Rb. | Id. | Vlaški | Zapis | |
1 | [267] | BAĆE TUOBA-N VAĻAKUAŃE (LUPA DOBOŠ U VALAKONJI) | BAĆE TUOBA-N VAĻAKUAŃE Baće tuoba-n Vaļakuańe, Žuakă pula-n pantaluańe. Baće tuoba la Podguorţ, Žuakă pula kam la tuoţ. Baće tuoba-n Bogovina, Nu mîĭ žuakă pula-n ńima. Baće tuoba, ţînće bińe, K-o să žuaśe şî la ćińe. — LUPA DOBOŠ U VALAKONJI
U Valakonji bubanj svira, U gaćama kurac igra. U Podgorcu bubanj svira, Tamo igra kurac svima. U Bogovini bubanj svira, Al’ tu kurac ne zaigra. Bubanj svira, pazi dobro, Igraće i kod tebe, pobro. | [Vidi] |
2 | [956] | Manînś kuaĭļi mĭaļe la Sînta Mariĭa Mare, făr đe sare! (Izjedeš mi muda na Veliku Gospojinu, bez soli!) | [Vidi] | |
3 | [955] | NAĬKA ĆINÎR, ȘÎ KURVARĬ (MOJ JE DRAGI ŠVALER MLAD) | NAĬKA ĆINÎR, ȘÎ KURVARĬ Naĭka ćinîr șî kurvarĭ, Duśe mĭarĭe-n pozanarĭ,Duśe mĭarĭe șî bombuańe. Kum ma minće așa m-aduarmĭe, Ș-adurmită ma ĭubĭașće, Ińima-m rakorĭașće. — MOJ JE DRAGI ŠVALER MLAD Moj je dragi švaler mlad, Šećer mi u džepu nosi,Šećer nosi i bombone Da me mami i uspava. Uspavanu on me ljubi Pa mi srce razgaljuje. (Iz pesme „Ĭuoće-l naĭka” — „Evo dragog”) Prevod: Durlić | [Vidi] |