trăbe să đa unu la altu. Aļi triĭ sînt kuaiļi ku pula, kare ĭe măĭ lungă. — Kad se svađaju zbog nečega što treba jedan drugom da daju. Trij stvari su muda i ud, koji je najduži. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
374 | Kapra bĭasă, da uaĭa petrĭaśe. | Koza prdi, a ovca ispašta. | Kînd ăl đevină skapă, kî ĭe vikļan şî labdă vina la altu, da pruostu nu priśiape ńimika, kađe-n laţ şî petrĭaśe vina lut tuoĭa. — Kad krivac utekne, jer je prepreden i baci krivicu na drugoga, a naivko ne primeti ništa, upadne u zamku, i istrpi kaznu za tuđu krivicu. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
375 | Kapu apļekat ńiśkînd nuĭe taĭat. | Pognuta se glava nikad ne seče. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
376 | Kapu vakuluĭ a veńit, șî ńimika, numa kînd va veńi kuru drakuluĭ, atunśa n-o sî fiĭe bun! | Smak sveta je došao, i ništa, ali kad bude stiglo dupe đavolovo, onda neće biti dobro! | Ḑîkala glumăță fakută pintru ļigatura întra vorbe „kapu” vakuluĭ șă „kuru” drakuluĭ, kare arată kî đin kreḑamînt în kapu vakuluĭ nuĭe ńimika. — Šaljiva izreka, nastala na vezi između reči „glave” u izrazu smak sveta, i đavolovog „dupeta”, koja pokazuje da od verovanja u smak sveta nema ništa. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
377 | Kare află ban în kaļe, îndată să însuară. | Ko nađe novčić na putu, skoro se ženi. | (verovanje) | [Vidi] | |||||||
378 | Kare bĭa țuĭkă đi prună, nu măĭ are kimĭașă bună. | Ko pije šljivovicu, neće imati košuljicu. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
379 | Kare ći fuće! Kar va fuće! Kare iĭ fuće! Kare o fuće! Kare ăl fuće! | Ko te jebe! Ko vas jebe! Ko ih jebe! Ko je jebe! Ko ga jebe! | Kînd sa svađesk duoĭ, or doă, șî unu vrĭa să spună kă alalt n-are ńiś un vrĭad, nuĭe ńiś đ-o trĭabă, șî oprĭașće vuorba ku ĭel. — Kad se dvojica, ili dve, raspravljaju, i jedan hoće da kaže da drugi nema nikakvu vrednost, da nije ni za šta, i prekida dalji razgovor. | (psovka) | [Vidi] | ||||||
380 | Kare draku nu şćiĭe, pi ĭarbă vĭarđe să nu fiĭe. | Ko đavola ne poznaje, na zelen’ travi ne opstaje | Nu puaće să traĭaskă pi pomînt. — Nema mu na zemlji opstanka. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
381 | Kare faśe bińe, ăş lunźaşće pomana. | Ko čini dobra, produžava daću. | Ăl ţîn în gînd măĭ mult, kă uomu muare đi tuot kînd ăl zauĭtă aĭ viĭ. — Duže ga pamte i pominju, jer čovek konačno umire kad ga živi zaborave potpuno. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
382 | Kare faśe, nu manînkă. | Ko gotovi (jela), taj ne jede. | Kînd lukru tĭeu îţ ĭa altu, şî tu ramîń ku mîńiļi guaļe. — Kad ti neko otme nešto tvoje, i ti ostaneš praznih ruku. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
383 | Kare fomĭaşće, ăla tînžîaşće. | Ko gladuje, taj vene. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
384 | Kare îmblă, mulće vĭađe. | Ko putuje, mnogo vidi. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
385 | Kare ĭe alu Dumńeḑîu, nuĭe ku nuoĭ. (A murit, l-a luvat Dumńeḑîu la ĭel.) | Ko je Božji, nije sa nama. (Umro je, uzeo ga Bog k sebi.) | (izreka) | [Vidi] | |||||||
386 | Kare ĭe bun, nu sa ćiame đu žumataće satu. | Ko je dobar, ne boji se pola sela. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
387 | Kare ĭe măĭ spurkat pi pomînt đi kît muĭarĭa? Ama apa ĭe đi aĭa fakută: kînd sa spală, îĭ manînś đin mînă. | Ko je poganiji na svetu od žene? Ali voda je zato napravljena: kad se umije, jedeš joj iz ruke. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
388 | Kare ĭe muort, ḑaśe supt kuort, kare ĭe viu, bĭa rakiu. | Ko je mrtav, pod humkom leži, ko je živ, rakiju pije. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
389 | Kare kată, aăla află. | Ko traži, taj i nađe. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
390 | Kare la Paşć n-are ńimik nou pi ĭel, ăl kîlarĭaşće magarĭu pin sat. | Ko na Uskrs nema ničeg novog na sebi, jahaće ga magarac kroz selo. | Paşćiļi tuot înskimbă, ş-ar trăbuĭa şî lumĭa sî sa skimbe, să pună makra numa un pĭaćik nuou pi ţuală, dakă ĭe sarakă şî nu puaće alta ńimika nuou să aĭbă. Kređinţa-sta a mînat lumĭa să đa înainće ku averĭa, să nu sa rîdă satu đi ĭa kă ĭe puturuasă. — Uskrs sve menja, pa bi i ljudi trebalo da se promene, da stave makar samo jednu novu zakrpu na odeću, ako su siromašni i ne mogu ništa drugo novo da imaju. Ovo verovanje je teralo ljude da napreduju u imanju, da ih selo ne bi ismevalo kao lenjivce. | (verovanje) | [Vidi] | ||||||
391 | Kare pļakă măĭ đinuapće ļi vĭađe pi tuaće. | Ko rano porani sve vidi. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
392 | Kare puaće, aăla ruađe. | Ko može, taj glođe. | Đ-a-ĭ batrîń, kare au nakaz ku đinţî, da şî đi fiĭe kare lukru: dakă aĭ tuot śe trăbe, to-l gaćeşć. — O starijima, koji imaju problem sa zubima, ali i o bilo kom poslu: ako imaš sve što ti treba, ti ga odradiš. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
393 | Kare sa pazĭaşće, şî Dumńeḑîu ăl pazîaşće. | Ko se čuva, i Bog ga čuva. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
394 | Kare śĭare, nu pĭare, da ńiś bińe nu-ş auđe. | Ko prosi, ne gine, ali ni dobro o sebi neće čuti. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
395 | Kare taĭe, parće-ş faśe. | Ko seče, sebi teče. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
396 | Kare taśe, ăla faśe. | Ko ćuti, taj radi. | Đi lukru ibomńiśesk. Ala kare sa labdă şî spuńe mulće - nu faśe ńimika, da ăla kare taśe, ĭe ibomńik đi trĭabă. — O ljubavničkim poslovima. Onaj koji se mnogo hvali i razmeće - nije ni za šta, a onaj ko ćuti, valjan je ljubavnik. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
397 | Kare tutuńașće, duarme ku puorśi-n pat. | Ko puši, spava sa svinjama u krevetu. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
398 | Kare vrĭa să n-aĭbă șobuoļ șî șokîț în kasă, la Kraśun trăbe să ĭa kaśula stapînuluĭ șî să măture puodu kășî ku ĭa înapuoĭ. | Ko hoće da nema pacove i miševe u kući, neka na Božić uzme domaćinovu šubaru i njome pomete kućni pod unazad. | (verovanje) | [Vidi] | |||||||
399 | Kare-nparće, parće-ș faśe. | Ko deli, sebi dodeli. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
400 | Kar’ sa mǐastîkă ku laturļi, ăl manînkă puorśi. | Ko se meša s’ pomijama, pojedu ga svinje. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
401 | Kar’ sa skuală măĭ đinuapće, ļi vĭađe pi tuaće. | Ko rano ustane, nagleda se svega. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
402 | Kasa fara kîńe ka uomu fara urĭekĭ. | Kuća bez psa, kao čovek bez ušiju. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
403 | Kasa fara kîńe, ka uşa fara kĭaĭe. | Kuća bez psa, ko vrata bez ključa. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
404 | Kată aku în klańa ku fîn. | Traži iglu u plastu sena. | Kînd vrunu kată śuava śe nu sa puaće gasî, or kată śuava śe nu puaće kîpata ńiśkînd. — Kad neko traži nešto što se ne može naći, ili traži nešto što ne može dobiti nikad. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
405 | Kîće pakaće pula faśe, ńiś dumńeḑîu nu ļi traźe. | Koliko grehova kurac učini, ni bog ih ne okaje. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
406 | Kîmpu are uokĭ, da duosu are urĭekĭ. | Polje ima oči, a šuma ima uši. | Nu sa puaće pitula ńimika, şî ńiś unđe: tot sa vĭađe, or s-auđe. — Ne može se ništa sakriti, i nigde: sve se vidi, ili se čuje. [Por.] | (izreka) | [Vidi] | ||||||
407 | Kîmpu are uokĭ, da padurĭa urĭekĭ. | Polje ima oči, a šuma uši. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
408 | KÎNĆIKU LU AǏDUK VǏELKU | HAJDUK-VELJKOVA PESMA | (balada) | [Vidi] | |||||||
409 | KÎNĆIKU LU BĂBĂU | BALADA O BABEJIĆU | (balada) | [Vidi] | |||||||
410 | KÎNĆIKU LU BRAD Ș-ALU ĆEĬ | PESMA O JELI I LIPI | (balada) | [Vidi] | |||||||
411 | KÎNĆIKU LU ISPAS | SPASOVDANSKA PESMA | Bažuokura pîkurarĭaskă đi ruşîńe kare s-a kîntat la Ispas. – Čobanska erotska pošalica koja se recitovala na Spasovdan. | (erotika) | [Vidi] | ||||||
412 | Kînd aĭ măĭ multă pulă, măĭ bun s-o taĭ. | Kad imaš višak kurca, bolje je da ga odsečeš. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
413 | KÎND AM FUOST ĬUO MIK ODATĂ | KAD MI BEŠE MLADOST RANA | (lirika) | [Vidi] | |||||||
414 | KÎND AM FUOST LA MUĬKA FATĂ | KAD SAM BILA JA DEVOJKA | Muĭarĭa kîntă kum a trait la mumî-sa pănă a fuost fată mare, da kum traĭaşće akuma, mîritată. S-a kîntat pănă a žukat. — Žena peva o tome kako je živela kod majke kao devojka, a kako živi sada, kao udata žena. Pesma se pevala uz igru u kolu. | (lirika) | [Vidi] | ||||||
415 | Kînd ar faśa tuata muska mńerĭe, ar fi fagurĭ şî la kuru kaluluĭ (kă akolo sînt muşćiļi măĭ mulće). | Kad bi svaka muva pravila med, bilo bi saća i pod konjskim repom (jer tamo ima muva najviše). | (izreka) | [Vidi] | |||||||
416 | Kînd ar fi sapa ka grapa, da grapa kît luoku, şî țîganu ar puńa-n kîmp. | Kad bi motika bila ko drljača, a drljača ko njiva, i Ciga bi radio u polju. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
417 | Kînd ar fi tuata muska đi mńare, ar fi mńare şî la kuru kaluluĭ. | Kad bi svaka muva pravila med, bilo bi meda i na konjskoj zadnjici. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
418 | Kînd auḑ una đi la rîsarit, una đi la zovîrńit, tu pļakă pin mižluok. | Kad jedno čuješ sa istoka, a drugo sa zapada, ti kreni kroz sredinu. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
419 | Kînd ăț trĭaśe śeva kaļa, trabe să ći-ntuorś triĭ paşurĭ înapoĭ. | Kad ti nešto pređe put, treba da se vratiš tri koraka nazad. | (verovanje) | [Vidi] | |||||||
420 | Kînd baće pîşļa, sa marită văduviļi. | Kad duva severac, udaju se udovice. | Pîşļa ĭe vînt rău rîaśe kare baće dă la întuńerik, şî dă kare îngĭaţă ińima în uom dă frig. Atunśa văduviļi nu puot dă frig să spargă ļeamńiļi, şî văd kă ļi trăbe uom la kasă, şî înśep sî kaće suoţ. — Pišlja je jako hladan vetar koji duva sa severa, i od koga se ledi srce u čoveku. Tada udovice ne mogu od hladnoće da cepaju drva, pa vide da im treba muškarac u kući, i počinju da traže muža. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
421 | Kînd ć-aĭ fakut, n-aĭ avut, akuma aĭ şă-l puorț đarîndu. | Kad si se rodio, nisi ga imao, sada ga imaš, i svuda ga nosiš. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
422 | Kînd ći daĭ dupa-l naruod, măĭ naruod iș đikît ĭel. | Kad za ludim ideš, luđi si od njega. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
423 | Kînd ći văd bińe, în dă-n gînd đi ćińe. | Tek kad te ugledam, ja te se setim. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
424 | Kînd daĭ înprumut, askultă arîngu kum kîntă: „Daĭ! - Naĭ!” | Kad daješ na zajam, poslušaj kako zvoni crkveno zvono: „Daješ! - Nemaš!” | (izreka) | [Vidi] | |||||||
425 | Kînd daĭ ku pĭatra-n uală, sa sparźe uala, da kînd daĭ ku uala-n pĭatră - sa sparźe ĭară uala. | Kad udariš kamenom u lonac, razbije se lonac, a kad udariš loncem u kamen - razbije se opet lonac. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
426 | Kînd daĭ la uom źeĭśtol mik, ĭer vrĭa palma tuată. | Kad čoveku daš mali prst, on hoće celu šaku. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
427 | Kînd faś la ińimă pi vuoĭe, la kap faś ńevuoĭe. | Kad srcu činiš po volji, glavi činiš nevolju. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
428 | Kînd faś la ińimă pi vuoĭe, la kap faśe ńevuoĭe. | Kad srcu činiš po volji, glavi ćiniš nevolju. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
429 | Kînd îĭ đi kap la mîț ĭel sa kakă în postaua ku fańină. | Kad izaziva sudbinu, mačka se usere u korito s brašnom. | Dakă șćiĭe kî puaće să-l prindă gazda șî să-l omuară, mîțu ĭară faśe aĭa śe nu trăbe. — Iako zna da je gazda može uhvatiti i prebiti na smrt, mačka opet radi to što ne terba. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
430 | Kînd ĭe în varḑă măĭ multă karńe? — Kînd tună buou în vîrḑariĭe. | Kad je u kupusu najviše mesa? — Kad vo uđe u kupusište. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
431 | Kînd ĭe muĭarĭa naruadă, pi uom ăl duor piśuariļi. | Kad je žena luda, muža bole noge. | Ăl mînă-n tuaće părţîļi, şî ku trĭabă, şî fara trĭabă. — Forta ga na sve strane, i s razlogom, i bez razloga! | (izreka) | [Vidi] | ||||||
432 | Kînd ĭe puopa uom? — Kînd iĭ vĭeḑ urma în zapadă. | Kad je popa čovek? — Kad mu vidiš trag u snegu. | Nu sa şćiĭe a kuĭ ĭe urmă, şî sa ḑîśe k-atrekut vrun uom. — Ne zna se čiji je trag, pa se kaže da je prošao neki čovek. | (pitalica) | [Vidi] | ||||||
433 | Kînd ĭe uou măĭ mare đi kît buo? — Kînd ăl faśe gaina în puodu ştăļi. | Kad je jaje više od vola? — Kad ga koka snese na tavanu štale. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
434 | Kînd ĭe vaka măĭ grĭa? — Kînd ći kalkă pi piśuor. | Kad je krava najteža? — Kad te nagazi na nogu. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
435 | Kînd ĭepuru skimbă numiļi? — Kînd trĭaśe în sat sîrbĭesk. | Kada zec menja ime? — Kad pređe u srpsko selo. | Nu-l măĭ kĭamă „ĭepur”, numa „zec”. — Ne zove se više „jepur”, nego „zec.” | (pitalica) | [Vidi] | ||||||
436 | Kînd kađe murgu, nu da la ńima „sara bună”. | Kad padne mrak, ne nazivaj nikom „dobro veče”. | Nuapća tot nat trăbe să fiĭe la kasa luĭ, kă pi drumol mare atunśa mĭerg numa uoțî șî ibuomńiśi, da ńima đin iĭ nu vrĭa să fiĭe kunoskut, ńiś sî aĭbe marturĭ. Đi aĭa nuapća kînd ći întîńeșć ku vrunu, trĭeś pi lînga ĭel takînd șî ći faś kă no-l vĭeḑ, șî no-l kunuoșć. Sa spuńe kă ļesńe sa pĭarḑe kapu dakă sa ḑîśe „sara bună” pi nume, kă drumașu puaće fi uoț kare sa întuarśe đin furaluk unđe a omorît pi vrunu. Da așa povĭeșć a fuost în lumĭa nuastră mulće. — Noću svako treba da bude kod svoje kuće, jer su na putu samo hajduci i ljubavnici, a niko od njih ne želi da bude prepoznat, niti da ima svedoke. Zato noću kad se sretneš sa nekim, prođeš pored njega ćuteći, i praviš se da ga ne vidiš i da ga ne poznaješ. Priča se da se lako gubi glava ako se kaže „dobro veče” po imenu, jer putnik može biti lopov koji se vraća iz krađe u kojoj je nekoga ubio. A takvih primera bilo je u narodu mnogo. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
437 | Kînd kîntă kuku aproapiĭe đi koļibă, nuĭe bun, da kînt kîntă pi kasă, rău đi muarće. | Kad kukavica peva blizu kuće, ne valja, a kad peva na kući, sluti smrt (neko će iz kuće umreti). | (obicaj) | [Vidi] | |||||||
438 | Kînd kokuoșu kîntă pi prag ku kapu kîtra ușa, o să vină guoșći îndată, da kînd kîntă în lăturĭ, ku kuru kîtra kasă, đin kasa-ĭa o sî sa dukă vrunu ĭuta (o sî muară). | Kad petao peva na pragu kuće, sa glavom okrenutom ka vratima, uskoro će doći gosti, a kad peva na stranu, sa leđima ka kući, iz te kuće će brzo neko otići (umreti). | (verovanje) | [Vidi] | |||||||
439 | Kînd krĭanga đi prun înbrukă ļimba? — Kînd ći-nbĭeț đi rakiĭe. | Kad šljivova grana probada jezik? — Kad se napiješ rakije. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
440 | KÎND M-A UĬT PI LUOK LA VAĻE | GLEDAM SVOJU ORANICU | (satira) | [Vidi] | |||||||
441 | Kînd minće n-are, munkă mare. | Kad pameti nema, muka golema. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
442 | Kînd nuĭe pîńe, bună şî koļaşă. | Kad neba ’leba, dobar je i kačamak. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
443 | Kînd nuĭe pluaĭe, bună ĭe șî pĭatra. | Kad nema kiše, dobar je i grad. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
444 | Kînd ń-ar ćemĭa đi babe, sa-r zatri pomîntu. | Kad bismo se bojali baba, propao bi svet. | Babiļi fak momuaće, spomîntă lumĭa. — Babe prave vradžbine, plaše ljude. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
445 | Kînd o bag - baş mi drag, kînd o skot - nu măĭ pot! | Kad ga stavim - lepo mi je, kad ga vadim - muka mi je! | Aşa sa „vaĭtă” bufańi la lukru grieu. — Ovako se „jadaju” Bufani pri teškom poslu. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
446 | Kînd o bag - baș mi drag, kînd o skuot - nu măĭ puot! | Kad ga nabijem - ja se opijem, kad ga vadim - ja propatim! | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
447 | Kînd pi ĭepur ăl duor đințî? — Kînd ăl muśkă kopuoĭu. | Kada zec pati od zuba? — Kad ga ujede ker. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
448 | Kînd rîndurĭariļi vin pi źuos, pluaĭe îndată, da kînd vin pi sus, pluaĭe măĭ amînat. | Kad lastavice lete nisko, kiša će ubrzo, a kad lete visoko, kiša će kasnije. | (verovanje) | [Vidi] | |||||||
449 | KÎND S-A ĐIZGROPAT AL MUORT PINTRU MOMUAĆE? | KAD SE OTKOPAVAO POKOJNIK ZBOG MAGIJSKIH ČINI? | (obicaj) | [Vidi] | |||||||
450 | Kînd sa boćiaḑă, kopilu pļakă pi kaļa lu Dumńeḑîu. | Kad se dete krsti, kreće Božjim putem. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
451 | Kînd sa fĭarbe lapćiļi, să aĭ uokĭ şî la kur. | Kad se mleko kuva, da imaš oči i na zadnjici. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
452 | Kînd sa vo faśa salka puom, şî tu sî ći faś uom. | Kad vrba postane voćka, i ti da postaneš čovek. | Rumîńi aĭ batrîń n-a rîśuńit salka ka ļemn đi vro trĭabă, ĭa a fuost ļegată đi draś, kare a trait supt ĭa, în apă. Pi ĭa a blîstamato Maĭka Prĭastîśe numa sî plîngă. — Stari Vlasi nisu smatrali vrbu za neko vredno drvo; ona je bila vezana za đavole koji su boravili pod njom, u vodi. Nju je proklela Sveta Majka da večno plače. | (kletva) | [Vidi] | ||||||
453 | Kînd sa-ntarĭașće ruonțu, iĭ daĭ ku gļuonțu. | Kad očvrsne sikilj, opališ mu metak. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
454 | Kînd śurĭeḑu kîntă-n duos, o sî sa vrĭemuĭe ĭuta. | Kad sova peva šumi, brzo će se promeniti vreme. | (verovanje) | [Vidi] | |||||||
455 | Kînd tună - frumuasă, kînd ĭasă - maruasă. | Kad uđe - lepota, kad izađe - divota. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
456 | Kînd tună, ći duare, dupa ś-a tunat, țî drag. | Dok ulazi, boli, a kad uđe, milo ti. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
457 | Kînd unu are kuțît da altu pîńe, n-au alta śe numa sî sa vorbĭaskă. | Kad jedan ima nož a drugi hleb, nemaju drugo šta nego da se dgovore. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
458 | Kînd va bĭeşî raku în apă fĭartă, şî tu sî fiĭ fată. | Kad rak prdne u vreloj vodi, i ti da budeš devojka. | (kletva) | [Vidi] | |||||||
459 | Kînd va fi salka puom, atunś şî ĭel să fiĭe uom. Atunś, şî ńiś atunś! | Kada vrba voćka bude, tad i on nek bude čovek. Tada, a ni tada! | (kletva) | [Vidi] | |||||||
460 | Kînd vĭeḑ uomu kă vorbîaşće sîngur, or faśe kasă, or la lasat ibomńika. | Kad vidiš čoveka da priča sam sa sobom, ili zida kuću, ili ga je napustila ljubavnica. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
461 | Kîntă pupîḑa-n pătură. | Peva pupavac pod ponjavom. | Dupa nuntă, vro vrĭame mlădožăńa ku ńevasta nu sa skuală đin pat, ḑîua-nuapća stau astrukaţ ku pătura. Kînd vrunu, kare nu do kunuaşće rîndu, întrabă da śe ļi, la-ĭ batrîń skapă rîsu, şă spun: „Kîntă pupîḑa-n pătură, đ-aĭa iĭ nu sa đistrukă, ńiś nu sa skuală đin pat.” — Posle svadbe, neko vreme mladoženja i nevesta danima ne ustaju iz kreveta, danju-noću leže pokriveni ponjavom. Kad neko, ko se baš ne razume u stvari, pita šta li im je, starijima se otme osmeh, i kažu: „Peva pupavac pod ponjavom, zato se oni ne otkrivaju, i ne dižu iz kreveta”. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
462 | KÎNŤEKU MIRĬESÎ | MLADINA PESMA | Pesma se peva na vlaškim svadbama širom Negotinske Krajine, u trenutku kada se mlada oprašta od svojih roditelja. | (lirika) | [Vidi] | ||||||
463 | Kîn’ fu kĭară, fu bună, kîpată uokĭ - nuĭe đi ńimika. | Dok beše slepa, beše dobra, dobi oči - nije ni za šta. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
464 | Kîńe ńegru în śerĭ atîrnat. | Crno pseto o nebo visi. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
465 | Kîńiļi ăl batrîn nu sa-nvată să latre. | Staro se kuče ne uči da laje. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
466 | Kîr ĭe đi urît, ńiś muarća nu-ĭ stă-n drum. | Koliko je ružan, ni smrt mu put ne preči. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
467 | KÎRȚA, KÎRȚA | ŠKRIPA, ŠKRIPA | A kîntat kopiĭi skîrțaind în „laută” đi tuļan. — Pevali su dečaci uz struganje na „violini” od tuluzine. | (erotika) | [Vidi] | ||||||
468 | KÎT A FUOST KESAUA PĻINĂ | DOK JE BILA PUNA KESA | (lirika) | [Vidi] | |||||||
469 | Kît guod krĭașće dovļaćiļi đi mare, vrĭežî sa uskă. | Koliko god dulek velik da izraste, vreža se osuši. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
470 | Kît ĭe đi urît, kînd sa-r plaći porĭezu la urîśuńe, i sa-r vinđa imańa lu tatî-su tuată. | Koliko je ružan, kad bi se plaćao porez na ružnoću, prodala bi mu se cela očevina. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
471 | Kît ĭe đi urît, kînd urîśuńa ar durĭa, ĭel al muri đi durĭare. | Koliko je ružan, kad bi ružnoća bolela, on bu umro od bolova. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
472 | Kît ĭe klańa đi mare, șokîćiļi în șîaļe o țîńe. | Koliko da je stog veliki, miš ga na leđima drži. | Șokîćiļi traĭașće supt klańe, șă nu sa vaĭtă kî ĭe klańa grĭa, kît đi mare să fiĭe. Sa spuńe kînd vrunu sa vaĭtă kă are nakaz mare, da ĭel ĭe slab să śarkă să-l rașaskă sîngur, șî vrĭa să-l înkurśe pi altu ku ĭel în șîaļe. — Miš živi pod stogom sena, i ne žali se da je stog težak, ma koliko da je golem. Kaže se nekom ko se žali da ima veliki problem, a on je slab da pokuša ga reši sam, pa želi da ga natovari nekom drugom na vrat. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
473 | Kîtă karńe are kapra? — Kît îĭ înkĭapă supt pĭaļe. | Koliko mesa ima koza? — Koliko joj staje pod kožu. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
474 | Kĭta şîăd, kîta nu lukru, şî vrĭamĭa trĭaśe. | Malo sedim, malo ne radim, i vreme prolazi. | Đ-al ļenuos. — O lenčugi. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
475 | KOLO-N VAĻE, ÎNTR-O GRAĐINĂ | TAMO DOLE, U BAŠTICI | Kînćik rumîńesk, đi duor, đi o muĭare, kare avut şapće ibomńiś. * Vlaška pesma, o ženi koja je imala sedmoro ljubavnika. Napomena: Prilikom manipulacije sa snimkom, obrisan je prvi stih pesme. U pogledu dijalekta, pevač je odstupio od svog maternjeg dijalekta, koji se govori u Porečkojh reci, i napev izgovara prema uzoru koji on smatra „uglednijim”, a koji je blizak rumunskom jeziku koji su oni bili u prilici da čuju preko rumunskih radio stanica. | (lirika) | [Vidi] | ||||||
476 | Kopiĭi sînt pļiń đi draś ka muara đi saś. | Deca su puna vragova, ko vodenica džakova | (izreka) | [Vidi] | |||||||
477 | Kopil đin sat no-l faś đi śuakă ńiśkînd. | Dete iz sela ne učiniš brđaninom nikad. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
478 | Kopil đin sat no-l măĭ faś đi śuakă. | Dete iz sela nikad ne može biti planinac. | Kopil kare krĭaşće în sat, nu sa-nvaţă ńiśkînd să traĭaskă în munće. — Dete koje raste u selu, nikad se ne može naučiti da živi u planini. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
479 | Kopilu mik, grižă mare, kopilu mare, grižă şî măĭ mare. | Malo dete, velika briga, veliko dete, briga još veća. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
480 | Kopilu ńibućeḑat puće la kakat. | Nekršteno dete na govna smrdi. | Ḑîkală ku kare aĭ batrîń a dat îngînd la parinţ-aĭ ćińirĭ sî nu sa amînaćaḑă ku boćeḑu. — Izreka kojom su stariji opominjali mlade roditelje da ne kasne sa krštenjem dece. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
481 | KRŢA, KRŢA PI MALAĬ | CIGU-LIGU NA PROJARI | (erotika) | [Vidi] | |||||||
482 | KREḐUTURĬ ĻEGAĆE ĐI MĂTURĂ | VEROVANJA U VEZI SA METLOM | (verovanje) | [Vidi] | |||||||
483 | Ku aku n-a kućeḑat sî sa lukre la Luńa pastuorilor șî-n nuapća lu Sîntuađirĭ. | Iglom nije smelo da se radi na Čisti ponedeljak i u noćima tokom Todorovaca. | S-a kreḑut șî s-a țînut sîrbatuoriļi în Porĭeśa șî-n Pĭeko-l đi Sus. — Verovalo se i zabrana poštovala u selima Porečke Reke i Gornjeg Peka. | (verovanje) | [Vidi] | ||||||
484 | Ku bîtu skurt nu sa masură apa adînkă. | Kratkim štapom ne meri se duboka voda. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
485 | Ku darĭa trĭeś marĭa. | Darivanjem more pređeš. | Ku mită trĭeś tuot. — Mitom sve prebrodiš. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
486 | Ku kuru șî ku furu sreće nu măĭ aĭ, ńiś nainće nu măĭ daĭ. | Sa kurvanjem i sa krađom nema sreće ni napretka. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
487 | Ku minśuna or kă prînḑ, or kă śiń, pĭ-amîndoă nu ļî faś. | Na prevaru ili ručaš, il’ večeraš, obadvoje nećeš moći. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
488 | Ku o mînă, triĭ în kur. | S jednom rukom, trij u dupe. | Skamnu avut triĭ piśuare, ăl ĭaĭ ku o mînă, şă-l puń supt kur kînd şăḑ pi ĭel. — Tronožac je imao tri nogice, uzmeš ga jednom rukom, i stavljaš pod zadnjicu kad sedneš na njega. | (zagonetka) | [Vidi] | ||||||
489 | Kuțofana, zdrankovana, trĭaśe vaļa, trĭaśe kaļa. | Svrakalica, džakalica, dô pregazi, put prelazi. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
490 | Kuk, kuk, şî-n apă țup. | Krek, krek, i u vodu šljep. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
491 | KUKU KÎNTĂ, MĬERLA ḐÎŚE | KUKAVICA PEVA A KOS ZBORI | (lirika) | [Vidi] | |||||||
492 | KUKUĻIEŢ KU PĬAŃE VĬERḐ | KUKAVICE, ZELEN-PERKO | Kuku ĭe pasîrĭe đi kare rumĭńi oĭari a prins măĭ mult drag, kî ĭel kînd kîntă, arată k-a veńit vrĭamĭa sî sa mîńe vićiļi la munće la paşuńe. — Kukavica je ptica koju su Vlasi stočari najviše voleli, jer kad ona zapeva, znak je da je došlo vreme da se stoka izgoni u planinu na pašu. | (lirika) | [Vidi] | ||||||
493 | KUKUĻIEŢ KU PĬAŃE VĬERḐ | KUKAVICE, ZELEN-PERKO | (lirika) | [Vidi] | |||||||
494 | KUKURIKU, MANDA | KUKURIKU, MANDA | S-a kîntat la kopil pănă l-a ţuţait pi źanunkĭ, or kînd l-a ļiganat să-l aduarmă! – Pevalo se detetu dok su ga cupkali na kolenu, ili dok su ga ljuljali da ga uspavaju. | (uspavanka) | [Vidi] | ||||||
495 | KUKURIKU, MANDA | KUKURIKU, MANDA | (uspavanka) | [Vidi] | |||||||
496 | KUM ARANŹELU ĬA SUFĻITU | KAKO ARANĐEL UZIMA DUŠU | (verovanje) | [Vidi] | |||||||
497 | KUM BLASTÎMĂ UOMU MUĬARĬA | KAKO MUŽ KUNE ŽENU | (kletva) | [Vidi] | |||||||
498 | Kum ț-aşerń, aşa duorm, kum ći kulś, aşa ći skuoļ. | Kako prostreš, tako spavaš; kako legneš, tako ustaješ. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
499 | KUM ĆI KĬAMĂ? — Kum ći kĭamă? — Sorbiḑamă! — Da śe suorbĭ? — Suorb ḑamă đe kokouş: ĭuo đe supra, tu đe žuos! | KAKO SE ZOVEŠ? — Kako se zoveš? — Čorbosrkalo! — A šta srčeš? — Srčem supu petlovsku: Ja sam gore, a ti dole! | Aşa s-a vorbit duoĭ drumaş, uom ku muĭarĭe, dakă la uom nu ĭ-a fuost pi vuoĭe sî spună kum ăl kĭamă. Da a fuost şî bažuokura kopilarĭaskă. — Dijalog između dvoje putnika, žene i muškarca, kada muškarcu nije bilo po volji da kaže kako se zove. Dijalog je bio i omiljena dečja pošalica. | (satira) | [Vidi] | ||||||
500 | Kum ĭe draku, aşa ĭe şî prokļetu. | Kakav je đavo, takav je i vrag. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
501 | Kum ĭe muĭkița, așa ĭe șî fećița. | Kakva majčica, takva ćerkica. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
502 | Kum ĭe muĭkița, așa ĭe șî fećița. | Kakva je majčica, takva je i ćerkica. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
503 | KUM ĬE PI LUMĬA-ĬA | KAKO JE NA ONOM SVETU | (pripovetka) | [Vidi] | |||||||
504 | Kum kînta păsîrļi kînd tună primovara? | Kako pevaju ptice kad dođe proleće? | Muĭarĭa ļeńuasă tuota ĭarna n-a lukrat ńimika, d-a veńit primovara ş-a dus lukrurĭ nuoĭ. — Lenja žena cele zime nije radila ništa, a stiglo je proleće i donelo nove poslove. | (satira) | [Vidi] | ||||||
505 | KUM S-A BUŽUKURĬAḐĂ KOPILU KARE S-A MÎŃIĬAT? | KAKO SE ZADIRKUJE DETE KOJE SE NALJUTILO? | (satira) | [Vidi] | |||||||
506 | KUM S-A FAKUT RUSAĻIĻI | KAKO SU NASTALE RUSALJE | (legenda) | [Vidi] | |||||||
507 | Kum s-a prins şî s-a țînut său đemult? | Kako se nekada hvatao i čuvao loj? | (obicaj) | [Vidi] | |||||||
508 | Kum sîare pîrśu pista ogaş? — Tuot una ka kapra. | Kako jarac preskače potok? — Isto kao koza. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
509 | KUM SVIĆI ARANŹELU A-NVAŢAT LUKRU | KAKO JE SVETI ARANĐEL NAUČIO ZANAT | (mit) | [Vidi] | |||||||
510 | KUM TRĂBE SÎ SA TAĬE KOĻAȘA | KAKA VALJA DA SE SEČE KAČAMAK | (verovanje) | [Vidi] | |||||||
511 | KUM VĬAĐE BABA | KAKO BABA VIDI | (anegdota) | [Vidi] | |||||||
512 | Kum ț-așćerń, așa duorm. | Kako prostreš, tako spavaš | (izreka) | [Vidi] | |||||||
513 | Kumnată, măĭ bună bukată. | Svastika je naslađe voće. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
514 | Kuń pi kuń skuaće, da buata pi tuaće. | Klin se klinom vadi, ali malj vadi sve. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
515 | Kuodru đi pîńe ĭe măĭ apruape ńam. | Parče hleba je najbliži rod. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
516 | KUOSTA PAKURARĬU | KOSTA ČOBANIN | Kînćiku lu Kosta Pakurarĭu, lu kare uoţu Florinćin a furat stîna žumataće. — Pesma o Kosti Čobaninu, kome je lopov Florinčin ukrao pola stada. | (balada) | [Vidi] | ||||||
517 | Kuru măĭ mare troșîk faśe. | Dupe je najveći trošak pravi. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
518 | Kuru puće, ama-l duś ku ćińe. | Dupe smrti, al’ ga nosiš sa sobom. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
519 | Kurvariĭa păn’ sa puaće, da bețîĭa păn’ la muarće. | Švaleraj dok se može, a pijanstvo je do smrti. | Ibomńiśi sa țîn pănă au pućarĭe să sa ĭubĭaskă șî sa lasă kînd înbătrîńesk, da aĭ bĭețîuoș nu sa lasă đi bĭare ńiśkînd, bĭeu pănă la muarće. — Ljubavnici su u vezi dok mogu da vode ljubav i prekidaju kad ostare, a pijandure ne ostavljaju piće nikad, piju sve do smrti | (izreka) | [Vidi] | ||||||
520 | La baļigă muaļe puțînă pluaĭe trăbe. | Mekoj balegi malo kiše treba. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
521 | La bisîarikă śe nu-ț ažută, nu će ruga. | Crkvi koja ti ne pomaže, nemoj se moliti. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
522 | La bîtrîńață șî đi șađiare ustańeșć. | U starosti se i od sedenja umoriš. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
523 | LA ISPAS | NA SPASOVDAN | (erotika) | [Vidi] | |||||||
524 | La ĭel ĭe șî pîńa șî kuțîtu: kît vrĭa, atîta taĭe! | Kod njega su i hleb i nož: koliko hoće, toliko seče. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
525 | La ĭel ńiś ku pula nu či țîń. | Od njega se nu kurcem ne možeš odbraniti. | Nu şćiĭe đi ruşîńe. — Ne zna za stid. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
526 | La kal strînźe frîu pănă nu ĭa mau. | Konju pritegni uzde dok se ne pomami. | Dăĭ la muĭare pi dupa kap pănă ĭe vrĭame. — Udri ženu po šiji dok je vreme. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
527 | La kap fată, la kur gaļiată. | Kod glave - devica, kod guze - vedrica. | Đi fĭaće kare pitulă k-a pĭerdut fećiĭa. — Za devojke koje kriju da su izgubile nevinost. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
528 | La kap ka firizu, la kur ka sîaśira: kokuoş, puorkuļe, priśĭapiće magarĭuļe. | Srpast rep a testerasta glava: petao, svinjče, priseti se, magarče! | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
529 | La kosît nu sa kată minće bună, numa să fiĭ tare șă naruod. | Za kosidbu se ne traži neka pamet, nego da budeš jak i lud. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
530 | LA KRĂČUN | NA BOŽIĆ | (poskocica) | [Vidi] | |||||||
531 | La kur rîńuos trăbe ungĭe marĭ. | Za šugavo dupe trebaju veliki nokti. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
532 | La kuru larg kuaĭļi sînt masura. | Širokom dupetu muda su mera. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
533 | La lovit suariļi. Ĭ-a dat în kap, kă a mĭers ku kapu guol. | Udarilo ga sunce. Udarilo ga je u glavu, jer je išao gologlav. | Kînd ĭe suariļi tare da uomu mĭarźe pĭ-afară ku kapu guol. Rum. insolație. — Kada je jako sunce a čovek napolju ide gologlav. Sunčanica, toplotni udar. | (izraz) | [Vidi] | ||||||
534 | La păru labdat nu pļeka ku saku, numa ku pîzanarĭu. | Kod hvaljene kruške ne idi sa džakom, nego sa džepom. | Unđe ĭe mare labda, a kolo nu așćeta ńimika. — Gde je velika hvala, tamo ne očekuj ništa. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
535 | LA RĂZORĬEĆE, PUĻEĆE! | NA RAZOR, KURATI! | (pripovetka) | [Vidi] | |||||||
536 | La śe piĭaț kumpirĭ, la-şa vinḑ. | Na kakvoj pijaci kupiš, na takvoj prodaš. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
537 | La țîgan un ļemn nu arđe, da la rumîn mulće șî tuaće ard. | Kod Cige jedno drvo ne gori, a kod Vlaha puno, i sva gore. | Ḑîkala țîgańaskă. A bagat țîganu numa un ļemn în fuok, șî fuoku ńiśkum sî sa aprindă, da la rumîn vatra pļină đi ļamńe, șî tuaće ard. — Ciganska izreka. Stavio Ciga samo jedno drvo u vatru, i vatra nikako da se razgori, a kod Vlaha vatra puna drva, i sva gore. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
538 | La-l kĭuor nu faśa ku uokĭu, la-l surd nu şopoća. | Slepom ne namiguj, gluvom ne šapići. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
539 | La-l surd nu vorbĭa, la-l kĭuor nu arata. | Gluvom ne govori, slepom ne pokazuj. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
540 | LAZARKA | LAZARIČKA PESMA | (obredna) | [Vidi] | |||||||
541 | Lînga fuok Trifu şîađe, da đi frikă nu sa pĭarđe. | Pored vatre Trifun stoji, a vatre se ne boji. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
542 | Lovićar fiorĭ đi muarće în mižluok đi nuapće. | Strefila te smrtna jeza u sred noći. | (kletva) | [Vidi] | |||||||
543 | Lovićar pîșku, dabuogda! | Strefio te proliv, dabogda! | (kletva) | [Vidi] | |||||||
544 | Lukri, lukri ka furńika, da kînd muorĭ n-aĭ ńimika. | Radiš, radiš poput mrava, a kad umreš - sve badava! | (izreka) | [Vidi] | |||||||
545 | Lukru mistakat puće la kakat. | Svaštarenje na govno smrdi. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
546 | Lukru, lukru, nu măĭ stau, da nainće nu măĭ dau. | Radim, radim bez prestanka, a napretka nema. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
547 | LULA MIKĂ, FATA MIKĂ | MALA LULA, MALA CURA | Kînćik đ-adurmit fĭaćiļi. — Uspavanka za devojčice. | (uspavanka) | [Vidi] | ||||||
548 | Lumĭa ka ļegumĭa, da lapćiļi măĭ dulśe. | Narod kao čorba, al je mleko slađe, | (izreka) | [Vidi] | |||||||
549 | Lumĭa ka ļegumĭa. | Narod je kao čorba. | Mistakatură đi tuaće fĭelurĭ. — Mešavina svih vrsta. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
550 | Lupu păru skimbă, da narau nu. | Vuk dlaku menja, a ćud ne. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
551 | ĻAKU LU UĬKA VISAĻIN | LEK UJKE VESELINA | (anegdota) | [Vidi] | |||||||
552 | Ļemn la ļemn sa vaĭtă, da uom la uom lakrîmĭ varsă. | Drvo se drvetu žali, a čovek pred čovekom suze lije. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
553 | Ļemnu okoļeșć, da-n bușćan ći-n pĭađiś. | Drvo zaobiđeš, a o panj se saplićeš. | Ļemnuĭe mare, șă-l vĭeḑ kînd îț stă-n drum, da bușćanuĭe mik, pitulat, șă-l vĭeḑ tumu kînd daĭ în ĭel. — Drvo je veliko, i vidiši ga kad ti stoji na putu, a panj je mali, skriven, i vidiš ga tek kad udariš u njega. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
554 | ĻEŃA KU DORA | LENJKA I ŽELJKA | Povasta kare învaţă kî ļeńa nuĭe bună, kî ĭe rîa, ama duoru ĭe şî măĭ mare rîău, dakă uomu nuşćiĭe să-l stîmpîrĭe. — Priča koja uči da je lenjost zlo, ali i da je želja još veće zlo, ako čovek ne može da je suzbije. | (anegdota) | [Vidi] | ||||||
555 | Ļesńe ĭe la şokîće supt klańe mare. | Lako je mišu pod velikim plastom. | Aşa măĭ đes spuńe muĭeruşkă mikă, a kuĭ ĭe barbatu uom mare şî grĭeu, kînd o dîrăsk ku-ntrăbaśuńiļi kum puaće sî ţînă supt ĭel. — Tako najčešće odgovara mala ženica, čiji je muž krupan i težak čovek, kad je zadirkuju pitanjima kako može da izdrži pod njim. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
556 | Ļimba lungă nuĭe bună, kă vin uoțî șî će omuară. | Dug jezik nije dobar, jer dođu hajduci pa te ubiju. | În vrĭamĭa uoțîlor n-a kućeḑat ńima să spună śuava đi iĭ, kă dakă uoțî aud kî ĭa-ĭ pumeńit - vin șă ći omuară. — U vreme hajdučije niko nije smeo da nešto kaže o njima, jer ako hajduci čuju da si ih pominjao - dođu pa te ubiju. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
557 | Ļipova pi ļipova, frunḑă vĭarđe, istîna. | Lepljena pa slepljena, zelen-list, istina. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
558 | ĻЕĻА | LJELJA | (erotika) | [Vidi] | |||||||
559 | MA DUSĂĬ LA ŞÎḐÎTUARE | JA OTIDOH NA SEDELJKU | (erotika) | [Vidi] | |||||||
560 | Ma kulkaĭ asară-n ćindă, Ku kapu pi kîramidă, Şî fakuĭ albĭață-n pizdă. Dau ku aku, dau ku sula, Nuĭe ļaku ka ku pula. | Na trem sinoć sam prilegla, Sa glavom na ćeramidi. Pička mi od pene bridi. Probah iglom i kalemom, Al bez kurca leka nema. | (erotika) | [Vidi] | |||||||
561 | MA MIR, KUČE, ŞI MA MIR | ČUDIM TI SE, KUKAVICE | (lirika) | [Vidi] | |||||||
562 | Ma suiĭ în vîr đi nuk, vaḑuĭ turśi păn’ sa duk. | Popeh se na vr’ ora, videh Turke iza gora. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
563 | MA TRÎMĬES MUMA LA MUNĆE | U PLANINU ME POSLA NANA | (erotika) | [Vidi] | |||||||
564 | MA-NSOR KU MARIĬA | OŽENIĆU MARIJU | Odlomak iz emisije TV Beograd, početak pesme isečen prilikom montaže. Preuzeto sa Youtuba, i obradjen sam tonski deo pesme. | (lirika) | [Vidi] | ||||||
565 | MA-NSURAĬ, LUVAĬ MUĬARE | OŽENIH SE, UZEH ŽENU | (satira) | [Vidi] | |||||||
566 | MA-NSURAĬ, LUVAĬ MUĬARĬE | OŽENIH SE, UZEH ŽENU | Kînćiku kare bužukrĭaşće uamiń śe s-a-nsură ku muĭerĭ batrîńe. — Pesma koja ismejava ljude koji se žene sa starijim ženama. | (lirika) | [Vidi] | ||||||
567 | MA-Ş DUŚA ŞÎ ĬUO LA NUNTĂ | OTIŠO BIH I JA NA SVADBU | Kînćik în kare s-a rîzîļaşće muĭarĭa urîtă. A kîntat lîutari pi la visaļiĭ, pănă lumĭa a žukat în uară. * Pesma u kojoj se ismeva ružna žena. Pevali violinisti na igrankama, dok su ljudi igrali u kolu. Rumunska paralela zapisana u selu Vojvodinci, u srpskom Banatu, preuzeta je iz zbornika „Foaie verde, lămăiţă”, II, (ur. Radu Flora, Costa Roşu), Zrenjanin 1982, p. 148. | (poskocica) | [Vidi] | ||||||
568 | Madga-Madgaļina a pĭerdut kĭaĭa, Luna aflato, Suarļi a luvato. | Magda-Magdalena ključ je izgubila, Mesec ga je našao, Sunce ga je uzelo. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
569 | MAGARĬU LU ĐINKĂ | ĐINKIN MAGARAC | (anegdota) | [Vidi] | |||||||
570 | Mamă, mamă, śe fakușăș pră muma să ma kinuĭ ĭo akuma? | Bako, bako, što si mi rodila majku, da se ja mučim sada? | (kletva) | [Vidi] | |||||||
571 | Manînkă baļigă! | Jede balegu! | Sa ḑîśe đi vrunu kare puvestîăşće śe nu trîabe. Măĭ đes sa ḑîśe kî vrunu manînkă baļigă đikît kakat, ka la sîrbĭ, sigurat pintru śe sînt rumîńi măĭ mult kuprinş ku viće đikît srbi. — Kaže se za nekog koji priča koještarije, baljezga. Češće se kazuje da neko jede balegu nego govna, kao kod Srba, verovatno zato što su Vlasi više okupirani stokom nego Srbi. | (izraz) | [Vidi] | ||||||
572 | Manînkă ka lakusta. | Jede kao skakavac. | Lakustă ĭ-a ḑîs la un fĭeļ đi skaluș kare a veńit ka nuvîru đi la Kraĭna ș-a zatrit kîmpu șî padurĭa. — Lakustom su zvali jednu vrstu skakavaca koja je poput oblaka dolazila iz Krajine, i satirala polja i šume. Fig. Jede kao ala. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
573 | Manînkă moduva đe pĭe mață. | Jede srž iz creva. Fig. Priča gluposti, tj. jede ono što ne treba. | S-a ḑîśe la vrunu kînd lozîaşće, da nu vińe să-ĭ spuń în uokĭ kă manînkă kakat. Maţu n-are moduvă, ĭel ĭe pļin đe kăkalarĭe, da moduvă are uosu, şî moduva uosuluĭ ĭe un fĭeļ đe dulśaţă. — Kaže se nekom kada lupeta, a ne ide red da mu u oči kažeš da jede govna. Crevo nema srž, ono je puno govana, a srž ima koska, i koštana srž jeste vrsta poslastice. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
574 | Manînś đin ĭa, da n-o măĭ spĭeļ. | Jedeš iz nje, a ne pereš je. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
575 | Manînś kakat ku kîńi la gard. | Jedi govna sa psima kraj ograde. | (psovka) | [Vidi] | |||||||
576 | Manînś kuaĭļi mĭaļe la Sînta Mariĭa Mare, făr đe sare! | Izjedeš mi muda na Veliku Gospojinu, bez soli! | (kletva) | [Vidi] | |||||||
577 | Marćin, Marćin, Unźe kuru ku zaĭćin, Întuarśe tălpiļi la Suare, Stranută, șî muare! | Martin, Martin, Maže dupe zejtinom, Diže tabane ka Suncu, Kine, i umire! | Bažuokura đi aăla kare-l kĭamă Marćin. — Zbijanje šale na račun onoga ko se zove Martin. | (satira) | [Vidi] | ||||||
578 | Mare bińe mare rău aşćată. | Veliko dobro veliko zlo čeka. | Rău ku bińe sa skimbă, ńiśunu nu ţîńe mult. — Zlo i dobro se smenjuju, nijedno ne traje dugo. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
579 | Mare ka kasa, vĭarđe ka matasa, dulśe ka mńiarĭa, amară ka fĭarĭa. | Ko kuća golem, ko svila zelen, sladak ko med, gorak ko jed. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
580 | Măĭ amunka la uom ĭe kînd vĭađe kă-ĭ muor parințî, da kopiĭi înbătrîńesk. | Najteže je čoveku kad vidi da mu roditelji umiru, a deca mu stare. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
581 | Măĭ apruapiĭe đințî đikît parințî. | Bliži su ti zubi nego roditelji. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
582 | Măĭ bińe bat supt bat, đikît bolnau în pat. | Bolje pijan pod krevetom, nego bolestan na krevetu. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
583 | Măĭ bun grîu ĭe-n sako-l pļin. | Najbolje žito je u punoj vreći. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
584 | Măĭ bun ku pula-n pizdă, đi kît ku sapa pi umăr. | Bolje je s kurcem u pički, nego s motikom na ramenu. | Aşa a vorbit vrunu đi Mărilońi în Măĭdan. — Tako je govorio neko od Marilovih u Majdanpeku. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
585 | Măĭ ćușćiș, măĭ pićiș, kî sa vĭađe vîru la kăśuļiș! | Bolje čučni, i sagni se, jer ti viri vrh šubarice! | Glumă ku aăĭa kare sa pitula, ginđind kă nu-ĭ vĭađe ńima. — Šala sa onima koji se kriju, misleći da ih ne vidi niko. | (izraz) | [Vidi] | ||||||
586 | Măĭ grĭeu blastăm rumîńesk: „Dabuogda să muară fara lumanarĭe!” | Najteža vlaška kletva: „Dabogda umro bez sveće!” | Rumîńi krĭed kă ĭe măĭ mare pakat kînd uomu muare fara lumanarĭe, kă pi lumĭa-ĭa nuĭe viđare, șî aăla kare nu muare ku lumanarĭa aprinsă în mîna, sa duśe-n ńegura, ș-akolo rîtaśașće đi veśiĭe, or pănă aĭluĭ nu-ĭ fak șă-ĭ dau đe pomană, lumanarĭa raĭuluĭ. — Vlasi veruju da je najveći greh kad čovek umre bez sveće, jer na onom svetu nema svetla, i onaj ko ne umre sa upaljenom svećom u ruci, odlazi u mrak i luta večno, ili dok mu njegovi ne izrade i namene rajsku sveću. | (kletva) | [Vidi] | ||||||
587 | Măĭ îndată ći muśkă kîńiļi tĭeu, đikît alu altu. | Pre će te ujesti tvoje pseto, nego tuđe. | Kînd îţ faśe vrun rău alteu, đin kasă, or ńamu măĭ apruape. — Kad ti kakvo zlo učini tvoj ukućanin, ili najbliži rod. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
588 | Măĭ mare gura đikît bukatura. | Veća su usta od zalogaja. | Đi uom ńisăturat. — O nezasitom čoveku. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
589 | Măĭ mare pakat ĭe kînd la parinț numirĭ bukaturļi. | Najveći je greh kad roditeljima brojiš zalogaje. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
590 | Măĭ rău ĭe kînd će fuće vrunu ku pula muaļe: tu, saraku, traź sî skăpĭ, da ĭel ginđaşće kă mĭastîś đi drag, şi će fuće şî măĭ rău! | Najgore je kad te neko jebe mekim kurcem: ti, siroma, vrdaš da se izvučeš, a on misli da mešaš jer ti je lepo, pa te jebe još gore! | (izreka) | [Vidi] | |||||||
591 | Mi sa înflă, mi sa-ngînfă, fofoluaka mi sa skuală. | Zaduva se, naduva se, okruglasto mi se diže. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
592 | Miĭļi đinuntru da sućiļi đinafară. | Hiljade unutra a stotine spolja. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
593 | Mik ka uou, grĭeu ka buou. | Mali ko jaje, težak ko vo. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
594 | Mik ka uou, traźe ka buou. | Malo ko jaje, tegli ko vo. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
595 | Minća skurtă, robiĭa lungă. | Kratka pamet, duga robija. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
596 | Minće kă nu fură, da fuźe ku rața-n gură. | Laže da ne krade, a beži s plovkom u ustima. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
597 | Mîkanće sa-nkîļikat pi nu şću śe, şî sa duśe nu şću unđe. | Ljigavko uzjahao ne znam šta, i krenuo ne znam kud. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
598 | Mînă pi mînă spală, da vaka pi vakă ļinźe. | Ruka ruku mije, krava kravu liže. | Tot nat skuaće pi a luĭ. — Svako svoga štiti. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
599 | Mînă pi mînă spală, da vakă pi vakă ļinźe. | Ruka ruku mije, a krava kravu liže. | Tot nat pazîaşće pi aluĭ. — Svako svoga štiti. [Por.] | (izreka) | [Vidi] | ||||||
600 | MÎNDRILOR, MÎNKAVAŞ GURA | USTA BIH VAM, MOME, JEO | Kînćik rumîńesk đi dragustă * Vlaška ljubavna pesma. | (lirika) | [Vidi] | ||||||
601 | MÎNDRO, BĂRBĂŢĂLŬ-AL TĂŬ | DABOGDA TI MUŽ ŠLOGIR’O | (lirika) | [Vidi] | |||||||
602 | Mînka-ć-ar frĭenga! | Izjela te frenga! | (kletva) | [Vidi] | |||||||
603 | Mînka-ć-ar muska vĭarđe. | Izjele te muve zelene. | Ăl blastîmă sî muară, kî la mortaśină vińe muska vĭarđe. — Kune ga da umre, jer na lešinu dolaze zelene muve. | (kletva) | [Vidi] | ||||||
604 | Mînka-ć-ar şărpi şî balauri. | Izjele te zmije i blavori. | (kletva) | [Vidi] | |||||||
605 | Mînka-l-ar vĭermi, să-l manînśe. | Izjeli ga crvi, da ga izjedu. | (kletva) | [Vidi] | |||||||
606 | Mînkać-ar śuma! | Čuma te izjela! | (kletva) | [Vidi] | |||||||
607 | Mînuşîță frîntă | Slomljena ručica | (uspavanka) | [Vidi] | |||||||
608 | MÎRĻITU POMÎNTULUĬ | MRKANJE ZEMLJE | (obicaj) | [Vidi] | |||||||
609 | Mĭarźe ka uaĭa kîpiĭată. | Ide kao brljiva ovca | Značenje: ide kao ovca obolela od brlja, (fig.) kao muva bez glave. | (izraz) | [Vidi] | ||||||
610 | Mĭarźe, mĭarźe, nu măĭ stă. | Ide, ide i ne staje. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
611 | Mĭarźe, şî taśe ka moruońu. | Ide, i ćuti kao vampir. | Sa krĭađe kă moruońu nu vorbĭaşće. — Veruje se da vampir ne govori. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
612 | Mńelo-l blînd suźe duauă uoĭ, da-l đizmerdat zbaće la berbĭaśe. | Umiljato jagnje dve ovce siše, a jogunasto siše kod ovna. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
613 | Moruońu întîń manînkă đintr-a luĭ. | Vampir prvo pojede svojtu. | Kînd vrunu faśe rîaļe lu aĭ luĭ. — Kad neko učini zlo svojima. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
614 | Muaka tună, muaka ĭasă, Muaka faśe rînd în kasă! | Ud ulazi, ud izlazi, Ud kućom gospodari. | „Muaka” ĭe vuorba blîndă đi „alatu” barbaţăsk. — „Muaka” je ublažena reč za muški „alat”. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
615 | Muarća şî pluaĭa ńiśkînd sî nu kaț, kî vin sîngure. | Smrt i kišu nikad ne prizivaj, jer dolaze same. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
616 | Muĭare batrînă, đi şapće uorĭ în stamînă. | Stara žena, sedam put nedeljno (ima seks). | Đi muĭare kare sa skuaće ku minśuna kî ĭe batrînă đi ĭubit. — Za ženu koja se vadi na laž da je prestara za ljubav. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
617 | Muĭarĭa ći-ńakă într-o ļingură đi apă. | Žena (može da) te udavi u kašici vode. | Muĭarĭa ĭe tare vikļană şî puaće să fakă ku uomu śe gud vrĭa. — Žena je veoma lukava i može sa mužem da uradi šta god hoće. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
618 | Muĭarĭa dupa śe sa marită trăbe să fiĭe mĭarńikă pănă nu faśe kopiĭ să samińe la uomî-su. | Žena posle udaje treba da bude mirna dok ne rodi decu da liče na muža. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
619 | Muĭarĭa kare nu înșaļaḑă uomu, nuĭe muĭarĭe. | Žena koja ne vara muža, nije žena. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
620 | Muĭarĭa mikă sa suĭe pi opinkă, șî dă gura făr’ đi frikă. | Mala žena na opanak se penje, i ljubi bez straha! | Așa sa raspunđe muĭare mikă, kînd o dîrăsk kî ĭe mikă. — Ovako odgovara mala žena kad je zadirkuju da je mala. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
621 | Muĭarĭa puaće şî đisupra, şî đižuos, da uomu numa đižuos. | Žena može i ozgo i ozdo, a muškarac samo ozdo. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
622 | Muĭarĭa şî magarĭu sa uĭtă la tuot sluogu sî-ț đia în kurişkapiće, da tu strînźe kapîăstru bińe, şî nu ći da. | Žena i magare gledaju kod svakog brega da te zbace preko glave, a ti dobro pritegni uzde, i ne daj se. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
623 | MUĬERĬA ALDRAKULUĬ | VRAGOLASTA ŽENA | (pripovetka) | [Vidi] | |||||||
624 | MUĬKA MĬA KU ĆUOKU MARE | MAJKO MOJA DUGOKLJUNA | (uspavanka) | [Vidi] | |||||||
625 | Mulț puopĭ, kopilu ńibućeḑat. | Mnogo popova, nekršteno dete. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
626 | Mulće trăbe, da puțîńe ĭastă. | Mnogo treba, a malo ima. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
627 | Mumata stă, da tat-tu iĭ dă. | Majka ti stoji, a otac joj ga udara. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
628 | MUOŞU KU BABĂ ŞÎ FATĂ TARE ĐI KAP | ČIČA SA TVRDOGLAVOM BABOM I ĆERKOM | Povasta đi o babă ku fată kare a fuost tare đi kap, şî tuot a lukrat îndarećişļa. — Priča o babi i ćerki koje su bile tvrdoglave, i sve radile naopako. | (pripovetka) | [Vidi] | ||||||
629 | MUOŞU MÎŃIĬAT | LJUTI STARAC | Homerovski motiv, star preko dva milenijuma, o Odiseju i vernoj Penelopi, u vlaškim baladama! | (balada) | [Vidi] | ||||||
630 | Mustața susuļi, în gaură stupi. | Brk usuče, u rupu se uvuče. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
631 | Muta faśe futa. | Ćutanje pravi jebanje. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
632 | NAĬKA ĆINÎR, ȘÎ KURVARĬ | MOJ JE DRAGI ŠVALER MLAD | (lirika) | [Vidi] | |||||||
633 | Napasta ĭe ku đințî đi fĭer. | Kleveta ima gvozdene zube. | Kînd sa faśe napastă la uom kare nuĭe đivină, puaće să kadă în fĭară la-nkisuare. — Kada se nevin osumnjiči iz pakosti, može da dopadne zatvora i da ga okuju u gvožđe. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
634 | Naruada sa kunuașće pi kită, da naruodu pi buată. | Luda se poznaje po kitici, a ludak po motki. | Muĭarĭa sumĭarńikă a purtat în păr fluare mikă, frumuasă, da a pļesńită a mĭers ku kîtă-n trĭagă-n kap. Ĭară, uomo-l pļesńit a dus în mînă vro buată în luok đi kîržîĭe, ku kare s-a rîḑîmat uamiń-aĭ înțaļeș. — Pristojna žena nosila je u kosi lep, mali cvet, a blesava je išla sa celom kitom na glavi. Opet, blesav čovek je nosio u ruci neku motku, umesto štapa kojim su se poštapali normalni ljudi. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
635 | NAŞ, NAŞ, FUĆELAŞ | KUME, KUME, ZAJEBANTU | Fragment neke rugalice, koja je smišljena od strane brđana (stočara), na račun onih koji žive u dolini (zemljoradnika i drugih); u rečniku brđana oduvek je rečna dolina ("vaļa mare") sa svojim naseljima i saobraćajnicama koje su ih povezivale, bio pojam za zgubidane, uličare, skitnice, i naročito za žene lakog morala. | (satira) | [Vidi] | ||||||
636 | Nașu odată vĭađe pizda fińi. | Kum samo jednom vidi kumičinu pičku. | Kînd o rađikă în sus, la boćeḑ. Șî altîdată ńiśkînd în traĭu lor întrĭeg, kî ĭe pakat măĭ mare pi pomînt. — Kad je digne uvis na krštenju. I više nikad u njihovom životu, jer je to najveći greh na svetu. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
637 | Noă uş, noă ferĭeşć, pi unđe daĭ, pi aśi trĭeś. | Devet vrata, devet okna, kud god kreneš, tuda prođeš. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
638 | Noroḑîĭļi stau în luok, da uamińi trĭek. | Ludosti stoje u mestu, a ljudi prolaze. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
639 | Nu aduormĭ pănă nu mĭastîś fluośi. | Ne zaspiš, dok ne smešaš dlake. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
640 | Nu aĭ tu în kap aĭa śe are ĭel în kalkîń. | Nemaš ti u glavi to što on ima u peti. | Kît đi înţaļes şî învaţat uomu să fiĭe, dakă dă pista vrun bîtaĭuos, n-are ńiś o dobîndă đin şćirĭa luĭ, kă aăla puaće să-l bată, să-l frîngă, şi şă-l gazîaskă ku kraśi. — Ma koliko razuman i učen čovek bio, ako naleti na nekog siledžiju, nema nikakve koristi od svoga zanja, jer ovaj može da ga prebiije, da ga polomi, i da ga gazi nogama. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
641 | Nu bĭa ka đin paru babi. | Ne pij kao iz babine čaše. | Așa žuđikă fîrtațî în kafană pi aăla kare bĭa mirekuț, pă iĭ pĭerd vrĭamĭa așćetînd să porînśaskă tură nuauă. — Tako grdi kafansko društvo onoga ko sporo ispija, pa oni gube vreme čekajući da naruče novu turu. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
642 | Nu ći mistaka unđe nu-ț fĭarbe uala. | Ne mešaj se gde ti se lonac ne kuva. | Nu ći mistaka în lukru kare nuĭe a tĭeu, ka în uală kar fĭarbe đi ćińe. — Ne mešaj se u tuđe stvari, kao ni u lonac koji ne kuva za tebe. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
643 | Nu ći prinđe-n uara dakă nu șćiĭ sî źuoś. | Ne hvataj se u kolo ako ne znaš da igraš. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
644 | Nu ći uĭta-n suare, kî kĭorăşć. | Ne gledaj u sunce, jer ćeš oslepiti. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
645 | Nu da ku baĭkuańe în dumńeḑîu. | Ne bacaj se kamenjem na boga. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
646 | Nu fak iĭ brînḑă amînduoĭ. | Neće oni (dugo) sir da prave (zajedno). | Đi uom ku muĭare kare s-a luvat, da sa vĭađe kalumĭa kă nu sînt unu đi altu, șî kasatoriĭa luor n-o sî țînă mult. — O čoveku i ženi koji su se uzeli, a jasno se vidi da nisu jedno za drugo, i njihov brak neće trajati dugo. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
647 | Nu faśa fuoku-n tufă mare. | Ne loži vatru u gustoj šumi. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
648 | Nu faśe tuată bîza mńarĭe. | Ne pravi med svaka buba. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
649 | Nu fi prĭabun, kă ramîń ku kuru guol în drum. | Ne budi predobar, jer ćeš gologuz na putu ostati. | Bunaćiku ļesńe župuĭa păn la uos, kî ĭel krĭađe-n tuoţ. — Dobričinu je lako odrati do koske, jer on veruje svima. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
650 | Nu ĭe sarak ăla kare n-are, numa aăla lu kare iĭ măĭ trîabe şîmăĭ. | Nije siromah onaj koji nema, nego onaj kome treba još. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
651 | Nu kapiț lapće đi la vakă, pănă-n ĭarbă nu sa kakă. | Ne muzeš kravu, dok ne ubalega travu. | Lukru kare duśe dobîndă, ĭe đi mulće uorĭ imuos. — Posao koji donosi korist, često je prljav. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
652 | Nu kaska đin gură kît nu trĭaśe pin kur. | Ne otvaraj usta koliko ne (može da) prođe kroz dupe. | Nu vorbi măĭ mult đikît śe puoţ s-îngiţ, în alt fĭeļ: nu vorbi aĭa śe nu puoţ să ţîń kî ĭe vorba tĭa. — Ne govori više nego što možeš sam da svariš i progutaš, to jest: ne govori ono iza čega ne možeš da staneš. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
653 | Nu lasa pĭ-al sarak sî muară đi fuame, kî kînd ĭel muare, nu ći lasă pi ćińe sî traĭeşć. | Ne puštaj siromaha da umre od gladi, jer kad on umre, neće pustiti tebe da živiš. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
654 | Nu lukră ńimika, numa dă țîță la sapă. | Ne radi ništa, samo doji motiku. | La sapat, sîpatuarĭa ļenuasă đes sa raḑîmă ku pĭeptu pi dîržaļa săpi, đ-aĭa sa ḑîśe kă-ĭ dă ţîţă. — Na kopanju, lenja kopačica često se oslanja grudima na držalje motike, pa se zato kaže da je doji. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
655 | Nu ļeź gura la un sak, da sî ļeź la un sat. | Teško svežeš jedan džak, a kamoli usta selu. | Kînd satu întrĭeg vorbĭașće pi vrunu đi rău, nu puoț lu toț să-nkiḑ gura. — Kad celo selo nekog ogovara, ne možeš svima da zatvoriš usta. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
656 | Nu ma mir kînd la bîtrîńață Dumńeḑîu i ĭa la uom mîna, or piśuoru, îĭ va trăbui đi lukru or đi aļergat, ama ma mir đi śe i ĭa pula, śe va faśa ku ĭa? | Ne čudim se što pod starost Bog uzima čoveku ruku, ili nogu, možda mu trebaju za rad ili trčanje, ali se čudim što mu uzima kurac, šta li sa njim čini, ne znam? | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
657 | Nu manînkă, nu bĭa apă, şî nu krapă. | Ne jede i ne pije, a ništa mu nije. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
658 | Nu mi pi vuoĭe. Nu mi sa-m pare. | Ne sviđa mi se. Ne dopada mi se. | (izraz) | [Vidi] | |||||||
659 | NU MÎNKA ŚE NU TRĂBE PIN SAT | NE JEDI ŠTO NE TREBA PO SELU | (vic) | [Vidi] | |||||||
660 | Nu puoț tu sî faś fuarfiś ku mińe. | Ne možeš ti da praviš makaze od mene. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
661 | Nu sa masură măriļi ku źeĭśtu. | Ne meri se more prstom. | Tuota aĭa are masura iĭ. — Sve ima svoju meru. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
662 | Nu sa spomîntă lupu ku pĭaļa uoi. | Ne plaši se vuk ovčjom kožom. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
663 | Nu sînt ĭuo batrîn, numa mulț ań a trekut đi kînd m-am fakut. | Nisam ja star, samo je mnogo godina prošlo od moga rođenja. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
664 | Nu skapîră amnarĭu la tuata pĭatra. | Ne kreše ognjilo o svaki kamen. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
665 | Nu stau đi taĭnă. | Nemam vremena za razgovor. | Kînd uomu sa grabĭaşće, şă nu vrĭa să pĭardă vrĭamĭa la taĭnă guală. — Kad se čovek žuri, i ne želi da gubi vreme na prazne razgovore. | (izraz) | [Vidi] | ||||||
666 | Nu şăḑ la masă să mînś, dakă iş satul. | Ne sedaš za sto da jedeš, ako si sit. | Ne radiš ono za čim nemaš potrebe. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
667 | Nu turna vuorbe ńimîśinaće. | Ne sipaj neprobrane reči. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
668 | Nu vorbi ka kînd gura nuĭe a tĭa. | Ne govori kao da usta nisu tvoja. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
669 | Nu vorbi ku gura fara ćińe. | Ne govori ustima bez tebe. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
670 | Nu șćiĭe ńiś sî đa ku nasu la mîță-n kur. | Ne ume ni nosom da pogodi mačku u dupe. | Kînd ĭe vrunu sîkatură mare. — Kad je neko velika šeprlja. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
671 | Nu-ĭ înkĭapă kolači-n traĭstă. | Ne staju mu kolači u torbu. | Ďe vrunu lu kare nu-ĭ tot pe plak. — Za nekoga kome nije sve po volji. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
672 | Nu-nvața bîșćelarĭu kum sa krĭesk krîstavĭețî. | Ne uči baštovana kako se gaje krastavci. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
673 | Nuauă nuauă uauă, în nuauă nuauă uaļe | Devet novih jaja, u devet novih lonaca. | Asta sa kată să spună uomu ńikunoskut kare, vorbind pi sîrbĭașće ku Rumîńi, sa labdă kă șćiĭe rumîńașće. Atunśa vrun Rumîn iĭ spuńe: Kaži onda na vlaškom "Devet novih jaja u devet novih lonaca!" — Ovo se traži od neko nepoznatog koji se, govoreći srpski u društvu Vlaha, hvali da zna vlaški. Tada mu nekui Vlah zatraži da kaže na vlaškom "Devet novih jaja u devet novih lonaca!" | (izraz) | [Vidi] | ||||||
674 | Nuĭe kîrd fara kuadă. | Nema krda bez repa. | Kînd ĭe lume multă, nu mĭerg tuoţ înainće, ĭastă kare sa traźe la urmă. — Kad je mnogo ljudi, ne idu svi napred, ima onih koji se vuku pozadi. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
675 | Nuĭe ku-ĭ s-a gaćit, numa ku-ĭ s-a putrîvit. | Nije kome se spremalo, nego kome se sterifilo. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
676 | Nuĭe nuntă fara plîns, nuĭe muarće fara rîs. | Nema svadbe bez suza, i nema sahrane bez smeha. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
677 | Nuĭe ruşîńe, kă đin ruşîńe ńis fakuț. | Nema sramote, jer smo od sramete nastali. | Kînd la vrunu iĭ grĭeu sî ḑîkă śeva, kă ĭe ruşîńe, aăla ku kare vorbĭaşe, spuńe asta ḑîkală. — Kad je nekom teško da nešto kaže, jer je sramotno, onaj s kojim razgovara kaže mu ovu izreku. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
678 | Nuĭe suiş făra kubarîş. | Nema uspona bez pada. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
679 | Numa ĭe pomîntu batrîn, da uomu nu. | Samo je zemlja stara, a čovek ne. | Aşa s-a apîră aĭ batrîń kînd aĭ ćinîrĭ s-a rîd đi iĭ kî sînt batrîń. — Tako se brane stariji kada ih mladi zadirkuju da su matori. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
680 | Numa kapra mĭarźe ku kuru guol, fata mare nu. | Samo koza ide gologuza, a devojka ne. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
681 | Numa kuaĭļi sînt soțîĭe, kî nu sa măĭ đispart ńiśkînd. | Samo su muda par, jer se ne razdvajaju nikad. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
682 | Numa kuru nu sa pĭarđe, kî ĭe prins la uom. | Samo se dupe ne zagubi, jer je prikačeno na čoveku. | Đ-aăĭa kare sa vaĭtă kă ļesńe pĭerd, or zauĭtă kîći śuava ś-a dus la iĭ. — Za one koji se žale da lako gube, ili zaborave ponešto što nose sa sobom. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
683 | Numa kuru nu-ș zauĭtă, kî ĭe prins đi ĭel. | Samo dupe ne zaboravlja, jer je vezano za njega. | Đi uamiń zuĭtatuorĭ. — O zaboravnim ljudima. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
684 | Ńam đi pi tuļan. | Rod po klipu. | Tuļanu-n ḑîkală ĭe pula, da ḑîkala vińe kînd ibomńiśi sa apîră kă nuĭe ńimika întra iĭ kă sînt ńam. — Klip u izreci je muški ud, a izreka se koristi kad se ljubavnici brane da nema ničega među njima jer su rod. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
685 | Ńevuoĭa vińe pi kal, da sa duśe pi kukumĭelś. | Nevolja dolazi na konju, a odlazi na puževima. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
686 | Ńima nu întrabă đi kasa lu frumuosu. | Za kuću lepotana niko ne pita. | Sa-ntrabă đi kasă lu vrun maĭstur, đi alu vrun lukratuorĭ vrĭańik, or đ-alu vro găzdoćină, da đi kasa lu ăla kare ĭe numa frumuos, nu-ntrabă ńima. — Pita se za kuću nekog majstora, nekog vrednog radnika, ili nekog bogataša, ali za onoga koji je samo lepotan, ne pita niko. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
687 | Ńima nu ĭa-n mînă fĭer fĭerbinće. | Niko ne uzima u ruku vrelo gvožđe. | Vrodată, uomu kare a trîbuit la sud sî sa žuare kă vorbĭașće đirĭept, a fuost muara să ĭa fĭer ferbinće în mînă. Kare a putut săl țînă, s-a sokoćit kî ĭe uom đirĭept, kare nu, l-a țînut kî ĭe minśinuos. — Nekad, čovek koji je trebalo na sudu da se zakune da govori istinu, morao je da uzme vrelo gvožđe u ruku. Ko je mogao da ga drži, smatralo se da je ispravan, a ko nije, držali su da je lažov. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
688 | Ńima nuĭe fakut đi puost, numa în slasta măĭ mare. | Niko nije u postu pravljen, nego u najvećoj slasti. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
689 | Ńiś nu śer la ńima, ńiś nu dau la ńima. | Nit’ od koga tražim, niti kome dajem. | Am tuot śe-m trăbe. — Imam sve što mi treba; ne zavisim ni od koga. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
690 | Ńiś nu-ț aļeg, ńiś nu-ț kuļeg. | Nit’ ti biram, nit’ ti berem. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
691 | Ńiś o dobîndă n-aĭ đin ibomńikă, dakă đi ĭa nu-ț șćiĭe muĭarĭa. | Nikakve vajde nemaš od švalerke, ako ti za nju ne zna žena. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
692 | O ală mare ku țîță-n spinare. | Velika ala sa sisom na leđima. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
693 | O babă-n duos ku ļińđiku skuos. | Baba u šumi sikilj iskezila. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
694 | O bag pi ńaćida în flokuasă. | Stavljam glatku u dlakavu. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
695 | O bag tare, o skuot muaļe, da đi-n kap iĭ mĭarźe baļe! | Stavim je tvrdu, vadim je meku, a iz glave joj bale teku! | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
696 | O butuarkă đi ćiĭ pļină đi skinćiĭ. | Lipova deblica puna varnica. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
697 | O țîgankă trențuruasă şeďe ku boĭeri la masă. | Jedna Ciganka dronjava sedi za stolom s bojarima. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
698 | O țîgankă zdrănțuruasă şîađe ku guoşći la masă. | Dronjava Ciganka sa gospodom za trpezom sedi. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
699 | O fată mare în iļek, şîađe pi dirĭek, şî ruađe malaĭ săk. | Jedna moma u jeleku proju glođe na direku. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
700 | O gaină ćuşă rîkîĭe-n śanuşă. | Priprosta koka po pepelu prčka. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
701 | O gongiță mikă, đi kur ći rađikă. | Bubica mala, dupe ti podiže. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
702 | O lađe pļină đi apă, da nuĭe-n apă. | Jedan brod pun vode, a u vodi nije. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
703 | O mîță zgaită pi kîmp sa kîntă. | Mačka razrogačka ide poljem i mjauče. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
704 | O POVASTĂ ŃEAUDZÎTĂ, ŃEVĂDZUTĂ | JEDNA PRIČA, NEČUVENA, NEVIĐENA | Rumunska paralela vlaške bajke ALA KU URĬEKIĻI MARĬ (ALA SA VELIKIM UŠIMA), zapisana 1934. godine u selu Šopotul-Nou (područje Almaš, u rumunskom Banatu). Vlaška bajka snimljena je u selu Tandi u Gornjem Poreču, u kome su otkriveni rodovi poreklom iz Almaša. | (bajka) | [Vidi] | ||||||
705 | O sabļe unsă, în pomînt dusă. | Masna sablja u zemlju ode. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
706 | O sută să ļi faś bińe, ļi zauĭă pintru una rîă. | Sto dobra da učiniš, zaborave ih zbog jednog zla. | Lumĭa ĭe strîkată, şî ţîńe-n minće numa pĭ-aļi rîaļe. — Ljudi su pokvareni, i pamte samo loše stvari. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
707 | O totîrlă totîrlată pi kuń bagată. | Obruč obručen na klin navučen. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
708 | O uaĭe ku lîna î-ńa. | Ovca sa vunom u sebi. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
709 | O uaĭe saină dupa o rîdaśină. | Ovca se siva u korenju skriva. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
710 | O vakă pļuadă, o suź pi kuadă. | Smrdikravu kroz rep sišeš. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
711 | O vakă ruoşe klańa manînkă, şî nu sa satură. | Crvena krava stog pojede, al se ne nasiti. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
712 | Odolan đi vakă, în butuarkă đi salkă. | Kravlja koščina u vrbovoj duplji. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
713 | OĬARIĬA: KÎRDU, STÎNA ŞÎ BAŚIĬA | OVČARSTVO: KRDO, STADO I BAČIJA | Povasta skurtă đi ađeturĭ oĭerĭešć. — Kratak opis stočarskih običaja. | (obicaj) | [Vidi] | ||||||
714 | Op-trop, bań îngruop, fuńe-nćing, gĭame astrîng. | Hop-cup, sejem novce, širim konce, klubad skupljam. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
715 | Or pukovńik, or pokoĭńik. | Il’ pukovnik, il’ pokojnik. | Luvat đi pi la sîrbĭ; sa ḑîśe kînd ĭe śuava aspur, şă puoţ să faś trĭaba, or să pĭerḑ kapu. — Preuzeto od Srba; kaže se kad je situacija opasna, pa možeš da uradiš posao, ili da izgubiš glavu. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
716 | PADURE, SORO, PADURE | ŠUMO, SESTRO, ŠUMICE | Kînćik rumîńesk đi duor, kare kîntă un Sîrb đi la Miruoś! — Vlaška ljubavna pesma, koju peva Srbin sa Miroča. Pesmu je naučio od Vlaha u selu (Miroč je mešovito, srpsko-vlaško selo, zasnovano 1872. godine). 1) U vlaškoj verziji: kîntă (prezent); u ovoj, pevač koristi aorist: kînta (akc. kînta, „pevaše”) uz obrazloženje dato obrađivaču zapisa (2011. godine) da to znači „mnogo kukavica peva” (množina). | (lirika) | [Vidi] | ||||||
717 | PAPARUDĂ | DODOLA | Kînćik kare a kîntat ţîgîăńśiļi đi vrĭamĭa đi sîaśită mare. A veńit ţîganka ku fata la vrakńiţă ş-a kîntat, fata-iĭ a žukat, da muĭarĭa đin kasă a turnat apa pi ĭa. Dupa śe a gaćit kînćiku, ĭa dat kîći śeva đi mînkare. — Pesma koju su pevale Ciganke za vreme velike suše. Dolazila je Ciganka sa ćerkicom na kapiju i pevala, devojčica je igrala a domaćica je na nju sipala vodu. Posle toga joj je davala ponešto od namirnica. | (obredna) | [Vidi] | ||||||
718 | Patru ćetrinkurĭ, Duauă bobiknurĭ, Şî un ćorombok! | Četiri četrinke, Dve bobinke, I jedan čorombok! | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
719 | Patru fraț supt o pîlariĭe. | Četiri brata pod jednom kapom. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
720 | Patru fraț: duoĭ fug, duoĭ aļargă. | Četiri brata: dva beže, dva ih jure. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
721 | Patru propćiće, patru śuļiće, patru stau, patru iĭ dau, patru sa ruagă la Dumńeḑîu, şî un fîlfastan. | Četiri uprta, četiri uvrta, četiri stoje, četiri doje, četiri se Bogu mole, i jedan palavrtak. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
722 | Patru stau, patru iĭ dau, da patru sa ruagă la Dumńeḑîu. | Četiri stoje, četiri doje, a četiri se Bogu mole. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
723 | Paza bună petrĭaśe primĭažđa rîa. | Budna pažnja izbegne zlu sudbinu. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
724 | Paza sîraśiĭa tĭa, șă nu ći ćemĭa đi ńima. | Čuvaj svoje siromaštvo, i nikog se ne boj. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
725 | Pănă a suit pi urs în păr, ĭ-a rupt urĭekiļi, da pănă la dubarît đin păr, ĭ-a rupt kuada. | Dok su medveda popeli na krušku, počupali mu uši, a dok su ga sa kruške smakli, pokidali mu rep. | Dupa rat ku mńamţî, kînd a-nśeput uamiń vikļeń sî tragă unu pi altu sî sa suĭe pi skamńe marĭ, đi kare n-a fost daţ, or sî sa prindă la lukru đi kare n-avut şkuală. — Posle Drugog svetskog rata, kad su promućurni ljudi počeli da guraju jedni druge na vlast, za koju nisu bili rođeni, ili da se prime posla, za koji nisu bili školovani. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
726 | Pănă ažunź la dumńeḑîu, ći manînkă sfînțî. | Dok stigneš do boga, pojedu te sveci. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
727 | Pănă ĭe ćinăr, uomu ĭe gruos đi kap. (N-askultă đi ńima). | Dok je mlad, čovek je tvrde glave. (Ne sluša nikog). | (izreka) | [Vidi] | |||||||
728 | Păru lung, șă minća skurtă. | Duga kosa, kratka pamet. | Sa ḑîs đi baĭeț kare în șaĭḑăśiļa pi vaku al doaḑăś a-nśeput să puarće păru lung. — Govorilo se za mladiće koji su šezdesetih godina XX veka počeli da nose dugu kosu. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
729 | PĂRU NUORI | SNAJKINA KOSA | (obicaj) | [Vidi] | |||||||
730 | Păsîrĭ mulće, tuata are ļimba iĭ. | Mnogo ptica, svaka svoj jezik ima. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
731 | Pătura măĭ ĭut înpakă. | Ponjava najbrže miri. | Kînd sa svađașće uomu ku muĭarĭa, ĭuta sa-npakă kînd sa kulkă-n pat, șî sa astrukă ku pătura. — Kad se posvađaju muž i žena, najbrže se pomire kad legnu u krevet, i pokriju se ponjavom. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
732 | Perđaćaĭ pista mărļi ńagre, dabogda. | Nestao preko crnog mora, dabogda. | (kletva) | [Vidi] | |||||||
733 | PETREKATURA DĂN VOLUĬA | PЕSМА ZА ISPRАĆАЈ PОKОЈNIKА, IZ VОLUЈE | Obredna pesma koju grupa od četiri žena peva kraj odra pokojnika, sa ciljem da ga pripreme za putovanje u zagrobni svet. | (obredna) | [Vidi] | ||||||
734 | Pi dunga bĭelțî nuĭe urmă đi drak, numa đi uom. | Pored bare nije đavolov, nego čovekov trag. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
735 | Pi la arț nuĭe bun sî će duś pi la-ĭ ’lalț, kî daĭ ku pula-n laț. | U trapave dane ne idi u goste, jer će ti kurac upasti u zamku. | Aşa a vorbit aĭ batrîń, da śe însamnă ḑîkala, astîḑ nu sa şćiĭe. — Tako su govorili stari, a šta znači izreka, danas se ne zna. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
736 | Pi lînga apă mare mĭerź, pi lînga fuok mare nu puoț. | Pored velike vode ideš, pored velike vatre ne možeš. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
737 | Pi lînga kalu al muort, tuaće śuarîļi gîrîĭe. | Pored mrtvog konja sve vrane grakću. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
738 | Pi magarĭ înkđe gazda, da pi uom držaua. | Magarca zatvara gazda, a čoveka država. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
739 | Pi nuoĭ nu trăbe ńima să tungă, noa lîna pikă sîngură. | Nas niko ne treba da šiša, nama vuna opada sama. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
740 | Pi porînś amînat manînś. | Po poruci kasno jedeš. | Kînd porînśeş mîkarĭa, or ći ruoź đi altu sî ţ-o fakă, da tu aşćeţ pi đi gata, amînat manînś, or nu manînś ńiśkum, ramĭń flomînd. — Kad poručiš jelo, ili moliš nekoga da ti ga spremi, a ti čekaš na gotovo, kasno jedeš, ili ne jedeš uopšte, ostaneš gladan. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
741 | Pi şîaļe bobonată, da pi burtă înblanată. | Na leđima ispupčena, na stomaku ravna. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
742 | Pi un bușćan duoĭ burĭeț. | Na jednom panju dve pečurke. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
743 | Pikațar nasu în ḑama đi varḑă. | Otpao ti nos u čorbu s kupusom. | Ăl blastîmă sî sa bulnavĭaskă đi frĭengă, kî la-ĭ frĭengavĭ ļ-a pikat vîru nasuluĭ. — Kune ga da se razboli od frenge (sifilisa), jer je frengavima otpadao vrh nos. | (kletva) | [Vidi] | ||||||
744 | Piku pikă, balta-ngĭață. | Kaplja kaplje, baru ledi. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
745 | Pin avļiĭa fîrțońiĭa, şî sa-ntuarsă ĭar’ aśiĭa. | Po avliji vrckala se, pa na mesto vratila se. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
746 | Pin kur la vaka ńagră ći uĭț la đinț-aĭ albĭ. | Kroz kravino crno dupe gledaš joj u bele zube. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
747 | Pin stîklă trĭaśe, şî n-o sparźe. | Kroz staklo prolazi, a ne lomi ga. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
748 | Pin tufiță pask o mńoriță. | Kroz šumicu napasam ovčicu. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
749 | Pintru kî sî fiĭe kopilu sînatuos, muașa la nașćire ĭ-a taĭat buriku pi rastău źuguluĭ. | Da bi dete bilo zdravo, babica mu je na porođaju sekla pupak na palici jarma. | (obicaj) | [Vidi] | |||||||
750 | Pista o vaļe adînkă o punće strîmbă. | Nad dubokim dolom krivo brvno. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
751 | Pişatu far’ đi bĭeşît, ka nunta far’ đi lăutarĭ. | Pišanje bez prdeža, ko svadba bez muzike. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
752 | Pitulće în tufă mare, đi sî puoț șî fuok sî faś. | Sakrij se u velikoj šumi, da možeš i vatru da naložiš. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
753 | Pizda ĭe ćaka puļi. | Pička je kurčeva kanija. | (izraz) | [Vidi] | |||||||
754 | Pizda lînga kur ka kasa lînga drum: kare trĭaśe, ĭel sa frĭaśe! | Pička kraj dupeta je ko kuća pored puta: ko god prođe, taj se očeše! | Așa s-a skuot muĭeriļi kare avut mulț ibuomńiś. — Tako se pravdaju žene koje su imale mnogo ljubavnika. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
755 | Pizda mĭa în frunća tĭa, kuaĭļi mĭaļe-n mînļi tĭaļe, nasu mĭeu în kuru tĭeu. | Moja ti pica preko lica, moja muda držiš u ruci, u moje dupe nos zavuci. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
756 | Pîsarika ku minća-n kuadă. | Ptičica sa umnim repom. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
757 | Pĭatra mikă rastuarnă karu, kî pĭ-a mare vĭeḑ șî daĭ okuol. | Mali kamen prevrće kola, jer veliki vidiš pa ga zaobiđeš. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
758 | Ploaĭa şi moarťea ńičkînd sî nu kaț, kă vin sîngure. | Kišu i smrt nikad ne prizivaj, jer dolaze same. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
759 | PLUAĬE, PLUAĬE! | KIŠA, KIŠA! | Kînd vara, đintr-odată sa puńe pluaĭa, păkurari prinş đi pluaĭe la vrun luok đeşkis, înśăp sî sară đi drag, şî sî zbĭare kît guod puot măĭ tare vuorbiļe-şća. — Kad leti iznenada udari pljusak, čobani koji se nađu negde na otvorenom počnu da skaču od radosti, i da urlaju na svag glas ove reči. | (obredna) | [Vidi] | ||||||
760 | PLUOSKA GOVI ÎN TANDA | MLADINA BUKLIJA U TANDI | (obicaj) | [Vidi] | |||||||
761 | Pļakă măĭ đinuapće, șă ļi vĭeḑ pi tuaće. | Porani, pa da vidiš sve. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
762 | Popa kînd n-are śe sî lukre, bagă kuaĭļi în butuoĭ, şî pĭe urmă śarkă să ļi skuată, ma nu puaće. | Pop kad nema šta da radi, nabija jajca u bure, a posle proba da ih izvuče, al ne može. | Đ-aăĭa kare n-au śe sî lukre, şî fak śeva śe ļi dă đi kap. — O onima koji nemaju šta da rade, pa rade nešto što im se obije o glavu. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
763 | POVASTA ĐI TUTUN | PRIČA O DUVANU | (legenda) | [Vidi] | |||||||
764 | POVASTA LU KOĻAȘĂ | PRIČA O KAČAMKU | (anegdota) | [Vidi] | |||||||
765 | POVASTA LU MĂŚIĬAȘ | ŠIPURKOVA PRIČA | (anegdota) | [Vidi] | |||||||
766 | POVASTA LU MIĬ — Unđe muoşu? — S-a dus la Điĭ dupa buabe đi miĭ, kă nu măĭ avĭem la kopiĭ śe să dăm ! | PRIČA O PROSU — Gde je čiča? — Otišao u Vidin po zrna prosa, jer više nemamo šta deci da damo! | Pănă-n lume n-ažuns kukuruḑu, malaĭu s-a fakut đin miĭ. — Dok u narod nije stigao kukuruz, proja se pravila od prosa. | (obicaj) | [Vidi] | ||||||
767 | POVASTA LU PIR | PRIČA O PIREVINI | Đi śe piru şă-n ḑî đe astîḑ traĭaşće pi luok. — Zašto pirevina i dan-danas živi na njivi. | (legenda) | [Vidi] | ||||||
768 | POVASTA LU PÎRŚ | JARČEVA PRIČA | Đi śe ĭe kapra žuavina draśiaskă? — Zašto je koza đavolja životinja? | (basna) | [Vidi] | ||||||
769 | POVASTA LU SKAĬAĆE | PRIČA O ČIČKU | Kum s-a fakut skaĭaćiļi. — Kako je nastao čičak. | (legenda) | [Vidi] | ||||||
770 | Povesťa lu Dumńezău | Božja priča | Fragment bajalice koja se izgovara teško oboleloj osobi, koja se dugo muči, da joj se olakša smrt, ukoliko joj je tako suđeno, ili da se povrati i ozdravi. | (bajalica) | [Vidi] | ||||||
771 | PRIMOVARA, MUĬKA NUASTRĂ | PROLEĆE JE MAJKA NAŠA | (lirika) | [Vidi] | |||||||
772 | Puaće bîlśu fara unu. | Može vašar bez jednoga. | Sa ḑîśe kînd vrunu ćinîr prĭamult traźe sî sa dukă la vro visaļiĭe, kare înga nuĭe đi ańi luĭ. — Kaže se kad neko mlad previše vuče da ode na neku zabavu, koja još uvek nije za njegove godine. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
773 | Pula tună, pula ĭasă, Pula faśe rînd în kasă. | Kurac ulazi i izlazi, kurac pravi red u kući. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
774 | Pula, kînd aĭ măĭ mult đi kît śe-ț trăbe đi kasă, măĭ bun s-o taĭ, đi kît să-nparț pin odăĭļi lu tuoĭa. | Kurac, kad imaš više nego što ti treba za kuću, bolje da isečeš, nego da deliš po tuđim kućama. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
775 | Pulă, pulă, Pintru ćińe ma batură! Kînd će vaḑură ĭeĭ skulată, Măĭ đațîră Înk-o dată! | Kurče, kurče, Zbog tebe me prebiše! A kad te krutog videše, Još jednom me Mlatnuše! | (erotika) | [Vidi] | |||||||
776 | Puń ku raru, ĭaĭ ku karu, puń ku đesu, ĭaĭ ku kĭesu. | Seješ ređe, puniš kola, seješ gušće, puniš kesu. | Ḑîkatuarĭa oĭarĭaskă, învaţă kum sa lukră în kîmp, măĭ mult pi lînga kukuruḑ, kî dakă pi ĭel ăļ samîń đes, ĭel nu dă birekĭet şî tuamna la kuļes puoţ să ĭaĭ num vro kesao đi buobe. — Ovčarska izreka, uči kako se radi u polju, najviše oko kukuruza, jer ako ga seješ gusto, on ne daje prinos i ujesen na berbi možeš da uzmeš tek neko torbiče zrnevlja. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
777 | Puopa fara lukru îş boćaḑă kuaiļi. | Besposleni pop krsti svoja muda. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
778 | Puorko-l rîpat manînkă para măĭ bună. | Šugava svinja pojede najbolju krušku. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
779 | Puorku śe nu aļiaźe laturļi, sa-ngraşă. | Goji se svinja koja ne bira pomije. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
780 | Puot sî bĭeu, nu mis țîgan sî ḑîk ba. | Mogu da pijem, nisam Ciga da odbijem. | Sa ḑîśe kînd ći ruagă vrunu ku bĭare numa pintru rînd, da ĭar fi drag să nu bĭeĭ, da țîĭe țî sa bĭa. — Kaže se kad te neko nudu pićem reda radi, a voleo bi da odbiješ, a tebi se pije. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
781 | Pup-pup-pup! Kare m-a pupat, să pupĭe đin kuĭbu mĭeu, kî ĭe kurat, luminat, uns ku kakat. | Pup-pup-pup! Ko me ljubi, nek mi gnezdo ljubi, jer je čisto, nepogano, govnom omazano. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
782 | PUSĂĬ LA MÎNDRA MÎNA-N KAP | OBGRLIH JOJ RUKOM GLAVU | Šaljiva pesma koja se pevala u kolu na račun lenjih žena. | (poskocica) | [Vidi] | ||||||
783 | Pustîń sî ramîń, dabuogda! | Sam da ostaneš, dabogda! | (kletva) | [Vidi] | |||||||
784 | Rakaĭ-bikaĭ pin izvuară, Or sî ĭasă, or sî muară, Da-l aşćeț ku gura guală. | Batrga se u izvoru, Kao da je na umoru, Ti ga vrebaš na pomolu. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
785 | Rakiu pi rakiu skuaće, da buata pi tuaće. | Rakija rakiju vadi, a motka vadi sve. | Đ-aĭ bĭețîĭoș, kare bĭeu șî mîńe ḑî dupa bețîĭe grĭa, măĭ bun ar fi să ļi sa skuată bĭețîĭa đin kap ku o bataĭe bună. — Za pijandure, koji piju i sutradan posle teškog pijanstva, najbolje bi bilo da im se pijanstvo iz glave istera dobrim batinama | (izreka) | [Vidi] | ||||||
786 | Răsturńika lu Bagan! | Preturnica Ulaznika! | (Đi muĭare uşuară, kare ļesńe „sa rastuarnă” pi şîaļe, kî-ĭ drag să-ĭ sa baźe „baganu” voĭńiśesk). — (Za laku žensku, koja se rado „pretura” na leđa, jer voli da joj uđe muški „ulaznik”!) | (izreka) | [Vidi] | ||||||
787 | Rău făr đi muĭare ka opinka făr đi urḑîaļe, ka skruafa făr đi pĭaļe. | Zlo je bez žene kao opanak bez oputa, kao krmača bez kože. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
788 | Rău ku rău, ama fara rău şĭ măĭ mare rău. | Zlo je sa zlom, ali bez zla još je veće zlo. | A fuost vro povasta kare s-a gaćit ku asta ḑîkală, ama povasta s-a zuĭtat da ḑîkala a ramas, şî sa pumeńaşće kînd uamińi sa vaĭtă đi vrun rău. Uńi numa ţîn minće kă „rău” đin povasta-ĭa, a fuost muĭarĭa lu vrun uom, kare ĭ-a fakut mulće „nîsarîmbĭe”, ama ĭel, saraku, la urmă a vaḑut kă nu puaće trai fara ĭa. — Bila je neka priča koja se završavala ovom izrekom, ali se priča zaboravila a izreka ostala, i pominje se kad se ljudi žale na neko zlo. Jedni samo vele da je „zlo” iz te priča bila žena nekog čoveka, koja mu je pravila razne pakosti, ali je on, siroma, na kraju video da ne može živeti bez nje. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
789 | Riďa ļinğe pe Murďa pe kur, şi nu-l lasă pănă nu-l skuală. | Riđa liže Murđi zadnjicu, i ne pušta ga dok mu ga ne digne. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
790 | Rîma, kînd kapîtă uokĭ, o ĭa pi ļemn în sus, ama vińe mĭerla ş-o ćokńaşće-n kap. | Glista, kad progleda, krene uz drvo, al’ dođe kos pa je čukne u glavu. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
791 | Rîsu satuluĭ skuaće rîsu đin sat. | Seoski ismevač ismevak iz sela izvlači. | Rîsu satuluĭ ĭe aăla kare are ađet urît đi sa rîđe đi tot nat đi fiĭe śe, ama ĭel odată vińe la rînd şî dă đi vro ruşîńe mare, đi kare s-auđe şî-n tuaće saćiļi ĭn okoul. — Seoski ismevač je onaj koji ima ružan običaj da ismeva svakog za bilo šta, ali i on jednom dođe na red da se teško obruka, zbog čega će mu se smejati sva sela okolo. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
792 | Rugamînt la luna nuoă | Molitva mladom mesecu | Kînd ĭasă luna nuoă, ĭeş afară, la vrun luok kurat, ći-ntuorś kîtra lună, faś kruśe şî ḑîś rugamîntu-sta dă triĭ uorĭ. — Kad izađe mlad mesec, izađeš napolje, na neko čisto mesto, okreneš se prema mesecu, prekrstiš se i tri puta izgovoriš ovu molitvu. | (molitva) | [Vidi] | ||||||
793 | RUGAMÎNT LA LUNĂ NOĂ | MOLITVA MLADOM MESECU | (molitva) | [Vidi] | |||||||
794 | Rugu rugă kapra, kapra înpunźe muoşu, muoşu baće baba, baba taĭe kapu la kokuoş. | Trn ubode kozu, koza bode čiču, čiča bije babu, baba seče petlu glavu. | (brzalica) | [Vidi] | |||||||
795 | RUMÎNA DĂ LA HUŃEDOARA | RUMUNKA IZ HUNEDOARE | Aşa a ḑîs laptari aĭ batrîń în Mlaoa. Tako su peval stari laptari u Mlavi. | (erotika) | [Vidi] | ||||||
796 | S-a atîrnat ka grapița đi ĭel. | Zakačio se kao krpelj za njega. | Đi uom dosađeļńik. — O dosadnom čoveku. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
797 | S-a dus ursu la kurs, ş-a veńit ĭară urs. | Ko medved na kurs pošo, ko medved je s kursa došo. | Dupa rat n-a fuost trîmĭeş pi la kursurĭ ćińerişu aļes pi vrĭańiśiĭe şî înţaļeźire, numa prostovań, aļeş đ-intra aăĭa kare s-a bagat măĭ adînk în kur la-ĭ marĭ, pî sa-ntuors đi la şkuoļ pruoşć kum s-a şî dus. — Posle Drugog svetskog rata, nisu bili slati na kurseve mladi ljudi birani po vrednoći i pameti, već tupanderi, birani između onihi koji su se najdublje uvlačili vlasti u zadnjicu, pa su se iz škole vraćali priprosti kakvi su i otišli. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
798 | S-a pitrekut ka muska-n tuobă. | Proveo se kao muva u dobošu. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
799 | S-a pișat śerbu în apă! | Pišao je jelen u vodu! | Sa spuńe đi la Sîntamariĭa Mare înkoluo, kînd înśep nuopțîļi să fîĭe friguruasă, șă nu sa măĭ puaće durmi afară. Da kum șă đi śe pișățî śerbuluĭ raśesk apiļi pi pomînt, șî śe pućarĭe are śerbu să skimbe ćimpu, aĭa ńima nu șćiĭe să spună. — Kaže se od Velike Gospojine na tamo, kad nastupe hladne noći, pa se više ne može spavati napolju. A zašto i kako jelenova mokraća hladi vode na zemlji, i kakvu moć ima jelen da menja godišnje doba, to niko ne zna da objasni. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
800 | S-a spînḑurat baba-n duos, ku ļinđiku skuos. | O drvo se baba obesila, i sikilj iskesila. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
801 | S-a sprînžît tuoț, ńiś trîasńitu nu-ĭ măĭ adună. | Rasturili se svi, ni grom ih više ne okupi. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
802 | S-a spumîntat bîskîkaratu kă arđe satu. | Uplašio se krakati da će selo buktati. | „Krakati” je drvo koje sa sebe ujesen stresa lišće, zahvaćeno vatrenim bojama. | (zagonetka) | [Vidi] | ||||||
803 | S-auđe da nu sa vĭađe. | (zagonetka) | [Vidi] | ||||||||
804 | S-ažuće, să nu skurće! Să traĭaskă, şî să krĭaskă! La mulț ań ku sînataće! | Da pomogne, da potraje! Da traje i napreduje! Na mnogo godina u zdravlje! | Izgovara se pred početak nekog važnog posla, a redovno na slavi („prazńiku, sîmtu”), prilikom kucanja i ispijanja pića. | (zdravica) | [Vidi] | ||||||
805 | S-ăl fut în kur muort, pi blană-nćinsă. | Jebem ga u dupe mrtvog, na položenoj dasci. | (psovka) | [Vidi] | |||||||
806 | Sa duśe la apă, da nu sa adapă. | Ide na pojilo, al se ne poji. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
807 | Sa rîđe porîmba đi mură kî ĭe ńagră. | Smeje se gloginja kupini da je crna. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
808 | Sa spomîntă ka ĭapa đi beșîna babi. | Plaši se kao kobila od babinog prdeža. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
809 | Sa traźe ka śața. | Vuče se kao magla. | Sa ḑîśe đi vrunu kare mĭarźe-n śet, da-r trăbuĭa sî grabĭaskă, kă lumĭa-l aşćată pintru vrun lukru. — Kaže se za nekog koji ide sporo, a trebalo bi da žiri, jer ga ljudi čeju zbog nekog posla. | (izraz) | [Vidi] | ||||||
810 | Sa visaļesk kă dupa pluaĭe vińe suare, da nu văd kă dupa pluaĭe sa faśe morśilă. | Raduju se da će posle kiše doći sunce, a ne vide da posle kiše dolazi blato. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
811 | Sa źuară kă nu fură, da fuźe ku rața-n gură. | Kune se da ne krade, a beži s plovkom u zubima. | Ći fură la uokĭ. — Krade te na očigled. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
812 | Sa-npreună sîrbaćiku ku ńesîrbaćiku să fiĭe fraț. | Sastaju se divlji i pitomi da se pobratime. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
813 | Sa-nvîrćaşće ka kuoĭu-n feruaĭkă. | Vrti se ko mudo u kotliću. | Đ-aăĭa kare nu stau în luok pi paśe pănă şăd. — Za one koji ne miruju, nego se vrpolje dok sede. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
814 | Sa-nvîrćiaşće ka bĭeşîna-n śuariś. | Vrti se ko prdež u pantalonama. | Đi aăĭa kare nu puot sî şća mĭarńiś la un luok. — Za one koji ne mogu da miruju na jednom mestu. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
815 | Sarak, sarak, ama nu sa ćĭame nuapća kînd latră kîńi. | Puki siromah, al se ne trza noću kad laju psi. | N-are đi śe sî sa ćamă, kî uoţî nu apaurăsk pĭ-aĭ saraś, şî iĭ duorm fara grižă. — Nema čega da se plaši, jer lopovi ne pljačkaju sirotinju, o ona spava bezbrižno. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
816 | Satu arđe, da baba sa pĭapćină. | Selo gori, a baba se češlja. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
817 | Satu nuostru mare rău: buoi a ĭeşît, da karu n-a măĭ tunat. | Naše selo je golemo: volovi izašli, a kola još nisu ušla. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
818 | Să kapiće, dabogda, ć-a kapatat mirĭasa nopća đin tîĭ. | Nek dobije, dabogda, ono što je mlada dobila prve noći. | (kletva) | [Vidi] | |||||||
819 | Să traim traĭu, să mînkăm malaĭu. | Da živimo život, da izjedemo proju. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
820 | Să-ĭ fiĭe aram șî katran! | Neka mu bude čemer i jad! | (kletva) | [Vidi] | |||||||
821 | Să-l fut în kur muort, ļegat đe gard ku ițuoń đe paĭe. | Jebem li ga u dupe mrtvog, vezanog za ogradu konopcem za slamu. | Iţuoń đe paĭe — uže kojim se vezuje i na leđima nosi bala slame. | (psovka) | [Vidi] | ||||||
822 | SĂRAK BIŃE | SIROTANКО | Unu đ-al măĭ frumuos kînćik fakut pi ļimba rumîńaskă! Pănă askultă, uomu nu şćiĭe śe ĭe măĭ frumuos: vuorbiļi, or vĭarsîku! Kînćik đi duor, ku gînd grĭeu kî ĭe traĭu uomuluĭ skurt, trĭaśe ĭuta fara narok, şî ĭe tuot ăn sîraśiĭe mare! - Jedna od najlepših pesama spevanih na vlaškom jeziku! Dok sluša, čovek nije načisto šta je lepše: reči, ili melodija! Pesma čežnje, sa teškom mišlju da je ljudski život kratak i da brzo prolazi bez sreće, ceo u velikom siromaštvu! Napomena: zbog slabijeg kvaliteta snimka koji smo načinili prilikom terenskog rada u Slatini, ovde se koristi snimak koji je sačinila rumunska redakcija TV Novi Sad, koji nam je ustupio na koriščenje pevač Slobodan Marković. Na snimku drugu violinu svira meštanin Dragi Krčoba. | (lirika) | [Vidi] | ||||||
823 | Sî aĭ averĭe şî pućerĭe! | Da imaš bogatstvo i moć! | (zdravica) | [Vidi] | |||||||
824 | Sî aĭ obraz makra kît prinđe vîru źeĭśtuluĭ. | Da imaš obraz makar koliko hvata vrh prsta. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
825 | Sî baź şokîćiļi şî-n ambarĭu ku grîu, şobuol nu sa măĭ faśe. | Stavi miša i u ambar sa žitom, u pacova neće da izraste. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
826 | Sî će duś la Dunîrĭe dupa apă tulburĭe, numiļi sî-ț vină, tu să nu măĭ viń. | Na Dunav da odeš po mutnu vodu, ime da ti dođe, ti da ne đođeš. | (kletva) | [Vidi] | |||||||
827 | Sî će duś, muĭarĭe, ka vîntu, şî sî okoļeşć tot pomîntu; đi o ḑî şî đ-o nuapće sî okoļeşć țărļi tuaće; đi o ḑî şî đ-o sară - sî ĭeş şî đin țărĭ afară! | Da odeš, ženo, ko vetar, da obiđeš ceo svet; za dan i noć da obiđeš zemlje sve; a za veče i jedan dan, da izađeš iz sveta van! | (kletva) | [Vidi] | |||||||
828 | Sî đa dumńeḑîu atunś sî ći faś muĭare kînd va faśa rakita mńare. | Dabogda da budeš žena kad vrba bude pravila med. | (kletva) | [Vidi] | |||||||
829 | Sî đa dumńeḑîu sî aĭ tot karunț în kasă, da ńepuoț ńiśkînd pi lînga masă. | Dabogda imao samo sede u kući, a unuke nikad oko stola. | Sî-ĭ sa pĭardă samînţa. — Da mu se zatre seme. | (kletva) | [Vidi] | ||||||
830 | Sî đa dumńeḑîu sî nu-ț ažuće ḑîua ku nuapća. | Dabogda ti ne pomogli ni dan ni noć. | (kletva) | [Vidi] | |||||||
831 | Sî nu măĭ fiĭe guguļița-tĭa afurisîtă! | Ne bila ti više glava prokleta! | Ăl blastîmă sî pĭardă kapu. — Kune ga da izgubi glavu. | (kletva) | [Vidi] | ||||||
832 | Sî nu-ț măĭ ažuće patruḑăś şî patru đi prazńiśe pi anu đi ḑîļe, şî ḑîļiļi marĭ ku ĭaļe! | Ne pomoglo ti četrdeset i četiri slava u toku godine, zajedno sa velikim danima! | (kletva) | [Vidi] | |||||||
833 | Sî trasńaskă-n ćińe, șî-n gogița tĭa, dabogda! | Grom spalio tebe, i tvoju glavu, dabogda! | (psovka) | [Vidi] | |||||||
834 | Sî-ĭ ďa dumńezeu če-ĭ ginďesk ĭeu. | Nek mu bog da ono što mu mislim ja. | (kletva) | [Vidi] | |||||||
835 | Sîaśira sîaśiră, kuasa kosîașće, da Dumńeḑîu ći pazîașće. | Srp žanje, kosa kosi, a Bog te čuva. | Tot nat lukră lukru luĭ. — Svako radi svoj posao. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
836 | Sînataće ĭe în trasta pļina ku bukaće. | Zdravlje je u torbi punoj plodova. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
837 | SÎNTUAĐIRI AĬ MARĬ ÎN RĬERNĂ | VELIKI TODOROVAC U RERNI | O muĭarĭe đi la Arnaglaua puvestîaşće ś-a paţît vińirĭ nuapća, înainća lu Sîntuađiru al mare, anu 1965. — Žena iz Rudne Glavi priča šta je doživela u noći pred Todorovu subotu, godine 1965. | (anegdota) | [Vidi] | ||||||
838 | Sîraśiĭa ĭe rîa, ama ńeverĭa şî măĭ rîa. | Siromaštvo je zlo, al nevera još veće. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
839 | Sîraśiĭe uarbă. | Slepo siromaštvo. | Măĭ grĭeu fĭeļ đi sîraśiĭe. Aĭ saraś n-au ńimika, ka al kĭuor śe n-are uokĭ. — Najteži vid siromaštva. Siromasi nemaju ništa, kao što slepac nema oči. | (izraz) | [Vidi] | ||||||
840 | SKOSĂĬ RAZBUOĬU DUPA KASĂ | TURIH RAZBOJ IZA KUĆE | Kînćik ku kare la şîḑîtuorĭ s-a rîzîļit muĭeri-ļi kare n-a şćiut să ţîasă. — Pesma sa kojom su na sedeljkama ismevane žene koje ne znauju da tkaju. | (satira) | [Vidi] | ||||||
841 | Skuaće, draśe, ś-aĭ luvat, kă će bat ku kakat! (var. Skuaće, draśe, ś-aĭ pitulat kî ć-omuor ku kakat!) | Vadi, vraže, to što kriješ, da te govnom ne prebijem! | Kada čovek izgubi ili zaturi neku stvar pa ne može da je nađe iako je uporno traži, veruje se da ju je đavo ukrao i „seo” na nju. Ovom kletvom đavo se primorava da je „otkrije” i vrati vlasniku. | (kletva) | [Vidi] | ||||||
842 | Soakră, soakră - poamă akră, đe ć-aĭ koaśe toată vara, tot aĭ fi akră ş-amară. | Tašto, tašto, voće gorko, kad bi celog leta zrila, ti bi opet gorka bila. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
843 | Spuńe la tuoț, să nu spună la ńima. | Kaži svakom, da ne kaže nikom. | Kum sa pazîaşće aĭa śe nuĭe đi spus, da tot nat spuńe la tot nat, ama ku rugamînt să nu spună la ńima. — Kako se čuva tajna, o kojoj svako priča svakom, ali uz molbu de ne kažu nikom. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
844 | Stă în apă, da nu sa adapă. | U vodi stoji, al’ se ne poji. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
845 | Stă în kuń, da fund n-are. | O klin visi, a dno nema. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
846 | Stă în tufă da nu suflă. | U žbunju stoji a ne diše. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
847 | Stăĭ, pănă vin đi la muară. | Čekaj, dok dođem sa vodenice. | Așćată pană-m dă-n gînd. — Čekaj dok se setim, (kad u razgovoru čovek ne može dugo nečeg da se seti). | (izreka) | [Vidi] | ||||||
848 | Sućiļi pļakă, da miĭiļi ramîn. | Stotine polaze, a hiljade ostaju. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
849 | Sufļetu śĭare, da nuĭe pućare. | Duša hoće, ali nema moći. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
850 | Sufļitu-n vînt, uasîļi-n pomînt. | Duša u vetar, kosti u zemlju. | Sa spuńe dupa povĭeşć babĭeşć kî uomu kînd muare, trĭaśe pi lumĭa-ĭa, ş-akoluo traĭaşće ka pi lumĭa-sta, numa đi vĭeśiĭe. — Komentar na bapske priče da umrli prelazi na drugi svet, i tamo živi kao i na ovom, ali večno. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
851 | Suokru baće ku kaśula đi paĭe, da suakra ku kaśula đi pĭatră. | Svekar tuče kapom od slame, a svekrva kapom od kamena. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
852 | Supt un karpińel žuakă un ĭepurĭel. | Pod grabićem zečić igra. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
853 | Susuļaće supt parĭaće. | Duguljasti pored zida. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
854 | Şađerĭa domńaskă, aļergatura lupĭaskă. | Gospodsko sedenje, vučje trčanje. | Đ-aĭ ļeńuoş, đ-aăĭa kare nu gaćesk lukru la vrĭame kî ļi măĭ drag sî şadă; pĭe urmă aļargă ka lupu. — Za lenčuge, za one koji ne svršavaju posao na vreme, jer više vole da sede, pa posle trče kao kurjaci. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
855 | ŞAP-ŞAP-ŞAP! | ŠAP-ŠAP-ŠAP! | Đeskînćik bužukuruos. — Šaljiva bajalica. | (bajalica) | [Vidi] | ||||||
856 | Șă kuru puće, ama-l duś ku ćińe. | I dupe smrdi, al ga nosiš sa sobom. | Kînd sa vaĭtă vrunu kă śuava vrunđiva puće. — Kad se neko žali da nešto negde smrdi. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
857 | Şćiu tuot, ma nu puot. | Znam sve, al’ ne mogu. | Đispre uom batrîn: are şćire, n-are pućare. — O starom čoveku: ima znanje, ali nema snagu. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
858 | Şî minśuna ĭe vuorbă. | I laž je reč. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
859 | Şî uaĭa ńagră dă lapće alb. | I crna ovca belo mleko daje. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
860 | Şî vita bĭa, ama şćiĭe kît. | I stoka pije, ali zna koliko. | Kînd sa bĭa prĭa mult. — Kad se pretera u piću. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
861 | ŞÎAĐE MUOŞU PI ŹUBAN | SEDI ČIČA NA ŽIBANU | Bažuokură păkurarĭaskă, kare a șćuto tuot păkurarĭu în Porĭeśa. — Bezobrazna čobanska pesmica koju je znao svaki čobanin u Poreču. | (erotika) | [Vidi] | ||||||
862 | Şuĭră tu la kuru tĭeu, kî la-l mĭeu nu-ĭ şćiĭ kînćiku. | Zviždući svom dupetu, jer mome pesmu ne znaš. | Katîţ trĭaba tĭa. — Gledaj svoja posla. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
863 | Ś-a mînkat lupi, nu măĭ vĭeḑ. | Što vuci izjedu, više ne vidiš. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
864 | Ś-a mînkat lupu nu măĭ vĭeḑ. | Što je pojeo vuk više ne vidiš. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
865 | Ś-aĭ katat, aĭ aflat. | Što si tražio, to si našao. | La kopiĭ, kînd dupa svadă sa ĭau la bataĭe, da pĭe urmă plîng şă aļargă la parinţ sî sa vaĭće . — Deci, kad se posle svađe potuku, pa posle plaču i trče roditeljima da se žale. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
866 | Ś-am fakut, am vaḑut, ś-o sî faśem, o sî veđem. | Što smo činili, to smo videli, šta ćemo činiti, to ćemo videti. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
867 | Śe alaman, să fi skuos uomu pula kîtra ĭel, șî pi ĭa a fi luvato. | Kakva alavetina, da mu čovek kurac pokaže, i njega bi uzeo. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
868 | ŚE ARMĂ ĬE MĂĬ TARE? | KOJE JE ORUŽJE NAJJAČE? | Kum Muma Paduri a-nvaţat kî ĭe pula măĭ tare armă. — Kako je Šumska Majka naučila da je kurac najjače oružje. | (mit) | [Vidi] | ||||||
869 | Śe auđe fața, să n-audă duosu. | Što čuje lice, da ne čuju leđa. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
870 | Śe auđe fața, sî n-audă duosu. | Što čuje lice, da ne čuje naličje. /ili: Što čuje osoje, da ne zna prisoje./ | (izreka) | [Vidi] | |||||||
871 | Śe dakă muare uomu, nu sa faśe gaură-n śerĭ, numa-n pomînt. | Šta ako umre čovek, ne pravi se rupa u nebu, nego u zemlji. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
872 | Śe dakă muare uomu, nu sa zbîrśaşće śerĭu. | Šta ako umre čovek, ne zbrčka se nebo. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
873 | Śe faś uodma kînd ći skuoļ? — Urmă. | Šta napraviš odmah, čim ustaneš? — Trag. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
874 | Śe faśe ĭepuru kînd înpļińiaşće un an? — Pļakă pi duoĭ. | Šta radi zec kad napuni godinu? — Počinje drugu. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
875 | Śe faśe kokuoşu kînd sa suĭe pi gard? — Sa țîńe să nu kadă. | Šta radi petao kad se popne na ogradu? — Drži se da ne padne. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
876 | ŚE ÎNSAMNĂ KRUŚA, OR POVASTA LU ŚERĬ? | ŠTA OZNAČAVA KRST, ILI PRIČA O NEBU? | (verovanje) | [Vidi] | |||||||
877 | Śe ĭe bun, nu țîńe mult. | Što je dobro, ne traje dugo. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
878 | Śe ĭe dupa prag, pragu să nu trĭakă. | Što je iza praga, prag da ne prelazi. | Śe nuĭe đi spus să audă tot satu, trăbe să ramînă în kasă. — Što nije za kazivanje da čuje celo selo, treba da ostane u kući. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
879 | Śe ĭe đi kasă, nuĭe đi sat. | Što je za kuću, nije za selo. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
880 | Śe ĭe la mînă, nuĭe minśună. | U ruci što je, stvarno je. | Numa în aĭa śe ĭe în mîna tĭa puoţ sî krĭeḑ, alalt tuot puaće să fiĭe mînśună guală. — Samo no što imaš u ruci dostojno je vere, sve ostalo može biti gola laž. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
881 | Śe kap, aşa žńap. | Kakva glava, takva motka. | Kum ĭe vina, kare a fakuto uomu kî nu sa ginđit bińe, aşa şî kazna trăbe sî fiĭe. — Kakva krivica, koju je čovek učinio ne promislivši dobro, takva i kazna tgreba da bude. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
882 | Śe măĭ mult vorbĭeșć, măĭ mult nîkažăšć. | Što više pričaš, više patiš. | Uomu nu trăbe să fiĭe prĭa mult đeșkis kîtra fiĭe kare. — Čovek ne treba da bude otvoren prema bilo kome. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
883 | Śe nu ĭastă triĭ în lumĭe? — Sî ći-ntuorś đi unđe aĭ ĭeşît, sî măĭ înviĭ dupa muarće, şî nus skărĭ pănă-n śerĭ. | Čega nema tri na svetu? — Da se vratiš odakle si izašao, da oživiš posle smrti, i nema stepeništa do neba. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
884 | ŚE NU MA FAK UN STRÎGUOĬ | ZAŠTO NISAM NOĆNI LEPTIR | (erotika) | [Vidi] | |||||||
885 | ŚE NU TRĂBE ŃIŚKÎND SÎ SA SPUNĂ | ŠTA SE NIKAD NE SME PRIZNATI | (anegdota) | [Vidi] | |||||||
886 | Śe nuĭe, ńiś țaru nu manînkă. | Čega nema, ni car ne jede. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
887 | ŚE NUME AVUT KOPIĬI RUMÎŃEȘĆ? | KOJA SU IMENA IMALA VLAŠKA DECA? | Așa pîkurari a batut žuok đ-a ăĭa kare avut fraț mulț. — Pastirska rugalica, odnosila se na čobane iz mnogobrojne porodice. | (anegdota) | [Vidi] | ||||||
888 | ŚE S-A VINĐIKAT KU SKRUMU ĐI ȚUALĂ? | ŠTA SE LEČILO ZGUROM OD ODEĆE? | (obicaj) | [Vidi] | |||||||
889 | Śe sa kîntă ka mîța, da nuĭe mîță? — Mîrtanu. | Šta mauče kao mačka, a nije mačka? — Mačor. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
890 | Śi ĭe aĭa „pită-raspită”? | Šta je to „pita-raspita”? | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
891 | Śi ĭe la țariță, așa-ș la măgăriță. | Kakva je kod carice, takva i kod magarice. | Luaza muĭerĭaskă ĭe tuot una, nu sa kată kar-o duśe. — Ženska stvar je ista, nema veze ko je nosi. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
892 | Śinś fraț la o bîrnă lukră. | Petoro braće jednu gredu delju. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
893 | Śinś inş lukră la konak, da ĭeşke nu fak. | Petorica kuću grade, a đubre ne prave. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
894 | Śuara ńagră bĭasă, da beşîna albă ĭasă. | Poprdnu se crna tica, snese prdež bela lica. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
895 | Śumalkă, śumalkă, će prind đe falkă, şî dau ku ćińe đe salkă. | Čumu, čumicu, hvatam za vilicu i mlatim njome o vrbicu. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
896 | Śumalkă, śumalkă, će prinđe đe falkă şî dă ku ćińe đi salkă. | Čumalka, čumalka, hvata te za vilicu i udara tobom o vrbicu. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
897 | Taĭnă multă, sîraśiĭe guală. | Prazna priča, golo siromaštvo. | Kînd prĭa mult sa puvestîaşće, da puţîn sa lukră, — Kad se puno priča, a malo radi. (Fig.) Mlaćenje prazne slame | (izreka) | [Vidi] | ||||||
898 | Tanda aič, tanda koļa, tanda treku Duńerĭa. | Tup ovde, tup onde, i tupko preko Dunava ode. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
899 | TANDARIKĂ, TANDARĬA | TANDARIKA, TANDARA | (erotika) | [Vidi] | |||||||
900 | TAŚ, KĂ AŞA ĬE LA SARAŚ | TAKO TI JE KOD SIROTINJE | (anegdota) | [Vidi] | |||||||
901 | Taśiarĭa dulśe ka mńiarĭa, taĭna kîrśură ka saĭna. | Ćutanje je slatko ko med, pričanje klizavo ko led. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
902 | Taśuńu ăl potoļit măĭ rău ći arđe. | Potuljeni ugarak najviše opeče. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
903 | Tat-tu în pod, da mă-ta îl trağe ďe nod. | Otac ti je na tavanu, a majka ga za dršku vuče. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
904 | Tata vĭarđe, da kopiĭi ruoşîĭ. | Otac zelen, a sva deca crvena. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
905 | Tot borđeĭu obićeĭu. | Svaki burdelj i običaj. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
906 | Tot țîganu îş labdă śokanu, da țîganka ńikovala. | Svaki Ciga hvali čekić, a Ciganka nakovanj. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
907 | Tot nat are kîć-un drak, da la mińe patru-śinś, şî tuoț đ-aĭ draku, fara opinś. | Svak po jednog vraga ima, a ja imam četir-pet, i svi su vrazi bosonogi. | Sa vaĭtă aăĭa kare traĭesk în sîraśiĭe mare. — Žale se oni koji žive u teškom siromaštvu. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
908 | TOT NAT KU NAKAZU LUĬ | SVAKO SA SVOJOM MUKOM | (vic) | [Vidi] | |||||||
909 | Tot nat ku pizda mînsa. | Svako sa svojom pičkom materinom. | Tot nat ku ursa luĭ, așa kum ĭ-a fuost ursat în śasu kînd s-a naskut, kînd a ĭeșît đin mumî-sa. — Svako sa svojom sudbinom, onako kako mu je bilo suđeno u času rođenja, kada je izaša iz svoje majke. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
910 | Tot nat traźe fuok pi turta luĭ. | Svako navlači vatru na svoju pogaču. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
911 | Tot satu ku zanatu, tot kotunu ku raśunu, tuota kasa ku ađetu. | Svako selo i zanat, svaki katun i račun, svaka kuća običaj. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
912 | Tot śe ĭa pomîntu, nu măĭ baće vîntu! | Sve što zemlja uzme, vetar ne zapahnu. | Ala kare muare, nu sa măĭ întuarśe pi lumĭa-sta, să-l ardă suariļi or să-l bată vîntu. — Onaj koji umre, više se ne vraća na ovaj svet, da ga sunce greje ili vetar bije. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
913 | Tota nat ku nakazu luĭ. | Svako je sa svojom mukom. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
914 | Totîrlata tună în gaură gata. | Okruglo, u rupu ušlo. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
915 | Traĭaşće ka rarunkiļi-n său. | Živi kao bubreg u loju. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
916 | Traĭsta goală măĭ grĭa ĭe đikît a pļină. | Prazna torba teža je od pune. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
917 | Trasńićar đin sańin! | Ubio te grom iz vedra neba! | (psovka) | [Vidi] | |||||||
918 | Trasńirĭa-n țîka-tĭa, dabuogda! | Grom ti spalio poreklo, dabogda! | S-a blastîmă ńamu, fîmeļiĭa, poļikra: sî s-a storîaskă aşa fĭeļ đi lume đi pi pomînt. — Kune se rod, familija, poreklo: da nestane takav soj ljudi sa zemlje. | (kletva) | [Vidi] | ||||||
919 | Trasta guală mult ĭe măĭ grĭa đikît a pļină. | Prazna torba mnogo je teža od pune. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
920 | Treče moşu grosu şi uoĭļi dosu (păn atunča). | Prećiće čiča panj i ovce šumu (do tada). | Izreka kojom se kaže da će biti kasno za neku stvar. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
921 | Treku ka pin urĭekiļi akuluĭ. | Prođe kao kroz iglene uši. | Đi vrunu kare ĭe înkis đin tuaće părțîļi, ama ĭel faśe kum faśe, șî trĭaśe. — O nekom ko je zatvoren sa svih strana, ali on se nekako snađe, i prođe. | (izraz) | [Vidi] | ||||||
922 | TRIĬ SURUORĬ | TRI SESTRE | (pripovetka) | [Vidi] | |||||||
923 | Trĭaśe pista apă, da nu sa adapă. | Vodu prelazi, al’ se ne ukvasi. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
924 | Tu ć-aĭ bĭeşît, da lumĭa o să spună kî ć-a-ĭ kakat tuot. | Ti si prdnuo, a ljudi će reći da si se sav usrao. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
925 | Tu nu iș do tuot! | Ti nisi sasvim ceo! | La kopil ńimĭarńik. — Nemirnom detetu. | (izraz) | [Vidi] | ||||||
926 | Tu nu iș întrĭeg! | Ti nisi ceo! | Sa spuńe la vrunu kare faśe noroḑîĭ or, măĭ đes, kare vorbĭașće la prostîĭ. — Kaže se nekom ko pravi gluposti, ili, češće, ko govori prostakluke. | (izraz) | [Vidi] | ||||||
927 | Tu nu ma krĭeḑ pi mińe, da vrĭeĭ Dumńeḑîu sî ći krĭadă pi ćińe. | Ti ne veruješ meni, a hoćeš da Bog veruje tebi. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
928 | Tuata lumĭa fraț, un uom sîngur ĭe lup. | Svi su ljudi braća, usamljen čovek je vuk. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
929 | Tuoț kaĭ albĭ, numa unu ruoşu şî-ĭ baće pi tuoț. | Svi konji beli, samo jedan crven, i mlati ih sve | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
930 | Tuoț sa plîng, da ĭel kîntă. | Svo nariču, a on peva. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
931 | Tuot a pļekat a puļi. | Sve je otišlo u kurac. | Đispre vrun lukru kare a pļekat pi strîmb. — O nekom poslu koji je krenuo naopako. | (izraz) | [Vidi] | ||||||
932 | Tuot arđe în koļibă, da koļiba nu. | Sve u kući gori, samo kuća ne. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
933 | Tuot într-un śubăr mĭarźe. | Sve u jednu kacu ide. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
934 | Tuot învățu are şî đizvățu. | Svaka navika ima i odviku. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
935 | Tuot ku uoki la ogļindă, da gunuoĭu baće-n grindă. | Pred ogledalom celog dana, a đubre joj do tavana. | Đi muĭerĭ ļenuasă, kare şćui numa sî sa frumoşaḑă, da alta nu lukră ńimika. — O lenjim ženama koje znaju samo da se kicoše, a drugo ne rade ništa. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
936 | Turta mĭa pi turta tĭa, fusu mĭeu în kuru tĭeu. | Moja proja preko tvoje, a u guzi vreteno je. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
937 | Tutuk-bunduk, đi kuadă ăl duk. | Trupac-šupac, za rep ga vučem. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
938 | Uaĭa kufurită kufurĭaḑă kîrdu tuot. | Usrana ovca usere celo stado. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
939 | Uaĭa numa śe trĭaśe pista drum, o ustură kuru đi fuame. | Samo što pređe put, ovcu zasvrbi dupe od gladi. | Đ-aĭ flomînźuoș, kare ńiśkînd nu sa satură. Uaĭa pașće đintr-o parće đi drum șî pănă trĭaśe pista drum, kît sî fiĭe ĭel đi lat, ĭa-nflomînḑașće, numa uĭtîndu-să la parća-ĭa đi pista drum. — O izjelicama koje se nikada ne nasite. Ovca pase s jedne strane puta i dok prelazi put, ma koliko on širok bio, ona ogladni samo od pogleda na drugu stranu. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
940 | Uaĭa śe nu duśe lîna, măĭ bun s-o manînśe lupi. | Ovcu kojoj runo smeta, bolje da izjedu vuci. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
941 | Uaĭa śe nu-ş duśe lînă, măĭ bun s-o manînśe lupi. | Ovcu kojoj runo smeta, bolje da izjedu vuci. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
942 | Uala fĭarbe ku pasuĭu, ama nu sa şćiĭe unđe sarĭa. | Lonac krčka sa pasuljem, al se ne zna gde je so. | Kînd śeva sa lukră la žumataće, fara rînd. — Kad se nešto radi polovično, bez organizacije. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
943 | Uđirĭa pustîń đi ĭa păru đin kap, sî sa răsuśaskă pi dupa spiń. | Ostala joj pusta kosa sa glave, nek joj se uvrti oko trnja! | (kletva) | [Vidi] | |||||||
944 | Uđirĭa-ĭ pustîńe kîrpa đin kap! | Ostala joj pusta marama sa glave! | (kletva) | [Vidi] | |||||||
945 | Un buou kakă său. | Jedna volina sere loj. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
946 | Un buou, brĭaz bolobrĭaz, s-a bagat în vaśiļi alu Bolobrezuońi, ş-a bolobrezît vaśiļi la Bolobrezońi! | Jedan vo, šaren volušaren, upao u krave Volušarenovih, i izvolušario krave Volušarenove! | (brzalica) | [Vidi] | |||||||
947 | Un țaruş ruoşu în kur la muoşu. | Bodlja crvena, starcu u dupe nabijena. | Kaldarĭa la kamin, atîrnată pi ḑalarĭ, da supt ĭa arđe fuoku. — Bakrač na kaminu, okačen o verige, a pod njim gori vatra. | (zagonetka) | [Vidi] | ||||||
948 | Un kal ruoşu pin koşăre săre. | Crven konj po košari skače. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
949 | Un kîrîmidarĭ ku kîrîmidarița şîađe în kasă kîrîmidarĭaskă, şî vorbĭaşće kîrîmidarĭaşće. | Ćeramidar sa ćeramidarkom, sede u kući ćeramidarskoj i govore ćeramidarski. | (brzalica) | [Vidi] | |||||||
950 | Un ļemn mare ku doasprîaśe krĭenź, în tuata krĭanga kîći un kuĭb, în tuot kuĭbu kîći patru puĭ, în tuot puĭu kîći şapće uauă. | Veliko drvo sa dvanaest grana, na svakoj grani po jedno gnezdo, u svakom gnezdu po četiri tića, a u svakom tiću po sedam jaja. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
951 | Un malaĭ ku doă fĭață. | Jedna proja sa dva lica. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
952 | Un muort întra duoĭ viĭ. | Jedan mrtav između dva živa. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
953 | Un muoş barbuos, mînă puorśi-n duos. | Bradati čiča svinje* u šumu tera. | *svinje = vaške | (zagonetka) | [Vidi] | ||||||
954 | Un muoș tufloguos mînă puorśi-n duos. | Šljampavi čiča svinje u šumu tera. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
955 | UN PIŚUOR ŚUPARKA ARE | JEDNU NOGU GLJIVA IMA | Un fĭeļ đi kioćală în źuok; a kîntat lîutari pănă lumĭa a źukat, da şî đi pin źukatuorĭ a kîntat ku iĭ kîći uńi, kare a fuost voĭuoş, ş-a şćĭut vuorbiļi! — Vrsta poskočice; pevali su je violonisti dok su ljudi igrali u kolu, a sa njima su pevali i neki igrači koji su bili veseli, i koji su znali reči. | (poskocica) | [Vidi] | ||||||
956 | Un rastău rîaśe Dunîrĭa trĭaśe. | Hladno gvožđe Dunav prođe. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
957 | Un śuob ku unt, tuota lumĭa ung. | Mali sud sa maslom ceo svet omasti. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
958 | Un śur pļin đi aluńe, ş-o nukă mare în mižluok. | Rešeto puno lešnika, sa jednim orahom u sredini. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
959 | Un śuśuļiaće stă supt parĭaće, în tuaće părțîļi dă ku saźiaće. | Jedan panj pored kuće, na sve strane strelom tuče. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
960 | Un tată are o miĭe đi kopiĭ: la tuoț kumpîră kaśuļ, numa luĭ nu puaće. | Otac ima hiljadu dece: svima kape kupuje, samo sebi ne može. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
961 | Un țîgan în țîgańiĭe, ku o miĭe đi burgiĭe. | Ciganin u selu, s hiljadu svrdla po telu. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
962 | Un țîgan spînḑurat. | Jedan Ciga obešeni. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
963 | Un-će duś, a kolo ĭastă, far đi ĭel traĭ nu ĭastă. | Kud god krećeš, svud ga srećeš, bez njega ti života nema. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
964 | Una dira, una pira, Una kira, una sira: Sî sa dukă-n kapu kuĭ ĭ-a fi dat, Kă nuĭe pakat! | Jedna dira, jedna pira, Jedna kira, jedna sira, Nek se popnu na glavu ko ih je poslao, Jer nije greh! | (brzalica) | [Vidi] | |||||||
965 | Una ḑîśe: făće ḑîuă, una ḑîśe: făće nuapće, alalaltă: făće śe vi vrĭa, miĭe đi grĭeu tot aşa. | Jedna veli: nek je dan, jedna veli: nek je noć, a sledeća: neka bude bilo kako, meni teško podjednako. | La grindă a fuost atîrnat đi tuaće, đin kare mulće s-a dubarît pista ḑîuă kă a fuost đi trĭabă, șî la grindă s-a ușurat, ușa numa nuapća ođińașće kă atunśa rara sa ĭasă pĭ-afară, da patu, spun rumîńi, „sufîră nakazurĭ” întođeuna ḑiua-nuapća. — O tavansku gredu bili su okačeni razni predmeti koji se preko dana skidaju, pa je gredi lakše danju, vrata se samo noću odmaraju jer se tada retko izlazi ili ulazi, a krevet, vele Vlasi, "trpi muke" u svako doba dana i noći. | (zagonetka) | [Vidi] | ||||||
966 | Una Ĭela, duda Ĭela, kara Ĭela, kara miş, kara biş, opaț, kopaț, źurźu, murźu, kļanț. | Neprevodivo | Frîntura ļimbi kopilarĭaskă. — Dečja brojalica-brzalica.> | (brzalica) | [Vidi] | ||||||
967 | Unđe are vaka măĭ multă karńe? — Supt pĭaļe. | Gde krava ima najviše mesa? — Pod kožom. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
968 | Unđe bińe, nuĭe lok đe mińe, unđe rău - tot ĭeu. | Gde je dobro, niko me ne prima, ge je zlo - samo mene ima. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
969 | Unđe duarme ruĭan, nu măĭ dă buruĭan. | Gde crvenko spava, tu ne raste trave. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
970 | Unđe ĭastă mńiĭ, ĭastă șî piĭ. | Gde ima jagnjadi, ima i koža. | Muara vrun mńel sî muară, or sî sa taĭe. — Mora neko jagnje da strada, ili da se zakolje. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
971 | Unđe ĭastă uoĭ, ĭastă şî fuoĭ. | Gde ima ovaca, ima i mehova. | (anegdota) | [Vidi] | |||||||
972 | Unđe lînă nuĭe mînă, unđe mînă nuĭe lînă. | Gde je vune ruke nema, gde je ruke, vune nema. | Unđe ĭe bogaţîĭe şî ĭastă đi lukru, lumĭa ļenuasă, da unđe sînt aĭ vrĭańiś kare sa-r rupĭa đi lukru, sîraśiĭe şî nuĭe đi lukru. — Gde je bogatstvo i ima posla, ljudi lenji, a gde su vrednici koji bi se pokidali od posla, siromaštvo je i posla nema. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
973 | Unđe mulț parĭ, unu dă şî-n kur. | Gde je mnogo kočeva, jedan te ubode u zadnjicu. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
974 | Unđe paşće kapruța, akolo şî ĭaduța. | Gde pase kozica, tu i jarence. | Ne pada iver daleko od klade. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
975 | Unđe sa bat frațî, nu će mistaka. | Ne mešaj se kad se braća tuku. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
976 | Unđe spuńe kî ĭe fuok, pazîaće kă apa ći-ńakă. | Gde on kaže da je vatra, čuvaj se vode da se ne udaviš. | Đ-aĭ minśinuoș. — O lažljivcima. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
977 | UNOĻIKA ŞÎ DOĻIKA | JEDNOLIKA I DVOLIKA | (uspavanka) | [Vidi] | |||||||
978 | Unu la ăĭs, unu la ća. | Jedan na levo, drugi na desno. | Poređenje sa neposlušnom zapregom. Jedan na jednu, drugi na drugu stranu, ili jedan u klin, drugi u ploču. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
979 | Unu, doru, tiru, paru, şiru, şaru, şapru, opru, nopru, dopru. | Jedan, dva, tri, četiri, pet, šest, sedam, osam, devet, deset. | Numaratura kopiĭiluor rumîńeşć, naskuţ în Rîu Porĭeśi pi la kîpatîńu vakuluĭ al XIX. — Brojanica vlaške dece, rođene u Porečkoj Reci krajem XIX veka. | (brzalica) | [Vidi] | ||||||
980 | Unu, ka ńiśunu. | Jedan, ko nijedan. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
981 | Uńi, dońi, trońi, pińi, ronta, konta, śoa gîrna, ćok, pok, daĭ ku kuru în fuok. (var.) Uńi, dońi, trińi, peńi, ronta, konta, țava gîrla, ćok, pok, daĭ ku kuru în fuok. | Jen', dva, tri, peni, ronta, konta, čoa grna, tuc, kuc, tresni s guzom u ognjište. | Frîntura ļimbi, ku kare aĭ batrîń a-nvaţat kopiĭi să vorbĭaskă ĭuta şî aļes. — Brzalica, kojom su stariji učili decu da govore brzo i razgovetno. | (brzalica) | [Vidi] | ||||||
982 | UOIŢĂ BALURĂ, KU KORŃIŢU-N GURĂ | OVČICA BELKA, S ROGOM U USTIMA | Kînćik pîkurarĭesk, đi duor, ka Mioriţa alu romăni. — Čobanska balada, varijanta rumunske Miorice. | (balada) | [Vidi] | ||||||
983 | UOMU AL URÎT ŃIŚ LA MUARĂ NARE RÎND | RUŽAN ČOVEK NI NA MLINU REDA NEMA | Kînćik glumăţ, kare s-a kîntn în źuok. — Šaljiva pesma koja se pevala u kolu. | (poskocica) | [Vidi] | ||||||
984 | Uomu bĭa aĭa śe n-ar bĭa ńiś puorśi. | Čovek pije ono što ni svinje ne bi. | Đa-ĭ bĭeţîuoş. — O pijandurama. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
985 | Uomu ku uom samînă. | Svi su ljudi isti. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
986 | Uomu nu sa-nvață pănă nu sa-nțapă în morśilă. | Čovek se ne opameti dok se ne zaglibi u blatu. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
987 | Uomu sîngur îș faśe buală. | Čovek sam sebi nanosi bol. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
988 | Uomu-l kată pi draku, da nu draku pi uom. | Čovek traži đavola, a ne đavo čoveka. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
989 | UORĂ MARE, FĬAĆE N-ARE | IGRA KOLO, MOMA NEMA | (poskocica) | [Vidi] | |||||||
990 | Uou ńiśkînd n-are buală. (Nu sa bulnavĭaşće ńiśkînd.) | Jaje nikad nema bolest. (Nikad se ne razboli.) | (izreka) | [Vidi] | |||||||
991 | Urđiş-burđiş vržđik malaĭ, śe la şkuală învațaĭ păn’ la kasă ma zuĭtaĭ. | Kreće-šeće parče proje,* što me u školi uče, zaboravim do kuće. | Pănă nu sa đeșkis kuĭńiļi șkolarĭeșć, șkolari drumașî a dus în kesurļi luor, pi lînga kărț, șî mînkare, măĭ đes a fuost kuodru đi turtă ku brînḑă. — Sve do otvaranja đačkih kuhinja, đaci pešaci nosili su u svojim torbicama, pored knjiga i hranu, obično je to bilo parče proje sa sirom. | (zagonetka) | [Vidi] | ||||||
992 | Urîtă nunta kîńaskă, da şî măĭ rîa omeńaskă. | Ružna je pseća svadba, al je ljudska pravo zlo. | Kînd o muĭare are măĭ mulţ ibuomńiś. — Kad jedna žena ima više ljubavnika. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
993 | Urîtu baće ku bîtu, da frumuosu frîînźe uosu. | Ružan bije štapom, a lepotan kosti lomi. | Aşa anvaţat babiļi vikļańe fĭaćiļi marĭ, kare a fuźit đi baĭeţ urîţ, ş-aļergat dupa-ĭ frumuoş. — Tako su mudre starice učile devojke, koje su bežale od ružnih momaka, i trčale za lepotanima. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
994 | Urma đi uom ĭe pi lînga baltă, nu alu draku. | Čovekov trag je oko bare, ne đavolov. | Draku faśe drăkoviń kînd ăl skuaće vrîžîtuarĭa đin baltă, unđe ĭel traĭașće, șă-l mînă sî fakă rîaļe. Da pi vrîžîtuarĭa ĭară o mînă vrun uom pi bań, kî vrĭa să fakă rău la alt uom. Draku n-ar faśa ńiś un rău la ńima kînd nu la-r înđamna uomu. — Đavo pravi đavolije kad ga vračara izvede iz bare, u kojoj on živi, i tera ga da čini zla. A vračaru oper tera neki čovek za pare, jer želi da nanese zlo drugom čoveku. Đavo ne bi činio nikakvo zlo nikome, kad ga na to ne bi terao čovek. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
995 | URSĂTOARE | SUĐENICA | Kînťek kare îş baťe žok ďe fata ńebună. — Pesma koja ismeva nepromišljenu devojku. | (lirika) | [Vidi] | ||||||
996 | Ursu muort, da urĭakĭa zbaće. | Medved mrtav, a uho mu mrda. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
997 | Uskat ka bîtu! | Mršav kao prut! | Sa ḑîśe đi insă kare đi vro buală sa uskat ĭuta, șî mult. — Kaže se za neku osobu koja je naglo mnogo smršla. | (izraz) | [Vidi] | ||||||
998 | Uskat muort, parke manînkă bĭeşîń fripće. | Mrtvi žgolja, kao da jede pečene prdeže. | Đi uom uskat. — Za mršavog čoveka. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
999 | Vaĭ đi maĭka luĭ. | Jadna mu majka! | Za nekoga koji je upao u problem pa može stradati, a majka će mu zakukati. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
1000 | Vaka muartă, da mațîļi viĭ. | Krava mrtva, a creva joj živa. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
1001 | Vaka muźe, da vițălu fuźe. | Krava riče, a tele odmiče | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
1002 | Vaka nu puoț numa să mulź, muara kîćodată să-ĭ daĭ șî fîn. | Kravu ne možeš samo da muzeš, mora ponekad i da je nahraniš. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
1003 | Vaka-n ștală ku kuada afară. | Krava u štali sa repom napolju. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
1004 | Vaśiļi pi rînd sa ļing. | Krave se redom ližu. | Tot nat la aluĭ ažută. — Svako svome pomaže. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
1005 | VIDA | VIDA | Rumunska paralela vlaške pesme o Gici Katanjici, iz sela Banje u Almašu (Banat). | (balada) | [Vidi] | ||||||
1006 | VINU NAĬKĂ MĂĬ ĐIVRĬAME | PORANI MI, DRAGI MOJ | (lirika) | [Vidi] | |||||||
1007 | Vinu şî oțătu sa fak ku înśetu. | Vino i sirće prave se strpljivošću. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
1008 | Vińe ku șapće lupĭ în kur. | Dolazi sa sedam vukova u zadnjici. | Vińe tare mîńiuos. — Dolazi besan. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
1009 | Visaḑă kuru marźaļe vĭerḑ! | Sanja guza zelene perle. | Sa spuńe la ăla kare sa labdă kî puaće să fakă śuava śe n-a măĭ fakut ńima, śe puaće numa-n vis să sa fakă. — Kaže se onom ko se hvali da može da uradi nešto što još nije uradi niko, što može samo u snu da se u radi. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
1010 | VISAĬ VISU ASTANUAPĆE | SANAK USNIH OVE NOĆI | (lirika) | [Vidi] | |||||||
1011 | Vîntu rastuarnă pomîntu. | Vetar zemlju prevrće. | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
1012 | Vĭađe păru-n uokĭu toĭa, da nu vĭađe bĭrna în aluĭ. | Vidi dlaku u tuđem oku, a ne vidi gredu u svom. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
1013 | Vĭađe prașu-n ukĭu tuoĭa, da nu vĭađe bîrna în aluĭ. | Vidi trun u tuđem oku, a u svom ne vidi gredu. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
1014 | Vĭeḑ kă lukră, dăĭ okuol, vĭeḑ kî prînđe, şăḑ ku ĭel. | Kada radi, zaobiđi, a kad jede, ti mu priđi. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
1015 | Voĭńiku nu pļakă la drum pănă nu kîntă kokuoşî. | Čovek ne polazi na put dok ne zapevaju petli. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
1016 | Vorbim, da nu ńi grižă. | Pričamo, a nije nas briga. | Kînd duoĭ inş vorbĭesk pi vrunu đi rău numa să ļi trĭakă vrĭamĭa. — Kad dve osobe pričaju i ogovaraju nekog samo da im prođe vreme. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
1017 | Vrći, vrći, tup! | Vrti, vrti, bup! | (zagonetka) | [Vidi] | |||||||
1018 | Vrĭamĭa bună, a zaĭebit kuku. | Vreme lepo, zajebalo kukavicu. | S-a puvestît kă aşa a ḑîs kîćodată aĭ batrîń, ama la śe fĭeļ đi vrĭame s-a ginđit, şî śe ļigatură avut vrĭamĭa-ĭa ku kuku, astîḑ nu sa măĭ şćiĭe. — Pričalo se da su tako ponekad kazivali stari, ali na kakvo se vreme mislilo, i kakvo je to vreme imalo veze sa kukavicom, danas se više ne zna. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
1019 | Vulpĭa-n fĭer đevină ĭe đi tuot. | Uhvaćena lisica kriva je za sve. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
1020 | Vuorba dulśe mult aduśe. | dosl. Slatka reč mnogo donosi. (fig.) Lepa reč gvozdena vrata otvara. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
1021 | Zbĭară ruĭka-n duos. | Riče krava u šumi. | Ruĭka a fuost un nume kare rumîń-aĭ batrîń a dat đes la vakă ku pĭaļa roşkaćikă. — Rujka je bilo ime koje su stari Vlasi često davali kravi sa crvenkastom kožom. | (zagonetka) | [Vidi] | ||||||
1022 | Zgrśitu măĭ mult plaćiaşće, ļeńuosu măĭ mult aļargă. | Škrt više plaća, lenj više trči. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
1023 | ŹABA MIS MÎNDRĂ, FRUMUASĂ | UZALUD SAM DRAGA, LEPA | Kînćik fećesk, đi duor, đi fată frumuasă pi kare muma o ţîńe-n kisă-n kasă. — Devojačka ljubavna pesma, o lepoj devojci koju majka drži zatvorenu u kući. | (lirika) | [Vidi] | ||||||
1024 | Źuaka sparźe truaka. | Igra glupa glavu lupa. (=Igračka, plačka.) | (izreka) | [Vidi] | |||||||
1025 | Șăḑ la moșîĭa tĭa, șă nu ći ćiame ńiś đi țaru. | Sedi na svom imanju i ni cara se ne boj. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
1026 | Șî vaka bĭa, ama șćiĭe kît. | I krava pije, ali zna koliko. | Đ-aĭ bĭețîuoș kare n-au masură la bĭare. — Za pijandure, koji nemaju meru u piću. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
1027 | Șî țîganu ar ara, kînd ar fi plugu kît grapa, da grapa kît luoku. | I Ciga bi orao, kad bi plug bio ko drljača, a drljača ko njiva. | (izreka) | [Vidi] | |||||||
1028 | Șuiră puļi. | Svira kurcu. | Kînd vrunu vorbĭașće fara rînd. — Kad neko priča bez veze. | (izraz) | [Vidi] | ||||||
1029 | Șuiră tu la kuru tĭeu, kî la-l mĭeu nu șćiĭ kînćiku. | Sviraj ti svom dupetu, jer mojemu ne znaš pesmu. | (izraz) | [Vidi] | |||||||
1030 | Ţîşńirĭa đin ćińe, sî țîśńaskă! (var.) Ţîśńirĭa pîşku đin ćińe, sî țîşńaskă! (var.) Lovi-ć-ar pîşku, dabuogda! | Šiknulo iz tebe, da šikne! (var.) Šiknuo proliv iz tebe, da šikne! (var.) Strefio te proliv, dabogda! | Aşa mumîńiļi blastîmă kopiĭi, kînd nu sînt mĭarńiś. Blastămu nu sa ĭa-n samă kî ĭe grĭeu. — Obično majke ovako kunu svoju decu zbog nekog nestašluka. Kada se za njih kaže da su „dosadna ko proliv”. Ne smatra se teškom kletvom. Odgovara srpskoj: „Prso da prsneš!” | (kletva) | [Vidi] | ||||||
1031 | Țîș-fîș păn-la Kupuzîș, tranka-fļanka pănă la Palanka! | Fiš-piš do Kupuzišta, klati-mlati do Palanke! | Za osobu koja gubi dane šetajući tamo-amo bez nekog cilja, skitara koja putuje tek da joj „dupe vidi put”, i usput „mlati praznu slamu”. Izreka sadrži „caransku” topografiju, jer su „Kupuzîș” i „Palanka” vlaška sela u Ključu: Kupuzište i Brza Palanka. | (izreka) | [Vidi] | ||||||
1032 | — Kum săre pîrśu pista ogaş? — Tot una ka kapra. | — Kako jarac preskače potok? — Isto kao koza. | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
1033 | — Nană, śe vrĭame ĭe afară? — Vrĭamĭa murgă ku kuada lungă, a mînkat ĭapa mĭa, s-a pus șî pĭ-a tĭa! | — Brate, kakvo je vreme napolju? — Vreme tmurno s dugim repom, moju je kobilu pojelo, a sad je i tvoju načelo! | Uomu śe mĭ-a spus n-a șćut să-m spună śe-nsamnă, numa, śkă, așa s-a glumit ćińerișu vrodată. — Kazivač nije umeo da mi objasni značenje, veli, tako su se šalili mladi nekad. | (pitalica) | [Vidi] | ||||||
1034 | — Śi ĭe măĭ ĭut pi pomînt? — Gîndu! | — Šta je najbrže na svetu? — Misao! | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
1035 | — Unđe mižluoku pomîntuluĭ? — Aśiĭa, unđe staĭ tu! Dakă nu krĭeḑ, masură! | — Gde je središte zemlje? — Tu, gde ti stojiš! Ako ne veruješ, meri! | (pitalica) | [Vidi] | |||||||
aa ăă bb țț čč ćć dd ḑḑ ğğ đđ ďď ee ff gg hh ii îî ĭĭ kk ll ļļ mm nn ńń oo pp rr ss şş śś tt ťť uu vv zz žž źź |
||||
|
||||